Cigerayîş



Search Options





     Kilaviya


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  536,834
Pêke
  110,269
  20,293
  104,206
Video
  1,558
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,153
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,052
عربي - Arabic 
30,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,384
فارسی - Farsi 
10,017
English - English 
7,583
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,731
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,432
MP4 
2,558
IMG 
201,832
∑   Hemû bi hev re 
236,145
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
كيف تنهب المحاصيل المتبقية في غربي كردستان؟ 1/2
Kom: Kilm şınasiye | : عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

محمود عباس

محمود عباس
كيف تنهب المحاصيل المتبقية في غربي كردستان؟ 1/2
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 6289 - #13-07-2019# - 10:02
المحور: القضية الكردية

جنوب غربي كردستان مستهدفة من عدة جهات، حقيقة لا جادل فيها، وتستخدم كل الأساليب، الاقتصادية والسياسية والعسكرية وحتى الاجتماعية : من تدمير عفرين، إلى عمليات تسعير القمح ما بين السلطة والإدارة الذاتية، وقبلها ولا تزال عمليات الحرق الواسعة حتى لمخلفات المزارع بعد الحصاد، لخلق عجز في أعلاف الحيوانات لموسم الشتاء، وتلويث بيئة المنطقة أكثر مما هي من جراء الحراقات النفطية، إلى إثارة الخلافات بين الحراك الثقافي والفني تحت حجج مؤثرة على الشارع الكردي العام، ومحاولة تشويه سمعة المثقفين والفنانين الكرد، إلى ما يجري الأن وحيث حصر عمليات الشراء للمحاصيل التي لم تطالها مخططات الحرق في مركزين فقط، لكل منطقة قامشلو، والتي تأتيها قوافل قاطرات تجار الحروب من الرقة ودير الزور والطبقة وأحيانا من المناطق الأخرى لخلق فائض على قدرة الاستيعاب، والمركزين هما:
1- مركز قرية جرمز للسلطة، بعدما أغلقت مركز الصوامع في قامشلو بعد أيام من فتحها.
2- ومحطة تربه سبيه للإدارة الذاتية.
ومن المؤسف، أن كل ما خططوا له من أجل تدمير البنية التحتية والمجتمع الكردي معاً، يمر وبسهولة ودون المواجهة، أو مواجهة لا ترقى إلى سويات الأحداث، فتفجيرات عفرين والحسكة وقامشلو الإجرامية اليوم، وما تم في السابق، تضعنا أمام تساؤلات عديدة مصيرية، لماذا يتقاعس حراكنا الكردي عن خلق قوة مواجهة مشتركة، وخاصة الإدارة الذاتية:
1- هل هي عدم وعي؟
2- أم هناك أيادي خارجية تحدد مسيرتنا ومصيرنا؟
3- وهل بإمكاننا أن نعيد تركيبة حراكنا الكردي؟
4- ولماذا التناقض ما بين الانتماء إلى الدولة السورية من جهة، والادعاء باستقلالية تسيير المنطقة وتحت منهجية ذاتية خاصة مستقلة، ونشر منطق نصف المواجهة ونصف القبول؟
لا شك ظروف الحرب، ومؤامرات القوى المترصدة بالكرد، يفرض علينا لحد معين، السكوت على العديد من التجاوزات، والأخطاء، والفساد المستشري، وعدم الالتفات إلى جرائم تجار الحروب وسماسرتهم، والعلاقات المريبة بين القوى الكردية والمعادية كبعد تكتيكي، بل ويتطلب منا المساعدة قدر الإمكان لتثبيت ما كسبناه حتى الأن، أملين أن تزداد وتتوسع مستقبلا، وتقل الأخطاء.
