Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 523,774
 105,986
 19,732
 98,948
Video 1,422
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست 
300,490

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,727

هەورامی 
65,705

عربي 
28,766

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,119

فارسی 
8,292

English 
7,134

Türkçe 
3,562

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
إشكاليات التاريخ كردياً - الجزء الثاني
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
إشكاليات التاريخ كردياً - الجزء الثاني
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 6295 - #19-07-2019# - 10:53
المحور: القضية الكردية

في الأونة الأخيرة بدأت تظهر أساليب أكثر خباثة من تحريف التاريخ، فلقد بدأوا يطعنون بالوطنية الكردية وقضيتنا بشكل غير مباشر، واعتبارنا مواطنون ضمن الدولة مع إنكار تاريخنا في المنطقة. فتحت ادعاءات الاعتراف بحقوقنا كقومية من جهة، يخون أطراف من حراكنا من جهة أخرى، ويتهجمون على طرف حزبي على حساب عموم الحركة. وهذه نقلة خبيثة في أساليب محاربتهم لنا، وتشويه العلاقات الكردية العربية في المنطقة، وهي تتماشى وعصر الإنترنيت، لان الطرق القديمة، حيث الإنكار التام لوجود الأمة الكردية لم تعد تجدي نفعا.
كما وظهرت على الساحة الثقافية والسياسية العروبية تحريفات لتاريخنا أغرب من السابقة، تتبين وللوهلة الأولى بسيطة، لكنها في الواقع خطيرة، وهي تدعم النهج القديم، والمؤسف له أنه سقطت فيها شريحة من كردنا، فسردوا الجدلية بخباثتها، المنشورة من قبل البعض من الكتاب والمثقفين العروبيين والمتبنية الأساليب الحديثة في التهجم، المروجة على أن بعض القبائل الكردية في الجزيرة كانت تدفع الأموال للقبائل العربية لحمايتهم، أي كانت تدفع (الخوة) إلى القبائل العربية الحديثة الحضور في جزيرتنا- تيمننً بما كانت تفرضه القبائل العربية الغازية في بدايات الإسلام على شعوب المنطقة ومن ضمنهم الكرد وكانت تسمى ب (الجزية في العصر الإسلامي-العربي)
ينشرون هذا التلفيق ليظهروا على أن القبائل العربية في المنطقة، الطي والشمر والرولة والجبور والعنزة والعبيدات والعكيدات وتوابعهم، كانوا هنا قبل الكرد وكانوا حماة للمنطقة وللعشائر الكردية، وفي الواقع الدعاية لهذا التشويه التاريخي غايتها نقلهم من عشائر حديثة العهد في الجزيرة إلى أصحابها، والطعن في كردستانية جزيرتنا وعفرينتنا، في الوقت الذي كان من المفروض على المثقفين العرب، التركيز على الوطنية الصادقة والعيش المشترك الآمن مع الكرد ضمن جغرافية كردستانية تحتضننا جميعا.
ومن المؤسف أن البعض من الباحثين والكتاب الكرد يلتقطون تحريفات هؤلاء المتربصين بنا بدون تمعن، ويبنون عليها دراسات تغلب عليها السذاجة بماضينا المكتوب بتحريف منذ قرون، والبعض يقدمونها لمجتمعنا وقراءنا للدراسة من أبعاد أكاديمية، وبمنطق الضليع في التاريخ (اللهم لا شماتة بتاريخنا ولا ما آل إليه مصير قبائلنا وأجدادنا والأجيال الماضية، وما ستؤول إليه مصير أحفادنا إذا استمرينا على هذه الجهالة في قراءة التاريخ وممارسة السياسة، نقولها لتنبيه الإخوة على ما يفعلونه بدراية أو عدمه) دون أن يدركوا بما ستنتج عن هذه الكتابات البحثية من كوارث، والتي بها يسندون وبدون وعي غاية الكتاب العروبيين المختفي ما وراء السطور والصفحات.
وبناء على ما نشروه من تحريفات، تم الطعن في معظم الثورات الكردية، فظهرت على صفحات تاريخهم على أنها كانت، ليس فقط فاشلة في أبعادها القومية والثقافية والاجتماعية، بل خيانات بالوطن الإسلامي، ومثلها أظهروا الهجرات ضمن الجغرافية الكردستانية الواحدة، كهجرات خارجية، وجل غايتهم الطعن في كردستانية الجزيرة التي كانت في الماضي تمثل نهر الفرات حدودها الجنوبية، وقد جرت محاولات عدة سابقة لإثارة هذه الإشكالية الديمغرافية، وكردستانية جغرافية الجزيرة، من خلال إبراز ما تسمى بال(خوة) للقبائل العربية، ليبينوا على أنهم:
1- الأصل في المنطقة.
2- وهم الأقدم في السكن والتحضر.
