Cigerayîş



Search Options





     Kilaviya


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  525,402
Pêke
  111,529
  20,418
  106,214
Video
  1,585
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,423
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,727
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,204
عربي - Arabic 
31,472
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,436
فارسی - Farsi 
10,765
English - English 
7,737
Türkçe - Turkish 
3,678
Deutsch - German 
1,805
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
326
PDF 
31,897
MP4 
2,618
IMG 
204,635
∑   Hemû bi hev re 
239,476
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
محمد قاسم : من وحي مؤتمر هولير رأي وأفكار - 1
Kom: Kilm şınasiye | : عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

محمد قاسم

محمد قاسم
=KTML_Bold=محمد قاسم : من وحي مؤتمر هولير رأي وأفكار - 1=KTML_End=

قراءتي لبعض المداخلات بشأن مؤتمر أربيل-هولير- جعلتني أفكر قليلا قبل أن أقدم على هذا المقال-المداخلة- فقد وجدت الأغلب ممن كتبوا مثقفين مستقلين
قراءتي لبعض المداخلات بشأن مؤتمر أربيل-هولير- جعلتني أفكر قليلا قبل أن أقدم على هذا المقال-المداخلة-
فقد وجدت الأغلب ممن كتبوا مثقفين مستقلين -إن لم أكن مخطئا- وهذا يفترض وجود مشتركات أكثر بيني وبينهم من المتحزبين...لكن ذلك لا يمنع أيضا من إبداء ملاحظات حول نهج بعضهم، من وجهة نظر شخصية مستقلة –وازعم أنها ذات خبرة تمكّن من تفاعل مفيد مع الواقع الاجتماعي الكوردي بتوجهاته المختلفة، وقبل ذلك بواقعه، وتكوينه النفسي والثقافي عموما ...!
المهتمون والمتابعون ... يعلمون، أن كل مجتمع له خصوصيته الثقافية ، ونمط
الحياة المعاش عموما، وهذا ما يفرّق بين مجتمع وآخر في نهج الحياة بتفاصيلها المختلفة؛ منذ اللغة والعادات والتقاليد ونهج التفكير السائد والمزاج العام والحالة النفسية ... وكل ما يتعلق بشؤون الحياة العلمية والفنية والدينية والاجتماعية عموما...الخ.
لذا فإن النمط السائد في حياة كل مجتمع يجعله مختلفا عن مجتمع آخر، وهو ما يعبر عنه بكلمة ثقافة وأحاول دائما أن أذكر بأن كلمة الثقافة تعني حصيلة نشاط وفاعلية الذهنية و النفسية الاجتماعية-والفردية أيضا- لكي لا يفوتنا الفهم في بعض الحالات حول دلالة الثقافة. ومن الطبيعي أن مفهوم الثقافة المجتمع له بعدان :
- بعد إنساني عام
- و بعد اجتماعي خاص –إضافة الخصوصيات الفردية ودون عزلها عن التفاعل مع المجتمع.
إن ثقافة الفرد جزء من ثقافة المجتمع هنا، مع ما لها من خصوصيتها الفردية، إلى جانب البعد الاجتماعي– مثلما تكون ثقافة المجتمع –أي مجتمع- جزء من الثقافة الإنسانية العامة؛ إلى جانب خصوصيتها الاجتماعية ...
من هنا نلاحظ جانبين:
- اشتراك من جهة
- وتفرد من جهة أخرى...
سواء في علاقة ثقافة الفرد بالثقافة الاجتماعية، أو في علاقة ثقافة المجتمع بالثقافة الإنسانية...مع الأخذ بعين الاعتبار أن من أهم الميزات للثقافة -بمعناها السليم- هو:
المرونة في الفهم، والتفاعل، وإمكانية التجاوز والانتقال من ثقافة مألوفة إلى إطار أوسع –كالانتقال من ثقافة الحالة الفردية المحدودة إلى حالة اجتماعية أوسع ، والانتقال من تلك إلى حالة إنسانية أِشمل.
يعبر عن هذه الحالة –أحيانا- بالانتقال من الحالة المحلية إلى الحالة العالمية. و قد يستخدم هذا التعبير بشكل أوضح، في ميدان السينما والفن عموما فالممثل عمر الشريف مثلا، يوصف بأنه نجم عالمي، لأنه تجاوز العمل في البلدان العربية- المحلية- إلى هوليود وغيرها من مدن التمثيل العالمية...
وقد يستخدم في ميدان الفكر والفلسفة والرؤية السياسية كحالة المهاتما غاندي والذي احتفلت الأمم المتحدة قبل سنين بذكرى مرور مئة عام على مولده... كشخصية عالمية ساهمت في إضافات في التفكير والمواقف والفعل...
وأغلب حملة جائزة نوبل يعتبرون متجاوزين المحلية في شكل ما، وان لم يصبح بعضهم في مستوى غاندي .
فإذا انتقلنا من الأفراد إلى المجتمعاتوالشعوب والأمم وهي كلمات ذات دلالة واحدة، ولكنها تختلف في جزئيات:
فالمجتمع يغلب فيه معنى الجماعة في حركية مجتمعية داخلية غالبا،
والشعب هو المجتمع نفسه في حالة التعبير السياسي عن فعاليته....
وقد تكون الأمة شعبا كبيرا يتضمن ثقافات متباينة تتفاعل في إطار الأمة-الأمة العربية-...أو إطارا لأكثر من شعب.الأمة الإسلامية مثلا.
