Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,562
 106,710
 19,811
 99,843
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
هل حقا كردستان مستعمرة دولية؟
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

هل حقا كردستان مستعمرة دولية؟

هل حقا كردستان مستعمرة دولية؟
د .آزاد أحمد علي
أول من افترض أن #كردستان مستعمرة دولية# هو البروفيسور التركي #اسماعيل بيشكجي# (ولد عام1939)، وهو في الوقت نفسه احد أهم من عالج القضية الكردية بشكل موضوعي وعلمي. تجسد تناوله العلمي في عدد كبير من الدراسات، والكتب ذات المحتوى المناقض تماما للثقافة السياسية السائدة في تركيا. دفع ضريبة فكره وموقفه سنوات طويلة من عمره، قضاها في السجن. حدث ذلك على الرغم من انه عالم إجتماع شهير، وشخصية أكاديمية بارزة. نال بشيكجي درجة البكالريوس في العلوم السياسية عام 1962 من جامعة أنقرة، ثم حصل على الدكتوراة في علم الاجتماع عام 1967. كان موضوع بحثه العلمي – السوسيولوجي: “دراسة التنظيم الاجتماعي للقبائل الكردية الرحل في شرق تركيا”، أي شمالي كوردستان. هذا وقد توج بحثه الأكاديمي بدراسات أخرى تعالج خصوصية المجتمع الكردي، وواقع كوردستان السياسي. أصدر لاحقا كتب عديدة حول بنية وسمات المجتمع الكوردي في شرق تركيا والأناضول.

منذ عام 1971 اعتقل وقدم للمحكمة بسبب نشره لتلك البحوث وموقفه الداعي لكشف النقاب عن الواقع الكردي في كردستان تركيا. واجه الاعتقال والسجن بشجاعة، ومن ثم فصل من الجامعة. حكم بشعرات السنين سجنا، بسبب دراساته العلمية حول كوردستان والمسألة الكوردية. نفذ فيه الحكم، وظل مسجونا في ظروف صعبة لمدة تتجاوز (15) خمسة عشرة عاما.

يعتبر كتاب (كردستان مستعمرة دولية)* خلاصة وتكثيفا لأفكار بيشكجي العلمية، وسجلا لمواقفه السياسية. منهجيا قسم كتابه الى قسمين،الاول بعنوان: تأملات حول هوية الاكراد وكردستان.

أما القسم الثاني فجاء بعنوان: تأملات حول الطبقات الكردية السائدة. اضافة الى استنتاجات تتضمن كيفية تجاوز الاكراد لواقع التجزئة والتقسيم، وصولا الى أفكاره الثاقبة والريادية بصدد موضوع تاريخي وسياسي حساس، تم صياغته على شكل سؤال منهجي: لماذا لم تنشأ دولة كردية في الشرق الادنى؟

أفكار بيشكجي الجوهرية في كتابه “كردستان مستعمرة دولية” تتمحور حول كيفية وآلية تقسيم كردستان بين الدول الاستعمارية الغربية والمحلية. فأول اكتشاف علمي سوسيوسياسي مبكر أنجزه، هو اثباته ان كردستان أرض مستعمرة وبلد مقسم بين عدة دول استعمارية.

يبين ويذكر ان أول تقسيم لكردستان كانت بين الدولة العثمانية التركية والدولة الصفوية الفارسية عام 1514م. كما ان كردستان كانت أول ساحة قتال وصراع بينهما، ورقعة جغرافية عازلة بين الامبراطوريتين أيام السلم في الوقت نفسه.

التقسيم الثاني لكوردستان والمهم علميا بالنسبة لبشيكجي، والذي يستند اليه منهج بحثه، هو تقسيم كوردستان بين عدة دول امبريالية، فبعد تفكك الامبراطورية العثمانية قررت كل من بريطانيا وفرنسا وروسيا (القيصرية اولا ومن ثم السوفيتية) بمساعدة ايران تقسيم كردستان الى خمسة اجزاء. الجزء الأول والرئيسي ظل تحت سيطرة الحكم التركي الجديد، والجزء الثاني استمر تحت حكم شاه ايران، أما الثالث فقد ضم الى حكم بريطانيا في دولة العراق المستحدثة، أما الجزء الرابع فقد إلحق بدولة الانتداب الفرنسي في سورية المصطنعة، في حين ظل الجزء الخامس الصغير نسبيا من كوردستان تحت الحكم السوفييتي (الأرمني – الاذريبجاني). علما أنه تأسس لاحقا في هذا الجزء الخامس جمهورية كردستان الحمراء ذات الحكم الذاتي (في منطقة نخش جوان)، الى ان فككها ستالين ووزع أكرادها على عموم دول الاتحاد السوفييتي وأقاليمها، واستوطن أغلبهم في اسيا الوسطى خلال اعوام (1926-1935).

