Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,680
 106,834
 19,818
 99,851
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
القضيتان الكردية والأرمنية في العصر الحديث: اتصال وانفصال
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

جنود عثمانيون خلال حملة اعتقال الأرمن بعد المذبحة الأولى عام 1896

جنود عثمانيون خلال حملة اعتقال الأرمن بعد المذبحة الأولى عام 1896
=KTML_Bold=القضيتان الكردية والأرمنية في العصر الحديث: اتصال وانفصال!=KTML_End=

تسكن وقائع وفرضيات تاريخ شرق تركيا لمئات السنين إمارة أو مملكة اسمها” كوردوين” التي تتوافق جزئياً مع حدود كردستان الحالية بطبعاتها المتعدّدة، والمتمدّدة حسب الباحث المعني في كلّ مرّة. كانت كوردوين تلك تمتدّ في المنطقة الجبلية التي تقع ديار بكر في غربها وموش شرقها وجنوب غرب بحيرة وان.
اندمجت كوردوين القديمة مرتين كمملكة تابعة في مملكة أرمينيا. كانت الفترة الأولى في القرن الأول، حيث تم دمج كوردوين بعد ذلك في الجمهورية الرومانية وظلت في أيدي الرومان لأكثر من أربعة قرون. في أواخر القرن الرابع الميلادي، أصبحت جزءاً من أرمينيا للمرة الثانية عام 384 وظلت كذلك حتى عام 428 م. وإلى جانب كوردوين، حكمت أرمينيا أيضاً موكسين- أو ميكس- حول ما هو معروف حالياً باسم” بخشه ساراي” التي يسكنها الكرد اليوم بكثافة.
أشار الأرمن إلى سكان كوردوين باسم كوردوك، والكاف الأخيرة علامة جمع بالأرمنية. وجد الاسم طريقه إلى الإغريقية، مع شكل هيليني” كاردوتشوي”، علماً أن النصف الأول بمعنى القلب، إشارةً إلى شجاعة ذلك الشعب؛ وهذا ليس مُتّفقاً عليه بالإجماع.
على العموم، هنالك رأي غالب بإعادة أصول الكرد إلى الميديين القدماء، وآراء أخرى عديدة، كما يحصل لمعظم شعوب هذه الأرض. هنا سيتمّ التركيز على المواضيع المتعلّقة بالقضية الأرمنية والإبادة الجماعية ضدّ الأرمن، بالتشابك مع الفاعلية الكردية، وانعكاسها ذلك على القضيّتين. تنعكس صوفية الكرد وفروسيّتهم وعشائريّتهم، ومسيحية الأرمن وتميّزهم القومي من جهة ثانية، ووقوع الطرفين تاريخياً بين مطاحن الأمبراطوريات الكبرى، على تلك العلاقة أيضاً؛ مع الإقرار بوطأة الذاكرة، وخصوصاً في الحالة الأرمنية.
في عهد الإمبراطورية العثمانية، ومنذ ما قبل القرن التاسع عشر، كانت هنالك غارات شنها كردٌ على الأرمن الأقرب إلى النمط الزراعي أو الريفي. كان ذلك الجوّ العدائي يحظى برعاية سلطانية إلى هذا الحدّ أو ذاك. وتتبّع دوافع الأحداث المتنوّعة صعب بسبب الطبائع والدوافع القبلية، علماً بأنه كلّما زادت قوة هذا العامل- ومعها العامل الصوفيّ أحياناً-، زاد معها ولاء العشائر للخلافة، وإمكانية استخدام الأخيرة لها وتوظيفها في الحدّ من طموحات الأرمن أو اضطهادهم، الذي كان ينفخ فيه الارتياب بعلاقتهم مع الدول الغربية المتحفّزة لاقتسام جلد الدبّ. بلغت تلك الظاهرة ذروتها في عهد السلطان عبد الحميد الثاني.
لم تحدّ تلك العلاقات من نزوع كردٍ كثر إلى التعبير القومي المستقلّ، كان أهمّ ما ظهر منه وأبكره مع تمرّد الشيخ عبيدالله 1877-1880، الذي كان من أهمّ عوامله الخوف الذي ابتدأ بالتعاظم من نوايا غربية لتأييد قيام دولة أرمنية مستقلة تبتلع الكرد. لافتٌ هنا أن الشيخ عبيد الله كان يدرك استخدام السلطنة لتمرّده، ويحاول تلافي آثاره الضارة، كما قال في إحدى خطبه.: “إذا كان الباب العالي حتى الآن قد دعم الكرد بكل الطرق، فقد تم ذلك بسبب الرغبة في مواجهة رعاياه المسيحيين في الأناضول”. لكنه على الرغم من ذلك، كان يحمل موقفاً متشدداً من الأرمن والآشوريين، ويعارض حقهم في تقرير المصير، ويعلن أنه سيذهب حتى “إلى تجنيد النساء لمحاربتهم”، حسب تعبيره. ولم يكن موقفه هذا ليخفي ما قاله في رسالة إلى شيخ آخر أنه “يحب الأرمن أكثر من الفرس والأتراك”. هذا يشرح جانباً من المعادلة المعقّدة آنذاك.
منحت تلك الانتفاضة الكردية السكان الأرمن مزيداً من الشعور القومي، مع إدراك لأهمية استيعاب العناصر الأخرى أيضاَ: “بدأ السكان الأرمن والآشوريون والكرد في أرمينيا إدراك أنهم جميعاً من سكان أرمينيا، ولديهم نفس المصالح ، وأن اضطهاد تركيا يزعجهم جميعاً بنفس القدر”. وافتتح الأرمن مدارس كردية في المدن المختلطة مثل موش وبدليس. كما كانت هناك محاولات لفتح مدارس أرمنية في المناطق المأهولة بالسكان الكرد، مع اعتقاد النخبة الأرمنية القويّة بضرورة محاولة كسب الكرد لمنعهم من الذوبان في الإمبراطورية العثمانية وسياساتها. دعا حزب الهنشاق -الاشتراكي الديمقراطي، والطاشناق -الاتحاد الثوري الأرمني كذلك إلى التعاون مع الكرد.
