Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 528,050
 106,895
 19,848
 99,954
Video 1,459
کوردیی ناوەڕاست 
301,987
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,789
عربي 
29,029
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,709
فارسی 
8,755
English 
7,223
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,123
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,092
MP4 
2,364
IMG 
195,214
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
قراءة في قصة ‘عابرة سبيل هائمة’ للقاصة گلاویژ
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

گەلاوێژ ساڵح فەتاح

گەلاوێژ ساڵح فەتاح
فتح الله حسيني
في قصة “عابرة سبيل هائمة” تمجد الروائية والقاصة الكردستانية كلاويز صالح فتاح الدور الانساني والبطولي الذي لعبته جمهرة من المناضلين الكرد بأسماء شتى، في مناطق متفرقة من العراق، سواء في كردستان أو في بغداد أو في مدن الوسط والجنوب، وذلك التمجيد ليس إلا تدويناً صرفاً لوقائع مرت، كان يجب أن تدون.
وه نه و شه، الشخصية المحورية في القصة، التي تهرب من المجهول، بحسب تصورها، فانها تهرب من المعلوم سردياً، أو ان هربها المباغت من منزل خالتها.
هذه الخالة الطيبة قلباً وروحاً ولكن هي امرأة لاحول لها ولاقوة في ظل زوج متعامل مع السلطة، والتي تتوارى شخصيتها تماماً في القصة، من البداية الى النهاية، إلا عندما تتذكرها وه نه و شه بحنين قاتل، لاسيما إدراكها التام بانها لن تترك خالتها إلا بسبب عمالة زوجها ولامبالاة ابنها الثمل على الدوام، الذي بدوره يهجم بشكل لاأخلاقي عليها كل ليلة بعد وجبة ثمالة وحفلات سمر وقمار في بيته مع ثلة من الفاسدين.
بتصفير القطار، صفيره الأول، وسيره على سكة مرعبة باتجاه المجهول بالنسبة لوه نه و شه، يكون تنفسها لاطبيعياً، في ظروف أشبه بالموت المفاجئ، فما أن ترى حركة غريبة، بمناسبة وبلامناسبة، حتى تحس أن كل مَنْ في القطار من مسافرين ومفتشين ومرافقين وطاقم الخدمة ينظرون إليها فحسب، وكأنها وحدها مسافرة في هذا القطار.
في أول بدء الرحلة تجلس الهاربة وه نه و شه الى جانب العمة رحمة خان، في كرسي واحد، بلااستئذان، ثم ما تلبث أن تتمكن من التقرب الى هذه السيدة الفاضلة، التي تحاول أن تهدئ قلق الفتاة التي تجالسها، بين فينة وأخرى، لاسيما ملاحظتها المستمرة لقلقها أثناء تفقد مفتش القطار لتذاكر المسافرين.
تدرك “العمة رحمة خان” للوهلة الأولى، كما ستقول لها هذ الاسم الى آخر القصة، ان الفتاة يكتنف حالتها غموض ما، ولكن لم تكن تدرك انها هاربة من فساد أخلاقي يطاردها، لتحبها أكثر، فيما بعد، بعد سيناريوهات متفاوتة في الطول والتوقيت، تصل المسافرتان معاً الى بغداد، المدينة الحلم بالنسبة لوه نه و شه، تصلان الى منزل شرمين، ابنة رحمة، الفتاة التي تغير من جمال بري، بعد تغيير اسمها الحقيقي، فيقودها فضولها في التعرف أكثر على شخصية بري، التي عرفتها الخالة بانها إحدى قريباتها، ولكن سرعان ما تحس بما يجول في خاطر ابنتها شرمين وغيرتها على زوجها من بري، ذلك الزوج الذي ما كان يعود من عمله الى المنزل إلا في نهاية المساء، فيجده يتردد بين ساعة وأخرى على المنزل بمناسبة وبلامناسبة محملاًُ بأكياس الطعام والملذات.
تقود الأقدار، مصير بري أو وه نه و شه الى (شمال)، ابن العمة رحمة خان، الذي تجده بري لأول وهلة، شاباً حماسياً تقوده مبادئ الكوردايتي بعيداً عن شهوات الحياة، فيعيش متوارياً عن الأنظار، متخفياً في منزل مستأجر في أحد الأزقة المهملة عن طريق رفيق، هو طبيب، دون أن يدرك صاحب الدار أن الشاب المستأجر لديه له مشاكل أمنية وسياسية مع السلطة الحاكمة وهو متخف عن الأنظار.
لايقتنع شمال في بداية الأمر بوجود بري لديه في المنزل، وهو بالأساس يرفض فكرة أن يجالس فتاة، ثم تقنعه والدته بفكرة بسيطة بعد أن تنبهه وتسأله أليس كل نضاله من أجل المساكين والفقراء وإعادة الحقوق الى أصحابها، يرد بكلمة نعم، فتقول له: إذاً ليس أمامك إلا أن تساعد هذه الفتاة وهي في أوج محنتها.