هذه الحقائق العلمية والاساس المنهجي العلمي شجع بشيكجي على الجزم: “بان كوردستان مستعمرة دولية مشتركة، تتشارك في استغلالها وحكمها وقمع شعبها، القوى الامبريالية المنتصرة في الحربين العالميتين الاولى والثانية، ومن ثم الدول المحلية الاربع التي تقتسم كوردستان”، فتوصل الى نتيجة سوسيوسياسية جديدة تتلخص بأن: كردستان مستعمرة دولية مشتركة. هذا وقد اوضح بجلاء انه في قلب هذه المشكلة المعقدة (أي مشكلة كوردستان) يكمن النظام الاستعماري العالمي المطبق بأسوا أشكاله. ص25

يستند في فرضيته على كارثة استخدم السلاح الكيميائي عام 1988 ضد شعب جنوب كردستان (في مدينة حلبجة) فيؤكد على انه لم تتحرك اي جهة دولية، أو دولة مجاورة لمنع هذه الجريمة. وبذلك يستدل بيشكجي على ان طريقة قمع الشعب الكردي واستغلال بلاده وادارتها جاءت بالتراضي بين مجموع القوى الكولونيالية المحلية والمركزية.

هذا وقد سبق ان اكتشف بيشكجي بشكل مبكر في سبعينيات القرن العشرين، ان تقسيم كردستان على عدة دول لا تبرر في ان تتحول هذه القضية الى “مسألة أقليات” داخل حدود الدول التي تقتسم كوردستان، كما لايجوز اعتبار الكورد أقليات في هذه الدول بأي شكل من الأشكال:

“يجدر التذكير في هذا المقام بأن الاكراد ليسوا أقلية فهم يعيشون في وطنهم وعلى أرضهم وهم السكان الاصليون لهذه البلاد ولم يأتوا الى كردستان من أقليم او منطقة اخرى وعلى العكس من ذلك لم يصل الاتراك على سبيل المثال الى الاناضول الا في القرن الحادي عشر الميلادي، فالاكراد ينتمون شأن العرب والفرس الى السكان الاصليين في الشرق الادنى.” ص26

ان الفكرة الاساسية الثالثة التي ترد في هذا الكتاب، تتركز حول السياسة التي اتبعت ضد الاكراد في بلادهم، من قبل الحكومات الاستعمارية، والتي تتلخص بسياسة:”فرق تسد، ثم دمر” لإلغاء الثقافة والشخصية الكردية، وبالتالي تحطيم الكيان الاجتماعي الكردي بدون رحمة.

يوجه البروفيسور اسماعيل بيشكجي نقده اللاذع لابناء جلدته الاتراك أولا، وكذلك يفضح زيف شعارات المجتمع والدولة التركية. فينتقد كل المنظمات اليسارية، ومنظمات حقوق الانسان، التي تغطي وتبرر السياسة التركية العنصرية ضد الشعب الكردي. ويطالب بعدم الازدواجية في المواقف، وتحقيق المساواة لكل الشعوب والأمم. بالتوازي مع هذه الانتقادات يتعمق بيشكجي في دراسة المجتمع الكردي وحركاته السياسية والاجتماعية، يدرسها بمنهج الباحث الاكاديمي، فيوجه سيل انتقاداته لتركيبة المجتمع الكوردي، يدين الطبقات الاجتماعية التابعة والعميلة للدولة التركية، وللدول الاستعمارية الاخرى، ويعتبر هذه الطبقات والنخب مسؤولة ايضا عن جريمة تقسيم كردستان.

