Cigerayîş



Search Options





     Kilaviya


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  537,120
Pêke
  110,288
  20,295
  104,224
Video
  1,566
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,153
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,052
عربي - Arabic 
30,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,384
فارسی - Farsi 
10,017
English - English 
7,583
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,731
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,432
MP4 
2,558
IMG 
201,832
∑   Hemû bi hev re 
236,145
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Zerdeştî Ezdayetî Pênûs Dehaq
Kom: Kilm şınasiye | : Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Zerdeştî Ezdayetî Pênûs Dehaq

Zerdeştî Ezdayetî Pênûs Dehaq
=KTML_Bold=Zerdeştî Ezdayetî Pênûs Dehaq=KTML_End=
Can Seker

Ez dixwazim gengeşiya li ser mijara zerdeştî û ezdatiyê bi çend rapor û çavkaniyan berdewam bikim.Di vê gengeşiyê de li ser hinek xalan, min û birêz Receb Dildar li hev nekiriye. Lewra jî ez ê hewl bidim ku li ser xalên me li hev nekirine, hin dîtinên xwe li gel çavkaniyan ji mêvanên malpera Amîdayê re pêşkêş bikim. Li gor birêz Dildar:-Baweriya zerdeştî di nav Kurdan de belav nebûye-Êzdîyatî û zerdeştî du dînên ji hev cuda ne.-Êzdîyatî ne berdewama zerdeştiyê ye-Di zerdeştiyê de zor û zixt heye an na-Kawayê Med Astîyag Azidehak e, Kralê Ahamenda Kurus jî Kawaye hesinkar e.Di serî de ez ê bi rîwayetek dest bi niqaşê bikim, da ku bingehek çê bibe.Keçikek gelek bedew û jîr, bawermenda yek ji her sê olen semawî bûye. Rojek xortek gelek bedew ku çavên meriv jê nabe, tê bajarê wan. Xort wisa xweşik e ku hiş ji serê keçên bajêr dibe. Herkes wî bi tiliyan nîşan dide. Lê kes nizane ev xort kî ye, ji ku ye. Rojek keçika semawî rastî vî xortê bedew tê û jê pirs dike; Gelo tu kî yî? Xort bersiv dide; Ez Azazîl im ê ku hûn jê re dibêjin Şeytan. Kecik ji xwe re mat dimîne û dibêje: Di her çar pirtukên me yên pîroz de (Tewrat, Zebûr, Incil û Quran) tu gelek xerab û ne rind têyî nîşandan. Ev şeklê te yê rast e an na? Xort bersiv dide: Belê, keça delal ez bi Xwedayê şev û rojê kim ev şeklê min ê xas û aşkere ye, tu niha min çewan dibînî ez wisa me. Û berdewam kir: Heger ku pênûsa meriv di destê dijminê meriv de be û bixwazê kîjan şekil û şemal û kesayetî bide meriv, dê bide. Her tişt mayê li ser bext û ucdanê dijminê meriv. Ez bawer im ev rîwayet dê zingînî ji serê gelek kesên kurd bibe, lewra pênûsa me, ji dema berê heta niha di destê nijadperestên faris, ereb, tirk û dijminên din ên kurdan de bûye. Hubra pênûsa wan ji xwîna gelê kurd e. Hin ji wan dinivîsin ku kurd arperest in, çîyayî ne, nezan in û belengaz in. Hinekên dî dinivîsin ku kurdên bi qemçik ji xwe di koka xwe de ew ne mirov in, nîv ajel in. Pênûsa hinekan jî dinivîse, bapîrên kurdan cin in. Hinekan em birin pişt Çîyayê Qaf, li ser axa me jî konên xwe vegirtin, li nav rûniştin û di bin sinbêlan de bi me keniyan. Bi ser de jî nakokî kirin navbera me û