Cigerayîş



Search Options





    


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,910
Pêke
  109,030
  20,149
  103,037
Video
  1,508
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,732
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,933
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,620
فارسی - Farsi 
9,236
English - English 
7,500
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
343
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
51
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,148
MP4 
2,483
IMG 
199,563
∑   Hemû bi hev re 
233,517
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Xwendinwarî li ku maye?
Kom: Kilm şınasiye | : Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Xwendinwarî li ku maye?

Xwendinwarî li ku maye?
Xwendinwarî li ku maye?
#Aras Hiso#

Li ser navê dîwana wêjeyê me saloneke xwendinê çi li Qamişloyê û çi jî li Kobaniyê vekiriye, em her mehê pirtûkekê yan duduyan dixwînin û bi hev re dinirxînin, lê kombûn ji 9-10 kesan derbas nake.
Rêwîtiya min ya bi xwendina romanan re bi romanên Mehmed Uzun û Helîm Yûsiv dest pê kir, ya rast ez dikarim bêjim ku em bi wan romanan mezin û bi şîr ve bûn. Di salên 2012an de û bi destpêkirina çirûska şoreşa Rojavayê Kurdistanê re, Saziya Zimanê Kurdî (SZK) ji nû ve hat aktîvkirin. Li rex wê yekê pirtûkxaneyeke me ya biçûk ji derdora 300 pirtûkên kurdî pêk dihatin. Wan çaxan em hem fêrî zimanê kurdî dibûn, hem jî ji ber nebûna mamosteyên kurdî me derûdora xwe jî fêrî kurdî dikir. Ez li we dirêj nekim, di wê pirtûkxaneyê de em rastî nivîskarên cuda cuda dihatin, me di nava xwe de dipirsî gelo em ê rojekê van nivîskaran rûbirû bibînin. Dîtina nivîskarekî ji me re xeyaleke mezin bû.
Wan çaxan romana yekem ku min xwendî, romana bi navê Gava ku Masî Tî Dibin a Helîm Yûsiv bû. Em bi qasî 10-12 kesî li dora wê romanê bûne gilok, her cara ku yekî ji me dixwend, diqedand û dida yekî din, heta ku pirtûk giha min tev ji hev peritî ma. Îcar me pirtûk bi çi xweşiyê dixwend. Ez dizanim hûn ê niha bêjin, ma ev çiqas pirtûkan dixwîne. Ewqas ne wiha ye lê ez qala kelecana wan deman dikim ku xwendina pirtûkan ji me re meraqeke pir bi coş bû.
Ne tenê ev roman, gava ku me dest bi xwendina romana Bîra Qederê a Mehmed Uzun jî kir, me bîranîn, serpêhatî û jînegeriya Celadet Bedirxan bi rêya vê romanê re nas kir. Me cara yekem didît ku çawa biyografiya nivîskarekî di hundirê romanê de tê meyandin, helbet ez qala romana kurdî dikim. Ji wê çaxê û şûn ve êdî em di warê xwendin, ziman û wêjeyê de noq bûn û roman li pey romanê, çîrok li pey çîrokê me dixwend. Ez ji we veneşêrim, ji ber ku pereyê me tune bû em pirtûkan bikirin, gelek caran me pirtûk didizîn, lewma carinan ku ez diçûm pirtûkxaneyekê yan pêşangeheke pirtûkan, di bin çavan re li min dinêrîn, carinan ji ber ku pirtûk nedihat peydakirin, me bi heyran û qurbanan PDFyên wan ji nivîskaran dixwestin. Gelek ji wan nivîskaran, gelek xemxurên xwendinwariya li Rojavayê Kurdistanê PDF ji me re dişandin, lê bi şertê ku li ser medyaya civakî neyê belavkirin. Me jî ew soza wan bi cih dianî. Tew hinek nivîskaran di ser pozê xwe re bersiva me dida û carinan jî li me jî venedigerandin.