في عام 1891، وبتأثير الخوف من مداخلات الغرب ومن ازدياد قوة النخب الأرمنية وصوتها، تأسست وحدة الفرسان” الحميدية” على اسم السلطان؛ وهي ميليشيا غير نظامية، جيّدة التسليح والقدرات، ملائمة لطبيعة الكرد وعنفوانهم القتالي. زاد ذلك من أوار العداوات بين الطرفين، مدعوماً بنظام ضريبي يحابي طرفاً على طرف، ووقع الاشتباك مع ارتفاع الحرارة، وسقط أول القتلى الكرد. اعتبرت السلطنة ذلك” ثورة أرمنية” ودعموا هجمات انتقامية كردية.
هنا يشير إلى بعض الشبه ما بين توتّرات جبل لبنان ما بين الإقطاعيين الدروز والفلاحين الموارنة، وبين الإقطاعيين الكرد على طراز القِنانة المعروف والفلاحين الأرمن. رغم ذلك أيضاً، وربّما بسببه، لم يكن الكرد جميعهم منسجمين مع ذلك الخط والموقف، وكانت تلك الحالة سبباً لتشديد مراقبة الكرد من قبل السلطنة ومنعهم من الاتّحاد مع الأرمن في موقف واحد، كانت له شعبيته بين الطرفين، بل هاجمت عسكرياً العشائر أو التجمعات التي تهرّبت من القتال مع السلطنة ضدّ الأرمن، أو أثارت بينهم وأجّجت صراعاتهم ومنافساتهم.
قاوم الأرمن بقوة، لكن آلافاً منهم سقطوا على أيدي عسكر السلطان النظاميين و”الحميدية” في وقت واحد، في منطقة ساسون خصوصاً. وتعمّق الشرخ الذي كان تعميقه مطلوباً أكثر فأكثر. في ذلك الفصل- المجزرة سقط أكثر من ثمانية آلاف أرمني.
كانت أحداث ساسون شرارة لسلسلة من الهجمات والاشتباكات، سقط فيها كرد، وكثير من الأرمن، كما حصل عند الهجوم على وان صيف 1896، الذي دافع فيه الأرمن ونظّموا مقاومتهم من دون نتيجة تُذكر، إلّا في حقل ازدياد الشعور القومي.
هنالك الكثير من تفاصيل ما حدث بعد ذلك، لا يهمّنا هنا إلّا أن نلامس طبيعة الوحدة والتنوّع في تلك المناطق من الأناضول، ما بين الأرمن والكرد. كانت الحرب العالمية الأولى مرحلة هامة في الصراع، رأى فيها الأتراك في الأرمن أداة للغرب من ناحية، وللروس من ناحية أخرى. وكان لمعاهدة سيفر بعد هزيمة العثمانيين، ” الحرب الوطنية التركية” بقيادة مصطفى كمال، وصولاً إلى معاهدة لوزان، آثاراً كبرى على مصائر الأرمن والكرد معاً.
فقد ضمنت المعاهدة الأولى إقامة كيان للأرمن في” أرمينيا الغربية” من السلطنة السابقة، وآخر للكرد في كردستان يقلّ عن الأوّل مساحةً. ثمّ جاءت المعاهدة الثانية لتمحو الخريطة الأولى، ولا تتكلّم إلّا عن تركيا وحدودها الجديدة. بذلك خسر الأرمن والكرد معاً: خسر الطرف الأوّل أرضه وحلمه، وخسر الطرف الثاني حلمه على الأقلّ.
بعد هزيمة السلطنة في”سفر برلك”، اتّحد الترك والكرد في وجه الأرمن، انطلاقاً من روح دينية بشكلٍ رئيس، وروح قومية بشكلٍ ثانوي؛ ولكن العامل الحقيقي الأكثر تأثيراً كان الخوف من القومية الأرمنية التي كادت تكون أمة أو دولة، كما ظهر في بعض المؤشّرات.
لا بدّ أيضاً من الإشارة إلى أن علمانية الأتاتوركية قد كانت سبباً إضافياً بعد ذلك في خذلان الكرد، وخمود سبب وحدتهم مع الترك، بتراجع العامل الإسلامي والصوفي عن الواجهة… وربّما كان هذا سبباً في كون تمرّدات تلك الفترة تحمل هذين العاملين على أعلامها وخطابها.
ما أرت قوله هنا أيضاً للبحث والتاريخ، وعن مكر الأخير، إن خوف الكرد من آمال الأرمن القومية، كان سبباً مهماً من أسباب تضييع الحقوق، أو إضعاف عوامل ملاحقة الحلم الكرديّ- القوميّ الخاص، بالاستقلال وتقرير المصير، وبضعف الحركة وتجاذباتها في المستقبل، وهشاشتها النسبية أمام الخصم الأتاتوركي العنيف…الأمور التي انعكست بقوة على التاريخ اللاحق.
[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | https://nlka.net/ - 25-11-2023
: 7
Publication date: 15-09-2023 (1 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Doza Kurd
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Version
1.0.167 KB 25-11-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Faruk İremet

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,680
 106,834
 19,818
 99,851
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Faruk İremet
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Roman Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Kirdkî - Zazakî Çap - !Continuous publishing - Çap - Ziwan - Kurdî, Zazakî

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|