Cigerayîş



Search Options





     Kilaviya


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,928
Pêke
  110,406
  20,312
  104,535
Video
  1,566
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Hemû bi hev re 
236,453
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
WELATO!
Kom: Kilm şınasiye | : Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

WELATO!

WELATO!
=KTML_Bold=WELATO!=KTML_End=
Cano AMEDÎ

Negirî welato negirî, berf û baran e sar û serma ye,
Erd û esman li hev kirîye, jîyan kor û ker bûye!
Mirovahî ji ser xew çûye, dil û hestên wan qeşa girtîye!
Ne dibînin, ne dibihîzin hestirên çavê te, birînên laşê te, axîn û êşa te!
Dagîrkerên hov û har, dest dane hev û sond dixwin ku rê li ber dewletbûn û serxwebûna te bigirin!
Hinek jê, di bin nasnama olî de, hinek jê, di bin nasnama îdeolojîk de bûne paleyê xirabîyê.
Rengê wan, dengê wan û rê û rêbazên wan cûda xuya dike, lê armanc yek e, hedefa wan yek e! Hemû şirîkê xirabîyê, hevalê bêbextîyê ne!
Ji bo rê li ber te bigirin. Jin û mêrên wan, fesad û gelacên wan di wargehên fen û fûtan de, di televîzyon û rojnamên xwe de, bi şev û roj ji bo xort û keçên te dilîrînin. Ji bo kêf û jîyana xwe, ji bo berjewendî û dahatuya gelê xwe, ji bo netewa xwe, zarokên te didin ber gulan.
Di nav kolanên te de, deng û awazên dayîkan; qêrîn û hawara zarokan, li hemberê dengê tanq û topan her diçe zêde dibe.
Bêdengî û bêbextîya zarokên `Îttîhat Terakkî` carek din di nav civata me de derzên nû pêk tînin, bêhêzbûn, bêqewetbûn weke êşek zirav roj bi roj hêvîyên gel lawaz dike.
Bê pîvanî û bê berpirsîyarî rê li ber ewrên reş, rê li ber pêlên çavsorîyê û dîktatorîyê vedike. Tarîtîya şev û rojan, ûjdanê mirov dilerizîne!
Bajar û bajarokên te, kolan û sûkên te, di bin zilim û zordarîya dagîrkeran de bûye qada şer. Şerekî dijwar şerekî bê pîvan û bê ehlaq!
Xort û keçên te weke neçîr, avêtine ber tanq û topan, zarokên te ketine nav kemînên dijmin!
Simsarên xwînê ji alîyekî ve dilîrînin, ji alîyekî de jî, hesabê dewlemendî û talanan dikin. Hinek jê nêçîr in, hinek jê neçîrvan in.
Di nav mij û dûmanê de, ne dîyar e kî mîh e kî gur e! Lê tiştê xuyaye, neyarên gelê Kurd bi tifaqek hevpar êrîşî gelê Kurd dikin û her roj weke civîkan bijimêrin hejmara kuştîyên me, hejmara xort û keçên me dubare dikin.
Dijmînê xwînxwar, har bûye. Diqîrin, dibêjin: Derfet ev derfet e, “divê em kolanên Kurdîstanê bi xwînê bişon!”
Xwîn diherike ji birînên kûr, qêrîn deng vedide, di nav kûrahîya bêdengîyê de!
Roj bi roj li ser serê te, li ser axa te, ya pîroz, ba û bahozên giran, tofan û erdhejên bê sînor li pey hev diqewimin!
Deşt û zozanên te, çîya û mergên te di bin lingê dagîrkeran de dinalin!
Her roj dengê helîkopter û balafirên leşkerî gohê me kerr dike!
Eem ketine bîrek kûr, em li cem hev in, bi qasî hilmekê nêzî hev in, em rû bi rû ne, lê em hevdû nabînin û nabihîzin, lewra em naxwazin rûyê hev bibînin!
Deng û rengên şer jîyana me dîl girtîye. Di nav metirsîya jîyanê de, hiş û mêjîyê me êdî bi ber bayê mirinê ketiye!
Hinek hemwelatîyên te, ketine kolanan, birçî û tazî ne, lê ji rewşa xwe şerm dikin ku destê xwe li ber kîjan derîyî vekin; lê hêvî û daxwaza wan ya yekane rojek zûtirîn dawî li kuştin û zilmê bê!
Hinek jê jî, ku ew bi xwe alîyekî wêneyê rûreşîyê ne, şirîkê xirabîyê ne, li hemberî tengasîya jiyanê, li hemberî zilma dijmînê xwînxwar, berê xwe diguherin û hêrsa xwe ji birayên xwe derdixin! Bi gotina bapîran: “Bi kerê nikarin dibezin kurtan!”
Bi rastî, ne rê xuyaye, ne jî rêbazek netewî, bi şêwirmendîya “canik û nermik”ên Nîşantaşê derî li ser xwe girtine, rê nadin rengên cûda, goh nadin dengê Kurdîstanî! Hiş û mêjîyên wan di nav `sê qolîyek` bê hêvî de diçe û tê.
Tu pirsa zarokên xwe, yên din dikî, ez nizanim çi bêjim? Ji xwe êş û birîna me di vê pirsê de hatîye dîl kirin! Ji bo tiştek çê nebe, ji bo lîstok xirab nebe, li gor berjewendîyên şexsî ew jî rojane kozikan diguherînin!