3- والكرد هم الدخلاء أو كما أدعى البعض من الكتاب العروبيين، بالوافدون الجدد. وبالتالي الضعفاء، أو الضيوف غير المرغوب فيهم، إلا من باب المواطنة.
ومن المؤسف أنه مررت هذه التشويهات التاريخية تحت هيمنة السلطات، واستمرت الجدلية المطعونة فيها على مدى العقود الماضية، والأن يثيرها البعض من كتابنا الكرد لتضاف إلى الكوارث التاريخية-السياسية السابقة (نبني حاضر ساذج على أركان قديم محرف) فنتناسى أن الدراسات الخاطئة للتاريخ، وتسويد صفحات لتبييض بعضها دون خلفية وسند، أي تحريف التاريخ المحرف أصلا، جريمة ستعاقبون عليها يوما ما من أبناء أمتنا الذين سيعيدون دراسة تاريخهم بمهنية.
ومن المؤلم أن البعض منا لا ينتبهون أنهم بهذه الأساليب يمدحون وبشكل مباشر الأعداء (الذين روجوا لتلك الإشكاليات وحاولوا تثبيتها كحقيقة) في الجهة المقابلة، أي عرضهم العشائر العربية، المدعومة من السلطات العروبية والذين ثبتوهم كحضر في الجزيرة من بدايات العقد الثالث للقرن الماضي، كقوة لا سلطان عليهم، وأصحاب الأرض، واصفين بشكل مباشر أو غير مباشر وعلى حساب الكرد، هذه القبائل المهاجرة من شمال شبه الجزيرة العربية والمستعمرة لجزيرتنا الكردستانية، بمالكي جنوب غربي كردستان، بعدما يقسمونها إلى أجزاء ثلاث منفصلة عن بعضها جغرافيا وديمغرافيا، كما يروق قولها لبعض من حراكنا ويبنون عليها دراساتهم وتحليلاتهم السياسية! فيتحدثون عن الجزيرة قبل عفرين، وكوباني قبل تل كوجر، أو بشكل أكثر تدقيقا، الغربية مقابل الأشتية، أو كوجر قبل أليان، أو الكيكان قبل الدقورية، أو البرازية قبل الملية، أو بالعكس، وهلمجرا حتى جبال الكرد مرورا بعشائر عفرين، المذكورة أسمائهم في كتب الباحث القدير الدكتور محمد عبدو.
يتبع هؤلاء الكتاب البعض من قرائهم، وبسذاجة، لا تقل عن سذاجة الكتاب ذاتهم، يدعمون مثل هذه الروايات التاريخية الملفقة والمطعونة فيها، ومن بينها الخوة، والتي يقال إن القبائل الكردية في منطقة (أشيتا) كانت تدفعها للقبائل العربية كالطي والشمر، وهي من الأحاديث التي دفعت السلطات العروبية المحلية، ببعض الكتاب العرب وخاصة من لدن قبيلة الطي، لترويجها والتبجح بها وتضخيم الذات على أنهم سادة المنطقة، وقد فعلها في الماضي العديد من شعرائهم، وكتبوا فيها شبه ملاحم فضفاضة.
ويذكرني هنا معلقة عمر بن كلثوم وهو يمدح قبيلته وفيها هجاء للأخر، يقول فيها:
إِذَا بَلَغَ الفِطَامَ لَنَا صَبِيٌّ تَخِرُّ لَهُ الجَبَابِرُ سَاجِديْنَا.
فالعديد منا ككتاب نتيه أمام هذا النوع من التبجح، ونسقط فيها عندما ندرس التاريخ كما يريده الأعداء أن يدرس، فنكرر هذا المدح الهجاء والذي ليس لنا فيه سوى الانتكاسات!؟ دون أن نحللها بوعي ونستنتج منها التجارب، بل وبالعكس البعض منا أصبحوا ينسخونها كما هي، لأنها تسهل لهم التمجيد بذوات مصنوعة لغايات، ويخرجنها على شكل طوطم، دون وعي وتحليل منطقي لماضينا، ودون أن يتأولوا الحوادث بحمكه...
يتبع...[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | https://www.ahewar.org/ - 14-05-2024
: 8
Publication date: 19-07-2019 (5 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Ol û Ateyzim
Kategorîya Naverokê: Siyasi
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 523,774
 105,986
 19,732
 98,948
Video 1,422
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست 
300,490

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,727

هەورامی 
65,705

عربي 
28,766

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,119

فارسی 
8,292

English 
7,134

Türkçe 
3,562

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Folders
Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kilm şınasiye - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Dersîm Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Helbest Kilm şınasiye - Kategorîya Naverokê - Ferheng

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|