Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,920
 106,874
 19,834
 99,911
Video 1,459
کوردیی ناوەڕاست 
301,943
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,018
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,694
فارسی 
8,746
English 
7,186
Türkçe 
3,577
Deutsch 
1,469
Pусский 
1,123
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,036
MP4 
2,360
IMG 
195,167
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
برلمانية سويسرية: تعداد الكورد في سويسرا حالياً نحو 140 - 150 ألف نسمة
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

آلا شالي- سيبيل أصلان

آلا شالي- سيبيل أصلان
سيبيل أصلان عضو في البرلمان السويسري منذ ثمانية أعوام ولها تأثير في السياسة الأوروبية، تقول انه من الصعب أن يجد الكورد شركاء على المستوى الدولي إن لم يتفقوا فيما بينهم، مشيرة الى ان تعداد الكورد في سويسرا نحو 140 - 150 ألف نسمة.

يوافق هذا العام الذكرى المئوية لإبرام معاهدة لوزان، وتشهد مدينة لوزان السويسرية العديد من الفعاليات الكوردية بهذه المناسبة. في لوزان التي شهدت إضفاء الشرعية الدولية على تقسيم كوردستان، استضافت موفدة شبكة رووداو الإعلامية آلا شالي، سيبيل أصلان للحديث عن مكانة كوردستان في السياسة الخارجية السويسرية وسياسات سويسرا تجاه المسألة الكوردية.

أدناه نص حوار رووداو البرلمانية السويسرية سيبيل أصلان:

رووداو: أنتم عضو في البرلمان الاتحادي السويسري منذ ثماني سنوات، ما هو موقف سويسرا التي شهدت أراضيها قرار حرمان كوردستان من الاستقلال؟

أصلان: هذا بالتأكيد سؤال صعب. فليست لسويسرا علاقة خاصة مع الدول الأخرى لينظر إليها من هذه الزاوية، وقد شهدت سويسرا التوقيع على العديد من المعاهدات ومعاهدة لوزان واحدة منها. حينها كان عدد الكورد في سويسرا ضئيلاً جداً، لكن يتراوح تعداد الكورد في سويسرا حالياً ما بين 140 و150 ألف نسمة. في الواقع، يبدو أن هذه المعاهدة لم تأت بالسلام للشرق الأوسط بل تسبب في غياب الأمان عن المناطق الكوردية في الدول الأربع التي يوجد بها الكورد. لكن بعد 100 سنة، وبينما نتحدث في مبنى البرلمان هذا بمدينة لوزان عن تلك المعاهدة، هذا موضع تقدير أننا بعد 100 عام نتحدث عن المعاهدة في هذه المدينة.

رووداو: بعد مرور 100 عام على #اتفاقية لوزان# ، ما الذي تغير في الوضع الدولي برأيكم ويصب في مصلحة الكورد؟

أصلان: لم يتغير الكثير لصالحهم. الكورد مورس تجاههم الأسلوب الميكافيلي الذي يقول إن أردت أن تحكمهم فعليك أن تفرقهم، والكورد مختلفون في الهوية واللغة والمعتقدات لدرجة يستحيل معها أن يتحدوا من جديد. هذا موقف أوروبي، ولكني أعتقد أنه بسبب اضطرار الكورد للرحيل عن مناطقهم ووطنهم، كان عليهم أن يشاركوا في أوروبا ويكون لهم دور. من المؤكد أني لم يستقر بي المقام هنا صدفة، مثلما أنتم تعيشون في بلد آخر. السؤال هنا هو ماذا يفعل كل هؤلاء الكورد الذين حرموا من الحياة وطردوا من مناطقهم بسبب أوضاعهم؟ يتم صهرهم. لن يعود بإمكانهم البقاء في ديارهم ويتعرضون للظلم ويحسبون كأقلية، وهم الآن يبحثون في دول أخرى عن مكان يكون وطنهم الثاني. ماذا سيحل بهؤلاء؟ أعتقد أن هذا هو السؤال المثير. فهؤلاء الشباب يظهرون مختلفين في أوروبا وعندهم هويات مختلفة وأساليب مختلفة، هذا شيء لا يستطيعون مواجهته وتغييره حتى في البلد الذي جاؤوا منه.

