Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,102
  106,913
  19,849
  100,198
Video
  1,467
کوردیی ناوەڕاست 
302,020
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,795
عربي 
29,049
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,722
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,106
MP4 
2,374
IMG 
195,387
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ الكوردي
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

المراءة الكردية

المراءة الكردية
=KTML_Bold=ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ الكوردي=KTML_End=
=KTML_Underline=بلنك ميتاني=KTML_End=
ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﺭ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻭﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ ﻟﻠﺤﻴﺎﺓ
ﺍﻻﺩﺏ ﻫﻮ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻄﻮﺭ ﻋﺒﺮ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻃﺒﻴﻌﺔ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ . ﻭﻫﻮ ﺍﻟﻔﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﻋﺒﺮ ﺑﻪ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ ﻋﻦ ﺟﻤﺎﻝ ﺣﻴﺎﺗﻪ
ﺍﻻﺩﺏ ﻫﻮﺍﺣﺪ ﺍﻻﺷﻜﺎﻝ ﺍﻭ ﺍﻻﻗﻮﺍﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﻘﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﻭﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻻﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ
ﻟﺬﻟﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻻﻗﻮﺍﻝ ﻭﺍﻟﻨﺜﺮ ﺍﻻﺩﺑﻲ ﺣﺎﻓﻈﺖ ﺍﻻﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﺯﺍﺗﻪ ﻭﻗﻴﻤﻪ
ﺍﻣﺎ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ، ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﺭ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻭﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ ﻟﻠﺤﻴﺎﺓ
ﻣﻦ ﺍﻭﻟﻰ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻰ ﺍﻻﻥ ﻛﻴﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺩﻭﻥ ﺍﻱ ﺣﺪﻭﺩ؟ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﺍﻳﻀﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻤﺮﺍﺓ ﺩﻭﺭ ﺫﻭ ﺍﻫﻤﻴﺔ ﺑﻘﺪﺭ ﺍﻫﻤﻴﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ . ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﻱ ﺗﻘﺪﻡ ﺍﻭ ﺗﻄﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺍﻻﺩﺏ . ﻟﻮﻋﺮﺿﻨﺎ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻴﺔ ، ﺳﻨﺮﻯ ﻛﻴﻒ ﺍﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﻭﻧﻀﺎﻝ ﺍﻻﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻻﺟﻞ ﺳﻴﺮ ﻭﺗﻘﺪﻡ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻭﺣﻤﺎﻳﺔ ﻗﻴﻢ ﺍﻻﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻛﺎﻧﻮﺍ ﻓﻲ ﻧﻀﺎﻝ ﻭﻋﻤﻞ ﺩﺅﺏ .ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﻮﻑ ﺍﻻﻣﺎﻣﻴﺔ .ﻟﺬﻟﻚ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﺍﻭ ﻓﻲ ﺍﻱ ﻣﺠﺎﻝ ﺍﻥ ﻛﺎﻥ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻭﺗﺠﻤﻴﻞ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ . ﻓﺤﺘﻰ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﻴﻼﺩ ﺏ 1000 ﻋﺎﻡ، ﻧﺮﻯ ﺍﻟﻤﻼﺣﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﻛﺘﺒﺖ ﺑﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻰ ﺍﻻﻥ ، ﻓﺎﻟﻬﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻭﺍﺿﺤﺔ ﻭﺿﻮﺣﺎ ﺗﺎﻣﺎ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﻼﺣﻢ .