Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,637
  106,977
  19,881
  100,262
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,073
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,834
هەورامی 
65,800
عربي 
29,077
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,736
فارسی 
8,807
English 
7,251
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,474
Pусский 
1,126
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,140
MP4 
2,379
IMG 
195,567
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Azad Nanakeli: My art work is related to current events
Kom: Kilm şınasiye | : English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Azad Nanakeli: My art work is related to current events

Azad Nanakeli: My art work is related to current events
Scott Douglas Jacobsen: First of all, could you please tell our readers where were you born, and when did you leave your country?
Azad Nanakeli: I was born in the city of Erbil (Hawler) in Kurdistan. I was Seventeen years old when I left my city and went to Baghdad to study then I left the country entirely and went abroad to Europe.
Scott Douglas Jacobsen: Is it possible to share some of your memories about growing up in a country which was dominated by war, dictatorship, and lack of security?
Azad Nanakeli:Since I was a child, my only dream was to see my society living in peace and for Kurdistan to become independent. However, dreams are something; real politics is something else. People of Kurdistan spent their entire lives in war.
They lived under vicious dictators in Iraq, Syria, Iran, and Turkey. This is in addition to the fact that the United Nations never supported Kurdistan and its people. Let’s also not forget that our political leadership is also guilty of not caring enough about the new generations of Kurds.
I remember when I was a child sleeping on the roof top of our house, looking at the stars and trying to count them. When suddenly, all we could see are bullets fired in the sky in a fight between Peshmarga fighters and the regimes thugs.
The bullets would mix with the light of the stars in our vision. It became such a norm. That if one night there were no fight then we would be surprised. While I was studying in Baghdad in 1975, this was also the year when the Kurdish rebellion movement was defeated.
The Iraqi government began a new wave of violent attacks against the Kurdish rebels. Life became very difficult for us. I was not a member or supporter of the official Ba’ath Party, which meant I could be arrested at any time.
Despite my opposition and refusal of cooperation with the oppressive regime, I still managed to complete my studies and go into exile outside Iraq and eventually settled in Italy.
Scott Douglas Jacobsen: You were born in Arbil, Kurdistan and are a prominent Kurdish artist. How did you discover the latent talent?
Azad Nanakeli:From the age of seven, when I was at primary school, my art teacher helped me immensely and encouraged me to use different tools. In the same year one of my art works were sent to an international children’s art exhibition in Warsaw-Poland.
My work won a prize. After this, my teachers helped me more in my art lessons. After completing my high school studies, I went on to study at the Institute of Fine Art in Baghdad. I completed my studies there and graduated with honors, first place.
There my teachers were also supportive and advised me to go abroad. At that time, the political situation was very dire in Kurdistan. I traveled to Italy. I started studying at the Academy of Florence and successfully completed it.
My art work was exhibited in various galleries and museums around the world; both in solo and in group art exhibitions.
Jacobsen: When you interact with the media, whether lay people or artistically knowledgeable, how do you convey the purpose and style of your art to them?
Azad Nanakeli:I do not adhere to a particular technique. That is related to the diverse nature of my work. For example: if I want to present a work related to environmental issues, I might use video art because it allows me a better chance to communicate my concept.
Or I can use photograph or installation or performance, or painting on canvas. These and other technical tools can help an artist to convey a message in his/her work. Getting closer, contemporary to modern art is not easy in society, this is why it is important to have involvement from intellectuals, art critics, and cultural organisations to create an atmosphere whereby people and art get closer and interact. The role of cultural centres is vital in commissioning more art work and exhibitions to show case to people.
Jacobsen: As a Kurd, and a long-time artist, do you use art as a means of protest and activism as well as self-expression?
Azad Nanakeli:Without doubt as an artist, I would want to express my own feelings and concepts in relation to environment, identity, war, social unrest, and exile. I came from a place called Kurdistan, from a long time ago my country was divided and has gone through many ordeals.
Colonisers invaded and bombarded our people using chemical weapons. Our people were subjected to genocide and exodus. Our resources were looted.
Jacobsen: Who are some elder and some up-and-coming artists who those interested in Kurdish culture should look out for and learn about their art?
Azad Nanakeli:This is a relative issue, I cannot say which artist should be made a role model in order to learn from them. We as Kurds in order to enjoy art; we need to learn more about the history of art and understand it.
Jacobsen: With a lifetime committed to the artistic life, what have been the most general, consistent principles that you have learned from the representation of your own experience and messages in art, and the ways in which observers interpret the artistic productions?
Azad Nanakeli:As I mentioned above in my answers, my work is related to current events, consumerism, for example, is a disaster in modern day. As an artist, I observe and study this catastrophe and other problems in society. Most artists work along similar lines, I believe.
Jacobsen: Thank you for the opportunity and your time, Mr.Nanakeli.
Azad Nanakeli:Thanks to you too.[1]
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
HashTag
Çıme
: 1
Tarix & rida
Publication date: 13-04-2018 (6 Ser)
Kategorîya Naverokê: No specified T4 279
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Înglîzî
Technical Metadata
: 90%
90%
Attached files - Version
Version
1.0.192 KB 11-07-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,637
  106,977
  19,881
  100,262
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,073
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,834
هەورامی 
65,800
عربي 
29,077
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,736
فارسی 
8,807
English 
7,251
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,474
Pусский 
1,126
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,140
MP4 
2,379
IMG 
195,567
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Folders
Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kilm şınasiye - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kilm şınasiye - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kilm şınasiye - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş Kıtebxane - Bajar - Amed Kilm şınasiye - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Stembol

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|