me bi hev dane kuştin. Ji nakokiyan wek nimûne: Zerdeştî ne ola kurdan e, êzîdî ereb in, Dimilî (zaza) ji benda tirkên oxuz in û ne kurd in. Kurdî zimanekî xwedî 300 gotinî ye, kurdî lehçeyek farisî ye hwd. Hin nivîskarên me jî bi nezanî serî li nivîsen ku li hember kurdan hatine nivîsîn didin û wana wek çavkanî nîşan didin. Wek nimûne; Astîyagê Medî dehak bi xwe ye! Ev çavkanî ji pênûsa yekî nijadperestê ermen hatiye girtin. Di pirtûka Pasagen (Onbinlerin dönüşü) de qala (karduxan) kurdan, ermenan û romayiyan tê kirin. Di wir de bi awayekî vekirî em dibînin ku kurd û ermen di wê demê de dostên hev nînin. Ermen zêdetir hevalbendiya parsan dikin. Dîsa em di pirtûka Pasagen de dibînin ku çewa bi awayekî hovane kralê ermenan Tîgran, kralê karduxan Gordenyê Zerben û malbata wî qetil dike. Xuya ye ku ev diroknasê ermen jî li ser şopa bav û kalên xwe Tigran dimeşe û dîroka kurdan berevacî û qetil dike. Êdî zikê kurdan ji van tewanbarkirinan û nivîsan têr e. Heta ku pênûsa kurdan nekeve destê kurdan, dê herkes bi kurdan henek û yariyên xwe bike.De werin em hemû guhdariya kurdekî ku pênûsa wî di destê wî bi xwe de ye bikin û bibînin ka Dehak kî ye? Zerdeştî olek bi zor û zext e an na? Bingeh û wekheviya herdu olên kurd zerdeştî û ezdatî çi ne? Avesta bi kîjan zimanî hatiye nivîsîn? Pirtuka Aryan uygarliklarindan Kurdlere nivîskar birêz Selahaddin Mihotulî:Di zerde?tîyê de zor heye?Tê texmîn kirin ku di sala 800î bz. de zerdeştî derketiye holê. Zerdeştî tu carek zor li hember olên ji derveyî xwe nekirine û olen din jî red nekirine. Hezkirin, karkirin, wekhevî û başîtî di bingeha vê olê de esas in. Mirov, di vê olê de pîroz in, loma jî zor û zixt di vê olê de nîne. Di feylosofiya zerdeştî de xêr û şer hene. Xêr û şer ne tenê di ruh de, herweha di materialan de jî hene. Meriv bi iradeya xwe ya azad di xêr û şerê de cih digre. Dê rojek başîtî bi ser bikeve û xerabî ji holê rabe. Zerdeştî, olek zanistî û mirovahî ye, loma jî feylozofê mezin ê Alman Fredrik Nizteche di pirtuka xwe ya bi navê (Zerdeşt wer digot) Also spracht Zarathustura de ji devê Zerdeşt bi rengekî helbestî û feylosofî ji me re pêşkêş dike.Zerdeştiyan tu carî kesî nedane zorê ku ola xwe bi wan bidine qebulkirin. Di salên 400-500î bz. de piştî zerdeştiye olên bi pir xwedawendi car din hatin dîtin û gelekan xwestin ku fikr û ramanên olên xwe di nav zerdeştiyê de bi cih bikin. Kralê Ahamendiyan Kurusê duemîn xwedawend Marduk nîşan dide ku dagirkeriya xwe meşru bike. Darayê yekemîn jî dibêje ez li ser daxwaziya Ahûra Mazda bûme kral.Avesta bi kîjan zimanî hatiye nivîsîn û ji aliyê kê ve hatiye şewitandin?Avesta bi zimanê arî-med bi zaravayê zend hatiyê nivîsîn û bi navê zend-avesta hatiye naskirin. Ev pirtûka pîroz di gelek deman de tahribat lê hatine kirin. Dema Helenîtiyê de ji alî Romayiyan ve û di dema hatina îslamê de jî avesta hatiye berhevkirin û şewitandin. Ji ber vê yekê jî, orjinalê zend-avesta tune. Vê paşiyê, orjînalên ku hatine dîtin û tiştên ku di bîra rahîban de