Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,314
  106,941
  19,859
  100,237
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
أهي ناقصة أن تكون أحزابنا عديدة وكردية؟ - الجزء الخامس
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
أهي ناقصة أن تكون أحزابنا عديدة وكردية؟ - الجزء الخامس
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 6347 - #10-09-2019# - 10:49
المحور: القضية الكردية

من أخطاء الحراك الكردستاني في جنوب غربي كردستان:
لا بد من تحريك الأحزاب الكردية على كثرة عددهم، وتكليفهم مثل أية جمعية بمهمة تفيد المجتمع، كمنافسة لإدارات الأنظمة المحتلة، فمعظمها ثانوية بشكل أو أخر، تتبع أحد القوى الكردستانية الرئيسة لمصلحة أو من حيث المنهجية، وهي تنضم بسهولة إلى النشاطات القومية العامة المقامة من قبل الأحزاب الرئيسة المدعومة.
لا شك أن التشتت وكثرة الأحزاب في السابق كانت ورائها المربعات الأمنية، وبها تمكنت من أضعاف الإمكانيات الكردية، إعلاميا وسياسيا وتنظيميا على مدى عقود طويلة، فخلال نصف قرن من نضالها لم تتجاوز بوتقتها التنظيمية الكلاسيكية المرسومة لها، ولم تستطع الانتقال إلى حراك مؤسساتي، ولم تتعلم نوعية الإدارة، وظلت إعلامها محصورة بجريدة نصف شهرية واحيانا شهرية وبصفحات ثلاث أو أربع، وكانت جلها تمر تحت المراقبة الأمنية، لذلك كانت تأثيراتها هزيلة على وعي المجتمع، وكانت السلطات الشمولية تتحكم بهذه الضحالة، مثلما كانت تهندس معظم الخلافات والانشقاقات، وخاصة في مراحل الصراع وتثبيت الهوية المنسوخة بأبعادها العربية بعد المراحل الأولى من الاستعمار، واستمرت إلى السنوات الأولى من مرحلة الصراع السوري.
ومن الغرابة، وبعدما خفت هيمنة الأنظمة الغاصبة، بدأت أطراف من الحراك الكردستاني يلعب دوراً مماثلا في التشتت، وتكاثرها، وإضعافها، إلى درجة أصبحت القوى الكردستانية تتنافس بين بعضها في خلق المزيد من الأحزاب أو استقطابهم، والأهداف منها أكثر من ساذجة، إظهار قوتها بين المجتمع، في الوقت الذي يقضون فيه على الإمكانيات الموجودة، ليس في تشكيل الأحزاب بل في عدم معرفة كيفية تسخيرهم، وتنظيمهم، مع ضحالة الإمكانيات المادية لإداء أبسط الخدمات، كما ويتعاملون بمثلها مع الحراك الثقافي، الذي تم تشتيته على مبدأ الانتماء إلى جهة دون أخرى، أو للحصول على بعض الخدمات أو التغطية الإعلامية. أي بإمكاننا أن نقول إن الأطراف الكردستانية المتمكنة تقوم اليوم في جنوب غربي كردستان، إما عن جهالة أو رضوخا لإملاءات خارجية، بدور يشبه ما كانت تقوم به الأنظمة المحتلة لكردستان في السابق.
الشعب العربي أم السلطات العروبية :
الشمولية والتعميم في الذم كما في المدح ناقصة فكرية، وهي تعكس الجهالة وقلة المعرفة، فحتى لو كانت مبنية على رد فعل فهي مرفوضة، إن كانت موجهة لأمة أو لشعب أو لدين أو مذهب، وهي من الأخطاء الكبيرة. درجت العاهة الفكرية هذه منذ القديم بين الشعوب، بعضها أصبحت كأمثلة يتناولها العامة في أحاديثهم اليومية، وفي معظم الحالات كانت ورائها أنظمة وقوى سياسية، لتمرير غايات، والأمثلة عديدة، لسنا هنا بصدد تذكير البعض لما يقوله الأتراك بحق العرب، أو العكس، أو ما يردده الروس عن الأتراك، أو الأتراك والعرب والفرس بحق الكرد، والثقافة ذاتها انتشرت بيننا ككورد، وتم تداولها كرد فعل قبل أن يكون تهجما، ونحن في مركز الضعف بين شعوب استخدمت أنظمتها أبشع الأساليب للقضاء علينا، وسخرت شرائح متنوعة لهذه القضية.