يعد بيشكجي طبقات: “”آغوات، ملاك اراضي، رؤساء العشائر، رجال الدين، برلمانيون جدد، ادواتا بيد السلطات الحاكمة، وهدفهم جميعا بقاء كوردستان مجزأة ومستعمرة“. لكنه يتلمس في مراحل متأخرة من التاريخ، بان الوعي القومي الكردي قد تبلور، وتعرف الشعب على طريق الاستقلال والحرية. في هذا السياق توقف بيشكجي عند المحاكمات العسكرية لنشطاء الكورد في ديار بكر عام 1971م، فاعتبرها بداية لتنامي وعي كردي قومي جديد. حيث برز لدى النخب الكوردية يومئذ السؤال المهم “من نحن”. وذلك في لحظة مفصلية من تاريخ المجتمع الكردي، ومرحلة محددة من تطوره الاجتماعي والسياسي. ص87

يجزم بيشكجي بأن ايديولوجية الدولة التركية قد أفلست إزاء الاكراد وقضيتهم، وينبه الى ان الدولة التركية تستخدم السلام سلاحا جديدا ضد الشعب الكوردي وقضيته، وذلك لخداعه، وليس بهدف حل المسألة جذريا.

في كتابه القيم هذا يبرر بيشكجي بقاء الاكراد بدون دولة ويحيلها الى عدة اسباب ومؤثرات موضوعية: “هي ارتباطهم الاجتماعي القبلي في المقام الأول، ولأن كوردستان شديدة الغنى بالموارد المادية والثروات ثانيا، كما ان كل منطقة فيها منعزلة عن الاخرى جغرافيا،” والاهم من كل هذا هو:

تشارك العديد من الدول المحلية والامبريالية والعمل معا لبقاء كردستان مجزأة، وتدمير كيانها الثقافي والاقتصادي المشترك، والسعي لنهب مواردها الطبيعية، وخاصة النفط.

أخيرا يرى بأن الحرب المشتركة التي شنتها العديد من الدول على كوردستان لبقاء الاكراد بدون دولة هو لوحده كافي لاستمرار اضهادها وتشتت ابناءها.

ترجم البرفسور بيشكجي موقفه السياسي الموضوعي بمطالبة كل القوى والشخصيات المحبة للسلام والمثقفين بأن يعملوا لتأمين حقوق الشعب الكوردي المتجسد في الاستقلال التام، كون الكورد اكبر امة في العالم لم تقرر مصيرها السياسي حتى الآن. لذلك يقترح بوضع المسألة الكوردية على جدول أعمال الامم المتحدة الراهن، وعقد مؤتمر عالمي لإيجاد حل عادل للمسألة الكوردية، لأنها قضية أممية بامتياز. وهذا ما اعترض ويعترض عليه العديد من القوى الكولونيالية المحلية وتلك الداعمة لها في المراكز الكولونيالية العالمية. فعلى سبيل المثال وعشية انعقاد مؤتمر جنيف2 بصدد المسألة السورية لم توافق هذه القوى الكولونيالية على حضور وفد كردي مستقل، وكذلك لم يتم ادراج المسالة الكردية على جدول المؤتمر. وفي الجانب الآخر الاقتصادي يستنج ان بعض القوى الدولية تعارض حاليا عملية تصدير اقليم كوردستان العراق للنفط الى الأسواق العالمية، وهذا ما يؤكد نظرية بيشكجي العلمية فكوردستان حقا مستعمرة دولية، تتعاون دول وحكومات عديدة لاستمرار بقائها مستعمرة ومجزأة.

كردستان مستعمرة دولية، د.اسماعيل بيشكجي. ترجمة: الدكتور زهير عبدالملك، دار APEC ستوكهولم 1998. وكان هذا الكتاب الذي صدر بالتركية ثم ترجم الى الألمانية، الأسبانية، الأنجليزية والكردية وغيرها من اللغات.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | medaratkurd.com 08-01-2024
: 3
Publication date: 08-01-2024 (0 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Kategorîya Naverokê: Rexne Siyasî
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 96%
96%
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,562
 106,710
 19,811
 99,843
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Ankara Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Helbest Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Kirdkî - Zazakî Jiyaname - Education level - Jiyaname - Cihê jidayikbûnê - Ruha

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|