mane bi zimanê pahlewî car din hatine nivîsîn. Di şewitandina zend-avestayê de Îskenderê mezin ê Romayî û fermandar û xelîfê îslamê Omerê kurê Xetab Ibni-vakkas tên tevanbarkirin.Zerdeştî û ezdayetî; têkili û bingeha van herdu olên kurd bi hev çi ne?Ezdayetî di bin sîya îslamiyetiyê de ji aliyê sofî û tasavvufkarê mezin Şêx Adiyê Musafir ve hatiye reformkirin. Ji ber ku bingeha ezdayetî û zerdeştiyê yek e, ezdayetî di nav îslamiyetê de di bin barê giran de bûye û nehatiye pejirandin û reh nedaye. Di ezdayetiyê de Roj û Agir du tiştên bingehîn in. Esasek din jî Teyrek e, ku di baweriya ezdayetiyê de çîya ji pûrta wî û hewa jî ji hilma (nefes) wî afirî ne. Ev Teyr gelek bi tirs û xof e, loma jî bi melekê mewtê Azrail re dikin yek, ango wisa tê naskirin. Ji ber ku jê tê tirsandin û navê wî nayê gotin, navê tawus lê hatiye kirin. Peykerê vî teyrî qet jî diruvê teyrê tawus lê naxe. Hinek ji vî teyrî re dibêjin Teyrê Sîmir, ku di mitolojiya kurdan de cîhek giring digre. Ji bo ku melekê Tawus rihan distîne, di nav ezdahiyan de bi tirs û xof û loma ji êzî ji melek ê Tawus re rêz digrin û pirê caran ew bi nav jî nakin. Di zerdeştiyê de Ehrîman heye û freştehê mewtê ye. Di îslamiyetê de jî ehrîman û melekê tawus wek hev têne dîtin û ola ezdayetiyê tevanbar dikin. Bi dîtina min ehrîman û meleke Tawus du tiştên gelek ji hev cuda ne.Gelo Kawayê Medî Astîyages Dehak e? An Kurusê mezin ê Ahamendî Kawayê hesinkar e?! Emê dîsa herin cem birêz Mihotulî, ka di vî warî de çi nivîsiye:Di Şahnamê de Fîrdewsî dîyar dike ku Dehak ereb bû, hezar sal jîya û bajarê wî li qerexê çemê Diclê bû. Ev tarîfa Fîrdewsî di dîrokê de asuriyan tîne bîra meriv ku di dîrokê de împaratorîya wan bi xwîna gelan û hezar sal domiya ye. Em dizanin ku paytexta asûriyan a pêşîn Asûr e û paytexta herî dawîn jî, Nînova ye ku herdu paytext jî li qerexê çemê dicleyê ne. Herweha em dizanin ku ereb jî xelkek samî ne û bapîrên wan (proto-ereb) Asurî ne. Kawayê Medî Keyakser paytexta yekemîn Asurê, pişt re jî Ninovayê di sala 612ê bz. de ji destê Asûriyan derdixe û bi wê buyerê jî, nave Medan bêmirin dike. Bi stendina Ninovayê re kurd li çîyayan û cîhên bilind agir pêdixin û hev agahdar dikin û şahî dikin. Ev îşaretên Newrozê ne. Li gor Heredot (bavê dîrokê) Deoikes 728-673 bz. eşîrên Medan hemû anîn cem hev û li hember Asuriyan şer kir. Li gor Heredot, Deoikes yekî gundî bû û bi îhtîmalek mezin hesinkarî dikir. Di sala 673 bz. de kurê wî Fraortes (Ferhad) ket ciyê bavê xwe. Wê sale kralê asûriyan Asarhaddon bajarê Khorayê talan kiribû. Fraortes bavê Keyakser e û Keyakser jî bavê Astîyag e.. Wek ku tê dîtin Dehakê kralê Asurîyan Asarhaddon bi Dehakîyê û Kawayê Medî Keyakser bi Kawayê hesinkar hatiye sembolkirin.Xanna Omerxalî dersdara Zankoya Georg-August- Göttinge, beşê Irannasî. Birêz Xanna raporek li ser êzdîyatiyê nivîsiye û rapora wê li cem min heye. Ger ku xwendevan bixwazin ez dikarim ji wan re bi rêya e-mailê bişînim. Min kopiyek ji redasiyona amidakurd.comê re jî şandiye. Rêvebirên