Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 524,132
 106,093
 19,748
 99,077
Video 1,438
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست 
300,567

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,732

هەورامی 
65,711

عربي 
28,769

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,152

فارسی 
8,349

English 
7,151

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
ثنائيات متصارعة أم متوالدة الإسلام/ المسيحية.. العمال والديمقراطي الكوردستاني
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

بير رستم

بير رستم
ثنائيات متصارعة أم متوالدة الإسلام/ المسيحية.. العمال والديمقراطي الكوردستاني.
#بير رستم# (أحمد مصطفى)
ربما تكون الإجابة على السؤال السابق؛ “العنوان” ليست بتلك السهولة التي طرح به عنوان المقالة حيث وللإجابة عليه، علينا أن نقوم بقراءة كل من التاريخ القديم والحديث حيث ولادة الإسلام من رحم الأديان والعقائد التي سبقتها وأخذت عنها الكثير ومن ثم لتقدم رؤيتها وقراءتها الخاصة مازجاً بين ما أخذت عن سابقاتها من الأديان مع الخصوصية الثقافية للجزيرة العربية ولتكون بداية الصراع بين المولود الجديد وما هو سابق عليه تاريخياً من أديان ومعتقدات خرج هو من رحمها .. وهكذا الأمر مع التاريخ الحديث والثنائية الأخرى – الكوردية؛ أي بين العمال الكوردستاني والديمقراطي الكوردستاني- حيث خرج الأول من رحم الأفكار القومية ولكن بصبغة يسارية ماركسية مثل الكثير من التيارات التي عرفناها مع بداية السبعينيات من القرن الماضي ومتأثراً بالتجربة العالمية في الدول الإشتراكية.
وهكذا فإن تجربة العمال الكوردستاني كانت إضافة وولادة جديدة في الحالة الكوردية القومية، لكن حاملاً لخصوصيات المرحلة التاريخية حيث روح الشباب والثورية الماركسية -مؤسسوا الحزب كانوا طلبة الجامعات التركية والمتأثرين بكل من الأفكار والمشاعر القومية واليسارية الراديكالية معاً- وهكذا جاءت البرامج السياسية للتيار الجديد مازجاً بين كل من التجربتين والمدرستين، لكن مع الخبرة والتجربة الميدانية أدركت قيادات هذا التيار بأنهم إن حافظوا وبأمانة على رموز التيارات الأخرى، فلن يخرجوا من تحت عباءتهم ولن يكونوا أكثر من مقلدين لهم وتجربة الأحزاب الأخرى خير دليل فلم تصبح أكثر من مقلدين للتجربة البارتوية -إن صح التعبير- وبالتالي كان لا بد من رموز خاصة بهم -وفق قراءتهم- حيث كان استبدال مرادفة البيشمركة بالكريلا والعلم بعلم آخر وغيرها من الرموز الوطنية.
وبالمناسبة فإنني لم ولن أقول؛ بأن الخلف كان أفضل من السلف، إن كانت في الحالة الدينية وبالتالي تفضيل الإسلام على المسيحية أو في الحالة السياسية والحزبية الكوردية والمقارنة بين كل من الديمقراطي والعمال الكوردستاني، بل كل ما قلت وأقول: بأن الخلف -أي الإسلام- لو لم يغير من الرموز الدينية القديمة والسابقة عليها والتي عرفت بها المسيحية -كالصليب ودق الناقوس بالهلال والآذان- لم عرف التاريخ ديناً جديداً بأسم الإسلام .. وهذا ما يفعله حزب العمال الكوردستاني؛ أي تغيير الرموز التاريخية والتي تحدد الملامح السياسية للبارتي برموز وملامح سياسية خاصة تحدد به شخصيته الإعتبارية وللعلم هذه الأخيرة أيضاً ليست مقارنة بين التجربتين الدينية والقومية حيث لكل تجربة ومرحلة خصوصياتها وشروطها الذاتية والموضوعية.
وهكذا فإننا نؤكد؛ بأن القول السابق لا يعني إن هناك تفضيلاً أو مقارنة إن كان بين التفكير الديني والقومي وبالتالي تشبيه الكورد بالمشركين أو المسلمين، كما ذهب البعض بتفكيرهم، وكذلك فهي ليست مقارنة بين من هو الأصح؛ إن كان في الحالة الدينية أو الكوردية، بل هي قراءة للتاريخ ورؤية وتحليل للواقع حيث لو بقي الإسلام وأبقى على الشعائر الدينية القديمة إن كانت للأديان الوثنية -تحطيم تماثيل الكعبة- أو المسيحية والتوراتية حيث نعلم بإن الإسلام أخذ الكثير من تلك الديانات وشعائرها ورموزها وقد أبقى على البعض منها وغير وبدل في البعض الآخر، مثل تغيير القبلة من القدس لمكة مثالاً وليس حصراً، فهل كما عرفنا الدين الإسلامي وهل عرف التاريخ دولة عظيمة كالدولة الإسلامية ولذلك فإننا عندما نقول؛ بأن منظومة العمال الكوردستاني عندما تغير من تلك الرموز فهي تريد أن تؤسس منظومتها السياسية الخاصة.
وأخيراً فإننا نود التأكيد على قضية جد مهمة وهي التالية؛ فكما أن كل من الإسلام والمسيحية هما (دينان سماويان) بحسب المؤسسين والأتباع، فإننا يمكننا القول: بأن كل من المنظومتين السياسيتين -البارتي والعمالي- هما مدرستين كوردستانيتين في الحركة الوطنية الكوردستانية وهكذا وكما عرف التاريخ ولادة الإسلام عن سابقاتها من الأديان ودخولها معهم في صراع مرير على الوجود والنفوذ، فإن تجربة العمال الكوردستاني هي الأخرى ولدت من رحم القديم للحركة الكوردية القومية وهي ستدخل في المزيد من الصراعات معها في سبيل الوجود والنفوذ في ساحات كوردستان.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
: 4
Publication date: 13-11-2016 (8 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Ol û Ateyzim
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 524,132
 106,093
 19,748
 99,077
Video 1,438
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست 
300,567

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,732

هەورامی 
65,711

عربي 
28,769

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,152

فارسی 
8,349

English 
7,151

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Folders
Jiyaname - Zayend - Camêrd Jiyaname - Netew - Kurd Çap - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Çap - Xoserı - Elmanya Jiyaname - Cureyên Kes - Helbestvan Jiyaname - Cureyên Kes - Nustekar Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Bajar - Amed

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|