فبينما كانت تلك السلطات تهاجم الأمة الكردية من مبدأ إذابتهم، وتدفع بالشريحة المجندة وفي مقدمتهم شخصيات معروفة لوصف الكرد بتعابير دونية، كان رد الفعل الكردي، في بعضه، حاملا التوصيف الشمولي في ذم أعداءه من منطق الدفاع عن الذات، وفي الحالتين استفادت الأنظمة المحتلة لكردستان، وحققت الكثير من مأربها، وعلى عتباتها خلق شرخ يكاد لا يدمل بين شعوب المنطقة والكرد.
وما يجري على الساحة الإعلامية اليوم، حيث صدور المصطلحات التهكمية المبتذلة، والتهجم على الكورد مع السخرية، مع ذمهم واتهامهم بالشمولية، من قبل البعض من مثقفي العرب، من منطق الإخوة في الدين أو الوطنية، والعيش المشترك، لا يمكن أن تغطي على أحقادهم المتراكمة، فالدعوة إلى عدم تجريم الشعب العربي تحت مظلة مظالم سلطاتهم، منطقية ولا شك في عدالتها، ولكن متى تجاوز المطلب الإنساني هذا، مساحاتهم الفكرية، حتى تظهر خلفيات الثقافة المترسخة فيهم والتي يستندون عليها، والتي تحول المطلب أو الذم أو العتب إلى التهجم على الشعب الكردي، وللتغطية على الصور النمطية المترسخة في أدمغتهم ولا شعورهم، يتناولون أسماء مثقفين أو أدباء كرد أو أحزاب من ضمن الحراك الكردي، إلا أن ما ينشرونه من مفاهيم تعري الهدف والخلفية الفكرية، وهم على داريه أن طرح مثل هذه المفاهيم يحتاج في البدء إلى تنقية الذات من الغايات الحقدية، وتقدير الشعب الكردي، كالاعتراف بحقوقه القومية دون مواربة، وعدم التحايل على التاريخ.
ففي هذه المرحلة وعلى خلفية عرضنا كحراك كردي النظام البديل لسوريا القادمة، بعدما فشلت المعارضة والسلطة فيها، حاولت الأطراف المعنية في مقالنا هذا، إيجاد التبريرات لهذه الموجة العدائية، فبدأوا بتطبيق مبدأ الهجوم بصيغة الدفاع، واتهمونا كشعب، على أن أغلبيتنا ينعت الشعب العربي بكليته، والأمة العربية، ويطعنون في الوطنية، وبشمولية، علما أن الكورد، وحراكه، بناءً على الخلفية الدينية وتقدير التعايش المشترك على مدى قرون، يدركون أكثر بكثير من المذمين والمهاجمين، أن ما ينطبق على الأنظمة لا يجوز تسييرها على أمة بكاملها، وأن لهذا المنطق عند الكورد دعائمه، واسناداته، فالتعميم والشمولية تعكسان ثقافة مرفوضة، لأننا عانينا المرارة على مدى عقود طويلة من السلطات وبكل الأبعاد.
ولم يعد غريبا إن أغلب الذين يرددون المقولة، لا يطبقونها على ذاتهم، وكانوا حتى قبل سنة ولا يزالون يهاجمون الأمة الكردية بكليتها، كما وهم حتى اللحظة ينفون حق الشعب الكوردي التاريخي بأرضه، ويبررون لشخصيات عروبية دونية النيل من الكرد وبأقذر الكلمات، تحت حجة أنهم لا يمثلون الشعب العربي، في الوقت الذي يدعمون دورهم في المعارضة. فالثقافة التي نشرتها وغرزتها الأنظمة العروبية في مجتمعاتنا هي الملامة، وأكثر المتأثرين بها هم الذين ساندوها، وتخرجوا من مراكزها الفكرية والثقافية، ويؤمنون بها حتى اللحظة بشكل أو أخر.
لهذا نحث المقتدر قبل المطعون في قضيته، التحرر من أوبئة تلك الثقافة، لتظهر مصداقية نبذ الشمولية في التهجم، وتترك الأساليب الملتوية للطعن في الشعوب الأخرى، والتخلص من منطق ابتذال أمم الأخرين لحقد سياسي أو لغاية إظهار الذات. فالتعميم عاهة نفسية تأثيراتها كارثية، ولا استثناء في هذا. المقصود هنا السلطات العربية والتركية والفارسية، والشرائح المجندة من قبلهم، التخلص من آفاتهم الثقافية، لأنها ستقضي عليهم عاجلا أم أجلا، قبل أن تؤثر على الشعوب المحتلة جغرافياتهم، كالكورد والأمازيغ والقبط وغيرهم.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | https://www.ahewar.org/ - 14-05-2024
: 6
Publication date: 10-09-2019 (5 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Ol û Ateyzim
Kategorîya Naverokê: Siyasi
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,314
  106,941
  19,859
  100,237
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Folders
Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kilm şınasiye - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kilm şınasiye - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Helbest Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Perwerde Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Roman

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|