هذا بشكل سريع...أما التعريف الأكثر دقة فنجده في معاجم المصطلحات السياسية والاجتماعية...
ونحن –ككورد- نعرف بالقومية الكوردية ك–تعبير سياسي واجتماعي- أو الشعب الكوردي ك–تعبير أقرب إلى السياسي- أو الأمة الكوردية...ك-تعبير أوسع وأشمل من المجتمع والشعب يحتوي دلالتهما معا.
لنا خصائصنا الثقافية المتفردة بالمعنى الذي سبقت الإشارة إليه، إلى جانب التفاعل الذي أنتج تواصلا وتفاعلا يجعل الدروب سالكة بين انتقال عادات وتقاليد وطبائع وأمزجة ومظاهر وخصائص ...الخ،أو باختصار ثقافة..بيننا وبين الثقافات الأخرى ،مع الاعتبار لحقيقة أن الشعوب (أو المجتمعات- أو الأمم) الأكثر تخلفا؛ تقلد تلك الأكثر تقدما، في ظاهرة تسمى التقليد. ,في اللغة الكوردية çavlêkirin ومنه المثل القائل : benkê pey hebanê تعبيرا عن انسياق أعمى خلف الآخرين.
من تناول التقليد كظاهرة اجتماعية مؤثرة كل من ابن خلدون وباريتو.
وولعل الأهم هنا كمجتمع(شعب-امة) كوردي؛ أن نتلمّس موطئ قدم لنا بين المجتمعات (الشعوب –الأمم)الأخرى.. بهدوء وعقلانية وتواضع أيضا –بعيدا عن الشعارات البراقة والأصوات المبحوحة والكلمات المفرقعة...الخ.
بحيث نشمر السواعد لإعادة بناء شعب مهدوم ليس منه سوى بقايا،لا أن نكون معاول من داخله لهدمه بشعارات لا تبني سوى تهييج يغيّب التفكير المتوازن.
لعل ذلك يكون بداية ومنطلقا لحياة جديدة ذات بعد عصري .ونعيش نمطا –ونهجا- من الحياة والتفاعل ينفعنا في الارتقاء بذاتنا الاجتماعية، وفي أدائها الفكري، الثقافي، الإنتاجي، التفاعلي ...ضمن منظومة اجتماعية متميزة .
لا لنتباهى -كما اعتادت بعض الثقافات أن تنمي الفهم والعمل-
بل لكي لا نبقى في خانة تقلل من شأننا في نظر الآخرين، ونستطيع الاعتزاز بأننا حافظنا على ذواتنا الفردية، وذاتنا الاجتماعية-القومية- كمنظومة منسجمة مع الدور المفترض لنا، في سياق حياة المنظومة البشرية وينعكس الأمر علينا حياة متوازنة وصحيحة..
مساهمين -بما نستطيع- في عمارة الكون-لا تدميرها –
وفي تنقية الحياة بمفاعيلها وفعالياتها من كدر ورواسب تعكر تجلياتها، ومساراتها، ودروب التفاعل المنتج ايجابيا...
ببساطة فإن هناك مجتمعات تكاد تصبح عبئا على الحياة كنتيجة للنمط الذي تعيشه من مشكلات مزمنة وحروب دائمة وعلاقات مشوّهة تنعكس على الاستقرار والأمان الذين يهيئان ظروف العمل وحيوية التقدم.ومنها غالى جانب ذلك تعيش ثقافة-سيكولوجية وذهنية تعيستين – تنتج باستمرار مناخ قلق وعدم استقرار وبالتالي فهي تساهم في مشكلات مستمرة تنتج دمارا في الأرض يطال كل ما ينفع البشرية..وهي منها- وهناك مجتمعات بلغت أوجا علميا تكنولوجيا مترافقا مع الكثير من تطور نظم الحياة والحياة السياسية خاصة ولكنها لا تزال تعيش روحية الاستغلال واستضعاف المجتمعات الصغيرة أو المتخلفة ...
لا نريد أن نكون واحدا من هذه المجتمعات..بل مجتمعا يحاول الجمع بين الروح الحضارية التي تسعى لعمارة الكون-ومنها أرضه- والتلاؤم مع الظروف المتفاوتة لكل الشعوب في رعاية ثقافة همها البناء، والتحرر من ازدواجية الأحكام والاختلاف بين القول والفعل...
وعلى الرغم من أن هذا المطلب ليس هينا لكننا نعلم أن الكثير من الصعوبات عولجت في حياة الأفراد والجماعات والمجتمعات وكانت تظن أنها مستعصية..
محمد قاسم ابن الجزيرة
m.qibnjezire@hotmail.com
..................
يتبع
[1]

دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
: 22
4. Kıtebxane هولير حبيبتي
Publication date: 27-06-2012 (12 Ser)
Bajar: Hewlêr
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Kategorîya Naverokê: Siyasi
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Babet Version
1.0.130 KB 17-12-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  525,402
Pêke
  111,529
  20,418
  106,214
Video
  1,585
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,423
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,727
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,204
عربي - Arabic 
31,472
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,436
فارسی - Farsi 
10,765
English - English 
7,737
Türkçe - Turkish 
3,678
Deutsch - German 
1,805
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
326
PDF 
31,897
MP4 
2,618
IMG 
204,635
∑   Hemû bi hev re 
239,476
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 16
| | CSS3 | HTML5

|