Lê îro, rexmî ku ev bûye 7 sal in her pêşangeha pirtûkan a Herekolê tê lidarxistin, rexmî ku dibistan û zanîngehên me bi zimanê kurdî hatine avakirin û perwerdehî bi zimanê me ye, lê mixabin xwendin lawaz e yan jî çalakiya xwendinê lawaz e. Li vir ez qala warên perwerdehiyê nakim, mebest ew e ku xwendin lawaz e. Ne ku ewqas lawaz e jî, lê ne bi wê geşedanên salên 2012 - 2013an e.
Li ser navê dîwana wêjeyê me saloneke xwendinê çi li Qamişloyê û çi jî li Kobaniyê vekiriye, em her mehê pirtûkekê yan duduyan dixwînin û bi hev re dinirxînin, lê kombûn ji 9 - 10 kesan derbas nake, helbet mesele ne bi pirbûna kesan e, lê carê her ji xwe dipirsim gelo çima geşedanên xwendinê di nava me kurdan de lawaz e? Gelo şert û mercên ku bi ser kurdan û Rojavayê Kurdistanê de tê, sedema sereke ye? Carinan me ji hin kesan re yeko yeko daxwaz dikir ku werin tevlî salona me bibin. Carekê min ji yekî re got çend rojên din civata me li ser filan pirtûkê ye, ka tu jî were tevlî me bibe. Digot:
-Waa.. Welle pirtûkeke pir xweş e, tu roja beriya wê bîne bîra min, ez ê werim.
Roja beriya wê gava ku min name dişand ku kombûna me sibe ye, ne tenê ew, piraniya wan kar û îşê wan derdiket. Yek ji wan pismamê wî dizewicî, ya din bavê wê êvarê nedihişt ew derkeve derve, yê din diya xwe nexweş diket, yê din ji gundan bû û nedikarî bihata, yê din ji xwe ji bîr dikir û hinekên din jî xwe ji wî alî nedikir. Jixwe gava ku pirtûk qalind bûya, tew tek û tûk dihatin. Ne ku ez reşbîn im ka bê çima rewş wiha ye, ez reşbîn im ku derdê me ne yek û dudu ne. Mîna pêşiyên me gotiye, va hîn lêlê ye, lolo jî li pê ye.
Di pey re, piştî ewqas salan min dîsa romana Bîra Qederê ya Mehmed Uzun li ber qehweyeke nîv-kelî vexwar û xwend... Min xwest wê çêja xwendina di binhişê xwe de vegerînim. Peyv û hevokên wan xêzan bînim bîra xwe ku mîna wêneyekî di otobêsekê de di ber çavên min re bi lez diboriyan... Min rûpela yekem a romanê vekir û dest bi xwendina wê kir, ji çend rûpelên pêşî û şûn ve min dev ji pirtûkê berda, strana Baqî Xido vêxist û qehweya xwe ya berî 12 salan vexwar...
[1]
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | Kurmancî | https://kurdshop.net/ - 18-04-2024
: 2
Publication date: 15-10-2023 (1 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Kategorîya Naverokê: Ziwansınasey
Kategorîya Naverokê: Edebî
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,910
Pêke
  109,030
  20,149
  103,037
Video
  1,508
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,732
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,933
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,620
فارسی - Farsi 
9,236
English - English 
7,500
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
343
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
51
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,148
MP4 
2,483
IMG 
199,563
∑   Hemû bi hev re 
233,517
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Folders
Kilm şınasiye - Bajar - Amed Kilm şınasiye - Cureya belgeyê - Zon yewın Kilm şınasiye - Publication Type - Born-digital Kilm şınasiye - Kategorîya Naverokê - Çand Kilm şınasiye - Kategorîya Naverokê - Komelayetî Kilm şınasiye - Kategorîya Naverokê - Cıgeyrayış Kilm şınasiye - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kilm şınasiye - Xoserı - Tirkiya Kilm şınasiye - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - PDF - Erê

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| | CSS3 | HTML5

|