رووداو: كيف هي العلاقة بين سويسرا وإقليم كوردستان؟ ماذا يمكن أن تقدموا للكورد في المجالين السياسي والاقتصادي كبرلمانية سويسرية؟

أصلان: توجد في البرلمانات وسائل عديدة يمكنها صنع فهم للمناطق التي يعيش فيها الكورد، فبإمكاننا الحديث عن الأوضاع الحالية للكورد وعن الظلم الذي يمارس في كل المناطق الكوردية، حيث يتم ترحيلهم عن ديارهم وصهرهم ومنعهم من التحدث بلغتهم، يمكننا تحقيق هذا النوع من الفهم كسياسيين في البرلمان. أنتم كصحفيين وفي المجالات الأخرى، الفنانون يمكنهم إبراز هذا. ثم من المهم أن نتحدث عن المصالح الاقتصادية، وهذا صعب بعض الشيء، فلا يمكن أن يكون هناك استثمار بصورة صحيحة في المناطق الكوردستانية رغم ثرائها بالمواد الخام والثروات الطبيعية. فالاستقرار غائب عن المنطقة. لذا يجب الحديث عن أهمية الاستقرار في المنطقة والمصالح السويسرية في كل المناطق الكوردية. يجب إبراز هذا، لأنه يعني من جهة تراجع تدفق اللاجئين وتوقف هروب الناس إلى خارج بلدهم. من جهة أخرى، نستطيع الحصول على المواد الخام والنفط والغاز من الأنحاء القريبة، وهذا يجعلنا في غنى عن المناطق التي لديها ثروات طبيعية للدول الأوروبية. يجب أن نتحاور أكثر ونعرفهم بهذا.

رووداو: تحدثتم عن الاستقرار في المنطقة، ألا تعتقدون أن عدم الاستقرار هذا هو نتيجة لمعاهدة لوزان؟

أصلان: من المهم أن نرى ونقر بأن الوضع صعب جداً الآن على الكورد، لكني أعتقد أن علينا نحن الكورد أن نقول لأنفسنا إننا لن نستمر في هذا الوضع الصعب علينا، ومن المهم أن نبحث عن سبيل للحل ولا شك أن الطريق الدبلوماسي واحد من الحلول والطرق. هناك كثيرون، سواء في المناطق الكوردستانية أو خارج البلد يعجزون عن القيام بالترجمة، وحينها يحتاج كل شخص في المناطق الكوردية أو خارج بلدهم إلى متحدث وليس إلى مدافعين. على المرء أن يعمل بنفسه من أجل قضيته. تحقيق الفهم مهم، والمهم جداً هو أن تكون عندنا مجموعة مشتركات بين الكورد جميعاً، بمختلف مواقفهم وهوياتهم وهذا لا يسوء، وأنا كسياسية كوردية سويسرية قدمت من تركيا لا أرى أن هذه الهوية التعددية سيئة. بل يمكن أن تكون إيجابية. كيف يمكن أن تجد الحل في هذه المنطقة مع اختلاف الهويات، مثلاً أن يعمل كورد العراق وكورد سوريا وكورد تركيا معاً للعثور على حل يمثل مصالح البلد الذي نعيش فيه. أعتقد أنه يمكن العثور على شيء على المستوى الدبلوماسي بانتهاج هذه الطرق، وأقول ابحثوا عن الطرق الدبلوماسية في السياسة وغيرها ولا شك أن هذا النهج الديمقراطي هو الذي يريد الكورد تطويره دائماً. أعتقد أن هذا هو أسلم الطرق.

رووداو: هل تعتقدون أن تنفيذ هذا ممكن في تلك البلاد؟

أصلان: أعتقد أنه صعب، لغياب الاستقرار ليس للكورد وحدهم بل لغالبية المجتمعات في تلك البلاد. فمثلاً لو نظرنا إلى الوضع التركي، نجد أن آثار الأوضاع الاقتصادية والمالية والاستقرار تمس الأتراك والكورد بشدة. لهذا يجب الاهتمام كثيراً بالاستقرار في الشرق الأوسط وعرض ذلك على الدول الأوروبية، وهو بلا شك أمر ندعمه في أوروبا. أنا كسياسية في مجال العلاقات الخارجية أدعم ذلك، والتعددية الهوياتية حل جيد ويمكن تطبيقه في الدول التي يوجد بها كورد.