القصة برمتها قصة أقدار مختلفة تقود أبطالها الى مصائر مجهولة، في ظل نظام سياسي قاس، فظ، يستخدم لغة الحديد والنار مع شعبه، والقصة تتمركز أحداثها المتتالية بين كركوك المدينة ذات الأحداث الساخنة وبين بغداد المدينة التي تكون في قمة الهرم السلطوي من سجون وزنازين وقتل تحت التعذيب، وبين السليمانية، ومع ذلك يجد الكردي لنفسه فيها ملجأ ليناضل من أجل عدالة قضيته.
في أول خروج له من بغداد، بعد أن يتعرض منزله للتفتيش والمداهمة من قبل رجال الأمن، يتوارى شمال في بيت شقيقة رفيق له في كركوك، لايخرج من البيت، بينما رجل البيت يعمل طاهياً لدى مدير شرطة كركوك، فيشك هذا الرجل بضيفه، متسائلاً في قرارة نفسه: لماذا ضيف شقيق زوجتي في منزلي؟ وسرعان ما تكبر الشكوك وتتفرع الى أن يقوده تفكيره الى شراء مسدس وقتلهما معاً، زوجته والضيف، في شك أوحد في إنهما يخونانه.
يأتي القدر هذه المرة من صوب الزوجة، التي تحس بقلق زوجها حيال مكوث ضيفهما في البيت وعدم خروجه، فتتقرب اليه بود، ونعومة، وتقنعه بأن كل ما يفكر فيه هو محض شك لاأكثر، فيخجل الزوج من تصرفه الخاطئ بعد أن يعرف من زوجته أن ضيفه أحد الملاحقين من قبل الأجهزة الأمنية، وهو مناضل كردي، وقد توارى في منزله بالذات لأنه يعمل في منزل مسؤول أمني لا أحد يتجرأ على الاقتراب منه تحت أي ذريعة كانت، ثم ما يلبث أن يقود الطاهي قدره نحو منحى آخر، وهو منحى السياسة التي لم تك تعني آنذاك إلا الولوج الى صفوف المناضلين من أجل الكوردايتي، فيبدأ الطاهي بتوزيع البيانات السياسية على كل من يصادفه في طريقه بين حقول بابا كركر وبين مكان عمله اليومي، غير آبه بالمصائر، بعد أن فكر ملياً بأن الانسان يلاقيه الموت الحتمي، فلماذا لايموت ميتة مشرفة.
في الطريق من بغداد الى كركوك، وهذه المرة أيضا تكونان وه نه و شه ورحمة خان في كرسي واحد في القطار، ولكن هذه المرة في الدرجة الثانية، وفي غرفة المبيت، وبخوف أقل، ليذهبا الى شمال هناك، واجواء القطار فيها مصير معتم كأضواء عربات القطار الخافتة، يصلان الى عنوان أشبه بسر مستتر، الى استديو تصوير: وكلمة السر “فريدون يسلم عليك” فيصطحبهما الشاب (مريوان) الى حيث المطلوب، بعد أن تكون بري أو وه نه و شه قد حلمت ب(شمال) وهي نائمة في القطار، أن شمال يقبلها من فمها بحرارة وأن عنقها وصدرها كله ملك لشمال وكذلك شمال بكل شبابه ملك لفتاة جميلة وجذابة مثل (بري).
“عابرة سبيل هائمة”، قصة تعيد الى الأذهان ماعاناه الكرد أبان حكم الطاغية في العاصمة ومدن أخرى، وليس في أماكن سكناهم على أرضهم التاريخية فحسب، هي قصة يغيب عنها الخيال فتضحي بمجملها وأحداثها قصة واقع معاش بامتياز، قصة المقاومة الباسلة لشعب كردستان سواءً أكان في بغداد أو في كركوك أو في السليمانية، وفي القصة أحداث مفجعة لانود التحدث عنها ليتابعها القارئ بنفسه.
وأخيراً لقد استمتعت بقراءة هذه القصة الطويلة للسيدة الروائية كلاويز كما استمتعت بقراءة روايتها “ العالم غابة”.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | marsaddaily.com 31-07-2022
: 4
Publication date: 31-07-2022 (2 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Rexneya Wêjeyî
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 97%
97%
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 528,050
 106,895
 19,848
 99,954
Video 1,459
کوردیی ناوەڕاست 
301,987
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,789
عربي 
29,029
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,709
فارسی 
8,755
English 
7,223
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,123
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,092
MP4 
2,364
IMG 
195,214
Gêrayêne naverokê
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Folders
Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kilm şınasiye - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Çap - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kilm şınasiye - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kilm şınasiye - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş Kıtebxane - Bajar - Amed Kilm şınasiye - Bajar - Amed

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|