ﻭﺍﺫﺍ ﺍﺭﺟﻌﻨﺎ ﺑﺎﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻮﺭﺍﺀ ﻗﻠﻴﻼ ﺳﻨﺮﻯ ﻛﻴﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻻﻡ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﻤﻌﻨﻮﻳﺔ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻊ ،ﻭﻫﻲ ﻣﻦ ﺟﻤﻌﺖ ﺣﻮﻟﻬﺎ ﺍﺑﻨﺎﺀ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ . ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺴﺒﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺮﻯ ﺍﻻﻡ ﻭﻫﻲ ﺗﺴﺮﺩ ﺍﻻﻏﺎﻧﻲ ﻻﻃﻔﺎﻟﻬﺎ ﻓﻬﻮ ﺍﻻﺩﺏ ﻭ ﻟﻴﺲ ﺑﺒﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ . ﻛﻤﺎ ﻧﺮﺍﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﻓﺮﺍﺡ ﻭﺍﻻﺗﺮﺍﺡ ﺍﻳﻀﺎ
ﻓﺎﻟﻤﺮﺍﺓ ﻫﻲ ﺻﺎﺣﺒﺔ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﻥ ﺗﻌﺮﻑ ﺍﻱ ﺣﺪﺙ ﻓﻲ ﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻛﺎﻧﺖ. ﻫﻨﺎﻙ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺮﺍﺙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻮﺩ ﻟﻠﻤﺮﺍﺓ ﻣﻦ ﺻﻮﺗﻴﺔ ،ﺍﻭ ﺣﻨﻴﻦ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﻥ ﺗﻌﺮﻑ ﺑﻬﺎ ﺍﺳﻰ ،ﻭﺍﻟﻢ، ﻭﻓﺮﺡ، ﻭﺟﻤﺎﻝ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ . ﺍﻻﺩﺏ ﻫﻮ ﺍﻟﺪﺍﻓﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﺎﻓﻆ ﺑﻬﺎ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺣﻴﺎﺗﻪ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ . ﻻﻧﻬﺎ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻌﺎﻟﻢ ﺧﻴﺎﻝ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ ﻭﺍﻟﻔﻜﺮ. ﺍﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺍﻥ ﺗﻨﻘﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺎﺣﺴﺎﺳﻬﺎ ﺍﻟﺮﻗﻴﻖ ﺟﻤﺎﻝ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻟﻠﻤﺠﺘﻊ .ﺍﺫﺍ ﻗﻠﻨﺎ ﺍﻥ ﺍﻟﻤﺮﺀ ﻳﻌﺒﺮ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺧﻴﺎﻟﻪ ،ﻭﻓﻜﺮﻩ ﻭﻳﻘﻄﺮﻩ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ . ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﻮﺩ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ ﻧﺤﻮ ﺍﻟﺠﻤﺎﻝ ﻫﻮ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ ﺍﻟﺨﻴﺎﻟﻲ . ﻟﺬﻟﻚ ﻻﻧﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﻥ ﻧﺴﻤﻲ ﻫﺆﻻﺀ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻛﺘﺒﻮﺍ ﺍﻭ ﺍﺷﺘﻬﺮﻭﺍ ﻓﻘﻂ ﺍﻥ ﻧﻘﻮﻝ ﻋﻨﻬﻢ ﺍﺩﺑﺎﺀ ﻛﺘﺒﻮﺍ ﺍﻻﺩﺏ ، ﻭﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻴﻬﺎ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ .! ﻻﻥ ﺗﺪﻓﻖ ﻧﺒﻊ ﺍﻻﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﻭﺗﺎﺭﻳﺨﻪ ﺍﺷﺘﻬﺮ ﺑﺎﻻﺩﺏ . ﻟﻼﺩﺏ ﻋﻼﻗﺔ ﻭﺛﻴﻘﺔ ﺍﻭ ﺩﻭﺭ ﻣﻬﻢ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﻡ ﺍﻻﻧﺴﺎﻧﻴﺔ .ﻟﻮﻻ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ ﺍﻟﺨﻴﺎﻟﻲ ﺍﻟﺒﺎﻃﻨﻲ ﻟﻤﺎ ﺍﺳﺘﻄﺎﻉ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ ﻳﺒﻘﻲ ﺧﻴﺎﻟﻪ، ﻭﺍﻣﺎﻟﻪ ،ﻭﻓﻜﺮﻩ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﻡ ﻭﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻭﺍﻻﻧﺴﺎﻧﻴﺔ . ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺒﺤﺚ ﻭﻧﺪﺭﺱ ﻋﻼﻗﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺑﺎﻻﺩﺏ ،ﻳﺠﺐ ﺍﻥ ﻧﺤﻠﻞ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ﻭﻫﻲ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭﺩﻭﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ
ﺍﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺍﻥ ﺗﺼﺒﺢ ﻓﻨﺎﻧﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻘﺎﺀ ﺍﻻﺩﺏ ﻭﺗﺠﻤﻊ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻣﻦ ﺣﻮﻟﻬﺎ . ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﻤﺎﻝ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺑﻠﻠﻐﺔ ﺍﻻﺩﺏ ﻭ ﻧﻘﻠﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﺟﻴﻞ ﺍﻟﻰ ﺟﻴﻞ . ﺍﻥ ﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺍﻟﺤﻴﺎﺗﻴﺔ ﺗﻌﺒﺮ ﻋﻦ ﻧﺸﺎﻁ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺑﻠﻐﺔ ﺍﻻﺩﺏ ﻭﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭﻫﺎ . ﻻﻧﻬﺎ ﺗﻤﺜﻞ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﻴﺔ ، ﺍﻱ ﺑﻤﻌﻨﻰ ﺍﻧﻬﺎ ﺗﻌﺮﻑ ﻋﻦ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﺎﺩﺏ ﺟﻤﻴﻞ .ﺣﺘﻰ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺣﻴﺎﺓ ﺟﻤﻴﻠﺔ ، ﻃﺒﻌﺖ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻟﻮﻧﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺑﻘﻌﺔ . ﻛﻤﺎ ﻧﻘﻮﻝ ﺍﻥ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﻤﺎﻝ ﻻﺗﺼﻠﺢ ، ﻛﺬﻟﻚ ﻻﺗﺼﻠﺢ ﺍﻳﻀﺎ ﺍﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺩﺏ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ . ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻘﻮﻝ ﺍﻟﺠﻤﺎﻝ ﻳﺠﺐ ﺍﻥ ﻳﻘﻔﺰ ﺍﻟﻰ ﺧﻴﺎﻟﻨﺎ ﻓﻮﺭﺍ ﺟﻤﺎﻝ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ،ﻭﺍﻋﻄﺎﺋﻬﺎ ﻣﻌﻨﻰ
ﻣﺎﻫﻲ ﻋﻼﻗﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻣﻊ ﺍﻻﺩﺏ ؟ ﺍﻭ ﻣﺎﻫﻲ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ؟ ﻫﻨﺎﻙ ﻣﺜﺎﻝ : ﻧﺤﻦ ﻧﻘﺎﺑﻞ ﻋﺎﻟﻢ ﻛﺒﻴﺮ ﻭﻭﺍﺳﻊ ،ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﺸﺎﻫﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ ﻓﺠﻮﺓ ﺻﻐﻴﺮﺓ . ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻻﻳﺼﺒﺢ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻣﺠﺘﻤﻌﺎ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ . ﻓﺪﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﻫﻲ ﻣﺜﻞ ﺩﻭﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺮﺓ ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ .ﺍﻫﻤﻴﺔ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﺑﻘﺪﺭﺍﻫﻤﻴﺔ ﻭﺟﻮﺩﻫﺎ . ﻻﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻟﻨﻔﺴﻬﺎ ﻭﻭﺟﻮﺩﻫﺎ ﺳﺘﻜﻮﻥ ﺑﺎﻻﺩﺏ .ﻭﺍﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺗﻄﻮﺭ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺑﺎﻻﺩﺏ ﻓﺎﻟﻤﺮﺍﺓ ﺳﺘﻌﺮﻓﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻛﺜﺮ . ﻓﺎﻟﺪﻭﺭ ﺍﻟﻤﻬﻢ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻖ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ . ﺳﺘﻜﻮﻥ ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﻛﺎﻣﺔ ،ﻭ ﺛﻘﺎﻓﺔ ،ﻭﻭﺟﻮﺩ . ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻠﻌﺐ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺩﻭﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﻛﻤﺎ ﻳﺠﺐ ، ﻋﻨﺪﻫﺎ ﺳﺘﻀﺎﻉ ﻭﺗﻨﺴﻰ ، ﻛﻤﺎ ﺳﺘﻀﺎﻉ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺠﺘﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ .ﺣﺘﻰ ﺗﻨﺎﺿﻞ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻧﻀﺎﻝ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﺤﺮﺓ . ﻳﺠﺐ ﺍﻥ ﺗﺎﺧﺬ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻬﺎ ﺍﻭﻻﻭﻳﺎﺕ ﺍﻻﺩﺏ . ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﺍﻟﻜﻼﻣﻲ ﺍﻟﻜﺮﺩﻱ ﻟﻠﻤﺮﺍﺓ ﺩﻭﺭ ﻣﻬﻢ ﻭﺑﺎﺭﺯ ﺟﺪﺍ . ﻣﻤﺎ ﺩﻋﻰ ﺍﻟﻰ ﺑﺮﻭﺯ ﺷﻌﺎﻉ ﻧﻀﺎﻝ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ . ﻭﺍﻻﻛﺜﺮ ﺑﺮﻭﺯﺍ ﻫﻲ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ . ﻟﻬﺬﺍ ﻓﻲ ﺍﻻﻣﺎﻛﺎﻥ ﺍﻥ ﻧﺸﺎﻫﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻼﺣﻢ ﺍﻟﻜﺮﺩﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻌﻴﺸﻬﺎ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺍﻻﻥ ﻭﻧﻔﻬﻤﻬﺎ ﺟﻴﺪﺍ