Navê “Kurdîstanî” weke sîwan bi kar tînin. Ji kolan û çeperên jîyanê dûr ketine, di qozîya çayxane û valahîya komikên xwe de bi dîwaran re dipeyivin! Ji xencî xwe tu kesî nabînin, lewra ji civatê dûr ketine. Hinek ji wan karê fesadî û gelacîyî belav kirinê, ji xwe re wek armancekê hilbijartine.
Bar giran e, tu kes naxwaze bikeve bin bar! Ked û fedakarî hatîye ji bîrkirin, ya hêsan rexne li der û dora xwe girtin e. Ev jî, rewşa “dikana Beko û çar qalib sabûn” tîne bîra mirov! Ev jî wêneya bêhêvîtî û bêçareserîyê ye!
Ew kesên do paleyên xirabîyê bûn, îro weke kedxwarên bê şerm niha bûne hostayê xirabîyê. Ji bo hêvî û alternatîf bi sernekevin-dernekevin holê, hinek kesên xwedî du nasname, xwedî du pasaport û xwedî du meaş, li ber derîyê kozikan rûniştine û simbêlên xwe badidin!
Mirov nikare bi wî çar qalip sabûn nexweşî û êşên salan paqij bike! Rastîya me, rewş û qeweta me di bin sîya bê hêvîtîyê de her diçe diçilmise! Ev jî ruyekî wêneyê jîyana me ye…
Belê, hûn niha li mala xwe, li hemberê televîyonên xwe, li ser compîtorên xwe, di cîhên germ de, şîrove û dîtinên xwe pêşkêş dikin, lê belê em bi dengê tanq û topan zarokên xwe di xew radikin.
Di bin dengê teqîn û xiraxira keleşan, dilê me lêdide û pirs li pey pirsê dikeve ser şopa bersîvan.
Fikar û xemgînî bi giranî di kolanan de xwe nîşan didin. Çav dixwaze nîşan bide, ziman dixwaze bipirse, mêjî pirsan li hev suwar dike, lê tirs weke ewrê reş asoya me tarî dike, qeyran û alozîyên civakî û aborî di kolanan de bi dengê bilind, êdî bandora xwe nîşan didin.
Bayê rastî û bayê şaşîyê li hev ketîye, ne pîvan maye, ne jî nîrx û hêjayîyên civakî! Dijmin dixwaze, roj bi roj hêvîyên me pûç bike asoya me tarî bike!
Lê mixabin rewşenbîr û zanayên me, civaknas û sîyasetmedarên me jî, weke alîgerên werzişê ji hev dûr ketine û herkes ji alîgirên xwe re li çepikan dixin. Bi zimanek sivik û erzan psîkolojîya alîgirîya xwe radixin ber çawan. Pirî caran ji bo, ji xwe re, rê vekin, nêzîkî derîyê post û maqamekî bibin, di nav rûpelên dîrokê de, êş û birînên kevin dixurînin!
Belê, em baş dizanin ku herkes li gor dîtin û bawerîya xwe rastîyan şîrove dike an nîşan dide. Lê rastî weke tîrêjên rojê ye, cîhên tarîyê ronî dike! Şaşî û derewên bê bingeh weke berfê dihelîne.
Rasti, her tim rê li ber dîktator û zordaran digire. Dîroka mirovahîyê daye nîşandan ku rastî her dem bûye dermanê tarî û hovîtîyê.
Dagîrker û şirîkê wan çi bikin bila bikin, lê tu carî nikarin bi herîyê rojê veşêrin!
Jîyana civakî, gava li ser pîvanên rastîyê bimeşe, pêşketin, dewlemendî û aramîyê bixwe re tîne.
Gava li ser bingeha hiqûqek gelemperî, li ser pîvanên berjewendîyên mirovahîyê jîyan bê serast kirin, wê civata me jî, di nav civatên hevdem cîhê xwe bigire!
Lê gava jîyan li ser tirs û zulmê, li ser derew, dek û dolaban bê damezrandin, wê gavê civat weke kerîyê pez, wê di bin bandora diktatoran de, dîl bikeve!
Kerîyê pez, çawa li gor daxwaza şivan tevdigere, civatên kedîkirî jî li gor daxwaz û fermanên dîktatorên xwe tevdigerin û her tim di tarîyê de jîyana xwe didomînin!..[1]

Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | Kurmancî | https://portal.netewe.com/ - 16-07-2023
: 51
18. Kilm şınasiye Hewraman; Welatê Keviran
24. Kilm şınasiye NAVÊ WELATÊ TE ÇI YE ?
25. Kilm şınasiye Rêçenasê Welat
26. Kilm şınasiye Hewraman Welatê Keviran
27. Kilm şınasiye Maqûlên welatê jorîn -3-
35. Kilm şınasiye Rengên welat: Şalwar
37. Kilm şınasiye “Sebrê welatê me nîne…”
43. Kilm şınasiye Bakûrê Welat û Hin Raman
44. Kilm şınasiye Muzîk û Welat
47. Kilm şınasiye Hêj cejn nehatiye welatê me
48. Kilm şınasiye Ahmet Akbaş: Vegera Welat
Publication date: 25-11-2016 (8 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Technical Metadata
: 97%
97%
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,928
Pêke
  110,406
  20,312
  104,535
Video
  1,566
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   Hemû bi hev re 
236,453
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| | CSS3 | HTML5

|