amidakurd.comê xwestîn ku pêşiyê rapora birêz Xanna biweşînin, lê beriya wê jî divê jê desturê bigirin, loma jî dikare hinek wext bigire heya di malperê de bê weşandin. Ez ê hinek ji lêkolînên birêz Xanna ji we re bi rêz û bêz bikim ku di raporê de bersivên pirsên birêz Dildar jî heneHeta hatina dînê îslamê, li ser erdê Kurdistanê piranîya kurdan şopedarên (dûketiyên) êzdatî û zerdeştiya klasîk bûne. Tê dîyarkirin ku bingeha dînê êzdatiyê, divê di nav dînê civaka Îndo-Îranî de bê lêkolandin. Ji ber ku di êzdatiyê de tomeriya fikrên Îndo-Îranî yên kevn esas in ku bi fikrê Îndo-Arî ve nêzîkê hev in. Gotina êzîd, kifş e, ku ji gotina Avêstayê ya „yazata tê. Gotina „yazat jî ji koka gotinên Îraniya kevin *yaz- tê, ku fêlnîşê gereke ye (–a + ta- → yazata-), ew, ku gere bê hebandinê.Roj û Agir wek nîşaneya wekhevbûna êzdîyatî û zerdestîyê dihate dîtin. Ji her aliyan ve eyankirina her du dînan destûr dide wekî em bêjin ku êzdîyatî û zerdeştî ne tenê gelek nêzîkî hev in , lê belê koka wan jî yek e.Taybetiyên mîna hev, ji aliyên baweriyan de gelek in û her wisa dogmayên mîna hev jî herdu dînan de gelek in. Bo nimune; duayên her roj pênc caran ku di îslamê de heye, ji zerdeştiyê hatiye. Edetê înîtîyatîon û nîşanê fiqekirinê jî di herdu sistemê dînan de angorî hev in; kirasê spî yê binî di herdu dînan de û cem êzdiyan pêsîra gulover ser kirasê de ku dibêjinê grêban û cem zerdeştiyan jî ser kirasê de cêbik ku dibêjinê girêvan.Objeyên eslî yên hebandinê di êzdiyatî û zerdeştiyê de ev in: agir û av.Bona êzdiyatiyê di dîrokê de faktorek gelek ferz û girîng Şêx Adî û ulemê wî bû ku navbera salên 1073 û 1162 yan de dijiya. Di wextê wî de êzdiyatî ji gelek aliyan ve hatiye reformekirinê.Me di vê mijarê de cîh da du lêkolînvanên xwe yên kurd, Birêz Selahaddin Mihotulî û birêz Xanna Omerxalî. Û ji pirtûka pasagen On binlerin dönüşü hinek mînak dan.Ez jî, ji hemû xwendevanan re û bi taybetî jî, ji birêz Receb Dildar re spasiyên xwe pêşkêş dikim.Li gel silavên germ
Can Şeker
[1]

Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | Kurmancî | https://www.amidakurd.net/ - 08-10-2023
: 28
8. Kilm şınasiye Zerdeştî û Ezdayetî
9. Kilm şınasiye Li gor Zerdeştiyan
10. Kilm şınasiye Bêrîvan: Dayika Zerdeşt
14. Kilm şınasiye ÊZDÎTÎ 1
21. Kilm şınasiye Derbarê skên gelê êzîdî
Publication date: 17-07-2007 (17 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Ol û Ateyzim
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  537,120
Pêke
  110,288
  20,295
  104,224
Video
  1,566
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,153
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,052
عربي - Arabic 
30,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,384
فارسی - Farsi 
10,017
English - English 
7,583
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,731
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,432
MP4 
2,558
IMG 
201,832
∑   Hemû bi hev re 
236,145
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| | CSS3 | HTML5

|