رووداو: كيف تقيمون المشاركة الكوردية في الانتخابات التركية الأخيرة؟

أصلان: رأينا جميعاً أن للكورد دوراً رئيساً، ورغم ذلك عملوا على تقزيم المطالب الكوردية وإزالتها، لكننا رأينا أنه اتضح الآن بعض الشيء. الفضل في حصول المعارضة على تلك الأصوات يعود للكورد، لكننا نلمس تياراً يمينياً في كل أوروبا وفي تركيا والدول الفردية وفي عموم الشرق الأوسط. لا شك أن روسيا وهنغاريا تقلقاننا وتشغلاننا. لكن أعتقد أن الكورد لا زال لهم دور رئيس سواء في تركيا أم في الشرق الأوسط. المهم هو أن يعتمد الكورد طريق السياسة في البلاد التي يعيشون فيها ليتمكنوا من إسماع أصواتهم وقبول مطالبهم. أعتقد أن هذا حصل بعض الشيء في تركيا، رغم أنهم لم يتم قبولهم بالكامل لكن ذلك سييحدث قريباً.

رووداو: ما هي رسالتك للجيل القادم في كوردستان، وماذا على الكورد أن يفعلوا وبصورة خاصة على الصعيد الدولي لتعزيز مكانتهم ونيل حقوقهم؟

أصلان: إلى جانب مهامي الحالية، أنا محامية أعمل على المستوى الدولي وما ألاحظه مراراً وتكراراً هو أن الكورد في مجال القانون الدولي لا يستطيعون الجلوس إلى طاولة الحوار، فالكورد عاجزون عن الاتفاق وتوحيد كلمتهم. ليس عندهم مطلب يمكن للمرء أن يقول هو لجميع الكورد، سواء أكانوا كورد سوريا أم إيران أم العراق أم تركيا. ليس هناك طلب يطالب به كل الكورد، مثلاً حرية اللغة أو أي شيء آخر، ولا يدافعون عن حقوقهم. إن لم يتفق الكورد فيما بينهم فإن بالتأكيد سيكون صعباً عليهم العثور على شركاء على المستوى الدولي بين المنظمات لتدافع عن حقوقهم وتقر بها، هذا واحد من المشاكل. هناك مشكلة أخرى يعانيها الكورد الآن. أنا أتحدث عن تجربة كوني عضو برلمان. يفتقر الكورد إلى مؤسسة فكر (think thank) يستطيعون من خلالها تطوير العمل بالسبل السياسية والدبلوماسية. الكورد يتطلعون الآن إلى ما يجود به الآخرون عليهم لتمثيلهم والتحدث نيابة عن الكورد. إنهم لا يزالون في مرحلة تعلم العمل السياسي والدبلوماسي، وأنا متفهمة لهذا، فالكورد في خارج بلادهم لم يسمح لهم بالمشاركة إلى جانب سفراء بلدانهم في الاجتماع، ولم يكن لهم ممثلون. لهذا لم يتمكنوا من تعلم الوسائل الدبلوماسية. مع ذلك أعتقد أن الحل يمكن العثور عليه من خلال الدبلوماسية.

رووداو: هل يمكن لأشخاص مثلكم أن يساعدوا في هذا؟

أصلان: أنا لست الوحيدة، بل هناك كثيرون. لكني دائماً أقول إن التزمت بالسعي، وهو ما أكرره باستمرار وأقول إن الطريق الدبلوماسي هو الطريق إلى التغيير. أنا أقترح هذا الطريق على الجميع، وهو الطريق الذي يبحث فيه كل المشاركين معاً عن الحل بدون أن يكونوا ضد بعضهم البعض، وفي حال وجود حل وإن كان عندهم بعض اعتراض عليه، فقد عثروا على حل جيد جداً.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | rudawarabia.net 15-07-2023
: 2
Publication date: 15-07-2023 (1 Ser)
Cureya belgeyê: Açarnayiş
Kategorîya Naverokê: Doza Kurd
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Swîsre
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
EZ BÉKES O

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,920
 106,874
 19,834
 99,911
Video 1,459
کوردیی ناوەڕاست 
301,943
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,018
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,694
فارسی 
8,746
English 
7,186
Türkçe 
3,577
Deutsch 
1,469
Pусский 
1,123
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,036
MP4 
2,360
IMG 
195,167
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Folders
Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Dersîm Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Helbest Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Roman Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Zanistî ziwan Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Estanık

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|