ﻣﺜﺎﻝ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻼﺣﻢ ﺍﻟﻜﺮﺩﻳﺔ ﺗﻮﺟﺪ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻭﻫﻲ
ﻣﻢ ﻭﺯﻳﻦ
ﺳﻴﺎﻣﻨﺪ ﻭﺧﺠﻲ
ﺷﻴﺨﻲ ﺳﻴﺴﺎﺑﺎﻧﻲ
ﺩﺭﻭﻳﺶ ﻭﻋﺪﻭﻟﺔ
ﺑﻨﻔﺶ ﺍﻟﻨﺎﺭﻳﻦ
ﻭ ﺟﻤﺒﻠﻲ ﻫﻜﺎﺭﻱ
ﺧﺎﻧﻲ ﻟﺐ ﺯﻳﺮﻳﻦ
ﻭ ﻛﻼ ﺩﻡ ﻣﻲ
ﺯﻣﺒﻴﻞ ﻓﺮﻭﺵ
ﻣﺎﻣﻲ ﺍﻻﻥ
ﻣﻠﺤﻤﺔ ﺷﻴﺨﻲ ﺳﻨﺎﻥ
ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻼﺣﻢ ﺟﻤﻴﻌﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ،ﻭﺻﻮﺕ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ،ﻭﺍﻗﻮﺍﻝ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ،ﻛﻤﺎ ﻳﻼﺣﻆ ﻫﻨﺎ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺟﻴﺪﺍ ،ﻭﻫﻨﺎﻙ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻼﺣﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﺼﻞ ﺍﻟﻰ ﺍﻳﺪﻳﻨﺎ ﻭﻭﻗﻌﺖ ﺗﺤﺖ ﺣﻜﻢ ﺍﻻﺣﺘﻼﻝ ،ﻭﺍﻟﺘﺴﻠﻂ ﻣﺰﻗﺖ، ﻭﺿﺎﻋﺖ ﺗﺤﺖ ﺳﻴﻂ ﺍﻻﺣﺘﻼﻝ ﻟﻜﻲ ﻻﺗﺼﻞ ﺍﻟﻴﻨﺎ ﺻﻮﺕ ،ﻭﻟﻮﻥ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ،ﻭﺭﻭﺡ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﺤﺮ . ﺍﺫﺍ ﻟﻤﺎ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻻﻧﺴﺎﻧﻲ ﻳﺘﺠﻪ ﻧﺤﻮ ﻛﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﻒ ﻭﺍﻟﺨﻄﺎ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻲ ، ﻓﺎﻟﺴﺒﺐ ﻫﻲ ﺑﻘﺎﺀ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺩﻭﻥ ﺍﻱ ﺩﻭﺭ ﻓﻲ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻻﻧﺴﺎﻧﻴﺔ .ﻟﻮ ﻻ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﺒﺐ ﻟﻜﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺎﺩﺏ ﺻﺤﻴﺢ .ﺣﺘﻰ ﻳﺒﻘﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺿﻌﻴﻔﺎ ، ﺍﺳﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﻛﻞ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﺘﻜﺘﻴﻚ ،ﻭﺍﻻﻟﻌﻴﺐ ﺣﺘﻰ ﻳﺨﻔﻮﺍ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ . ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻻ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺩﺏ ﻓﻘﻂ ،ﻓﺎﻻﺩﺏ ﻫﻮ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻭﻫﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﻤﻌﺎﺷﺔ ﺫﺍﺗﻬﺎ . ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﺭﺟﺔ ﺳﻠﺒﺖ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺩﻭﺭﻫﺎ . ﻓﻬﺬﺍ ﻟﻮﺣﺪﻫﺎ ﻛﺎﻑ ﺍﻥ ﻧﻌﺮﻑ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺑﺎﻛﺜﺮ ﺷﻔﺎﻓﻴﺔ . ﻭﺍﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﻜﺬﺍ ﻓﻤﻦ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﻥ ﻳﻌﺒﺮ ﻋﻦ ﻋﺎﻟﻤﻪ ﺍﻟﺨﻴﺎﻟﻲ ﺑﻘﺪﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ .ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﺍﻻﻭﻟﻰ ﻭﻋﻼﻗﺘﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻳﺠﺐ ﺍﻥ ﺗﻌﺮﻑ ﺑﻠﻐﺔ ﺍﻻﺩﺑﻴﺔ ﻟﻠﻤﺮﺍﺓ ﻭﺗﺼﻞ ﺻﺪﺍﻫﺎ ﺍﻟﻰ ﺭﻭﺡ ،ﻭﻗﻠﺐ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ. ﺍﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻗﺪ ﺗﻄﻮﺭ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻲ ، ﻻﺗﺎﺗﻲ ﻓﻲ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﻥ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻟﻢ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺴﺆﻟﻴﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﻭﺗﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻭﻟﻰ ﻣﻬﻤﺎﺗﻬﺎ . ﻓﺎﻟﺘﺤﻜﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻬﺮﻣﻲ ﺍﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺍﻱ ﺷﻲﺀ ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻴﻄﺮﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ . ﺍﻟﻰ ﺍﻻﻥ ﻧﺤﻦ ﻧﺴﻤﻊ ﺑﺎﺳﻢ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﺍﻟﻜﺎﺗﺒﺎﺕ ﻭﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﺍﻟﻠﻮﺍﺗﻲ ﻟﻌﺒﻦ ﺩﻭﺭﻫﻦ ﻓﻲ ﺍﻻﻧﺘﻔﺎﺿﺎﺕ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ . ﻻﻥ ﺣﻴﺎﺓ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻢ ﺗﻜﺘﺐ ﺑﻌﺪ . ﻓﺪﻭﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻲ ﻟﻢ ﻳﺘﻄﻮﺭ ﻭﻳﺘﻘﺪﻡ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ . ﻓﺒﻘﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﺑﻌﻘﻞ ﻭﺭﻭﺡ ﻭﺍﺣﺴﺎﺱ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﺿﻌﻴﻔﺔ . ﺳﺘﺘﻄﻮﺭ ﻓﻲ ﻳﻮﻣﻨﺎ ﺍﻟﺮﺍﻫﻦ ﻏﻨﻰ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻣﻊ ﺍﺩﺏ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ . ﻣﻦ ( ﺍﻻﻡ ﺗﻮﺭﻳﺰﻯ ﻫﻮﺭﺍﻣﺎﻧﻲ ﻓﻲ 938 ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺣﺘﻠﺖ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻣﺮﻣﻮﻗﺔ ﺑﻴﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻻﺩﺏ ) ﺍﻟﻰ ﺍﻻﻥ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮﺍﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﺍﻟﻜﺮﺩﻳﺎﺕ ﺍﻟﻠﻮﺍﺗﻲ ﻟﻌﺒﻦ ﺩﻭﺭﻫﻦ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺏ ﺍﻟﻜﺮﺩﻱ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻲ ،ﻭﺧﻠﻔﻮﺍ ﻭﺭﺍﺋﻬﻦ ﻣﻴﺮﺍﺛﻬﻦ ﺍﻟﻐﻨﻲ ﺍﻟﻰ ﺍﻻﻥ .ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺍﻥ ﻧﺘﺎﺟﺎﺗﻬﻦ ﺍﻻﺩﺑﻲ ﻗﺪ ﻣﺰﻗﺖ ﺗﺤﺖ ﺍﻏﻼﻝ ﺍﻻﺣﺘﻼﻝ . ﻣﻦ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺜﻮﻟﻮﺟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻰ ﺍﻻﻥ ﺻﻮﺕ ﻭﻟﻮﻥ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺗﻜﻔﻦ ﺑﺴﺘﺎﺭ ﺍﻟﻠﻴﻞ ﺍﻻﺳﻮﺩ . ﻓﻤﻦ ﺧﻼﻝ ﻋﺪﺓ ﺍﺑﻴﺎﺕ ﺷﻌﺮﻳﺔ ﻟﻠﻤﺮﺍﺓ ﻧﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﻥ ﻧﻌﺮﻑ ﻭﻧﻔﻬﻢ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺴﻠﻂ ﻭﺍﻟﺘﺤﻜﻢ عرض أقل[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
: 3
Publication date: 22-04-2016 (8 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Edebî
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Version
1.0.133 KB 03-12-2023 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,102
  106,913
  19,849
  100,198
Video
  1,467
کوردیی ناوەڕاست 
302,020
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,795
عربي 
29,049
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,722
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,106
MP4 
2,374
IMG 
195,387
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Folders
Jiyaname - Zayend - Camêrd Jiyaname - Netew - Kurd Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kilm şınasiye - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Çap - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kilm şınasiye - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Swêd Jiyaname - Cureyên Kes - Helbestvan Jiyaname - Cureyên Kes - Nustekar

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|