ولكن بعض القضايا أصبحت مصيرية ولا بد من تنبيه الإخوة في الأطراف الأخرى من الحراك الكردي، وخاصة الإدارة الذاتية على ما يجري، ومطالبتهم القيام بعمل ما، فيما إذا كانوا على مقدرة منه، وإلا فعليهم تقوية العامل الذاتي، والطرق عديدة، وأولها إعادة بناء التركيبة الذاتية، وحل الخلافات الداخلية مع الأطراف الكردية الأخرى ولا نعني هنا فقط مع المجلس الوطني الكردي والذي يحتاج بدوره إلى نقلة مشابهة، فمضار مسيرته الحالية أكثر من إيجابياته. لا يكفي الانتصار العسكري على التنظيم الإرهابي، فالمعركة الأصعب هي في أساليب الإدارة وخدمة المجتمع وتنقية الشارع، واجتثاث الفساد والبيروقراطية والحد من تجار الحروب والانتهازيين، وتصفية الخلايا النائمة للتنظيمات المشابهة لها، فهناك من يعمق وجود هذه الأوبئة، لتهجير البقية الباقية من شعبنا الكردي.
فمخططات تهجير الكرد من جغرافية غربي كردستان ستستمر مع ديمومة صراعاتنا، ولها تشعبات، وتطبق بأساليب متنوعة، تطبق على نفس طويل، لتكون النتائج ناجحة وكارثية، وهي من ضمن بنود المؤامرة التي كنا قد نوهنا إليها عام 2014، والمشتركة فيها القوى والسلطات المتربصة بأمتنا، والمؤلم هنا، فرغم وضوح ما يجري على الساحة العملية، لم تحاول القوى الكردية السياسية، وخاصة التي تحكمت بإدارة المنطقة، الوقوف بوجهها بشكل فعال، ولا يستثنى الأخرين، وغاب عنا جميعا الوعي لما ستؤول إليه منطقتنا، وتؤكد هذه الحقيقة عدم إدراكنا لما كان يجري في أروقة الأعداء، والتي كانت قد أصبحت أكثر من واضحة.
ومن الجرائم التي تجري بحق شعبنا الأن، هي تجويع البقية الباقية من الفلاحين الكرد في منطقتي الجزيرة وعفرين، لتهجيرهم، ونحن هنا لا نتحدث عن حرقهم للألاف من الهكتارات الزراعية وأشجار الزيتون، ولا عن خسارة الكميات الهائلة من المحاصيل، بل عن أساليب تصعيد موجات الفساد والرشاوي ليضطر الفلاح الكردي بيع محاصيله المتبقية والتي لم تطالها أيادي المجرمين، ونشر شريحة من تجار الحروب لشرائها من مزارعي الجزيرة بأرخص الأثمان، مثلما فعلوها بموسم الزيتون في منطقة عفرين، والتلاعب بمصير المزارعين، ومستقبل الزراعة في المنطقة، والأبشع المؤامرة التي يشترك فيها البعض من موظفين الإدارة الذاتية ومافيات دوائر السلطة، للحصول إنتاج الفلاحين، وبأقل الأسعار وبيعها بالأسعار المحددة من قبل السلطة وهي كما نعلم 180 ليرة للكغ الواحد من القمح النوع الممتاز، والتلاعب بسعر الليرة السورية مقابل العملة الصعبة ما قبل بيع المحاصيل وبعدها، إلى درجة يصبح فيها سعر كغ القمح قرابة 100 ليرة سورية فقط، حسب تداول العملة، وتضخم أسعار المواد، وهذا ما حصل في موسم عام 2013م، والتي خسر فيها الفلاحين قرابة ربع سعر محاصيلهم خلال أقل من شهرين، عندما رفع سعر اليورو بنسبة الضعف إلى الليرة السورية، وعاد إلى سعره الحقيقي ثانية بعد انتهاء موسم البيع، وهذا التلاعب كان داخليا ولم يكن له علاقة بالأسعار العالمية لليرة السورية.
وبسبب بشاعة ما يجري في مراكز الشراء، أصبح الفلاح يفضل تخزين محصوله في أماكن قد لا يتوفق فيها خلال فصل الشتاء، أو قبول أسعار السماسرة الجشعين، والتجار الذين يعملون لحساب محافظ الحسكة، أو ل (قاطرجي) تاجر الحرب المعروف دوليا والمنسق التجاري ما بين السلطة ومنظمة داعش ويشاع على أن له علاقة مع مسؤولين في الإدارة الذاتية من خلال نقل النفط الخام من تل عدس (كِر زيرو) إلى ميناء طرطوس واللاذقية أو مصفاة حمص، وبأرتال من الصهاريج أسبوعيا لا تقل عن 75 صهريجا في كل قافلة، وسمحت له سلطة بشار الأسد ليظهر على خط التجارة بالقمح، فعن طريق شريحة واسعة من عملائه بدأ بشراء محاصيل الفلاحين والمزارعين وبأسعار رخيصة لم تتجاوز حسب بعض المصادر 125-130 ليرة للكغ، والمحظوظ أو صاحب النوعية الممتازة قد يحصل على 140 ليرة للكغ الواحد، ويبيعونها إلى مراكز السلطة بالسعر الذي يفرضونه على دوائر الدولة، وهؤلاء لا يقفون على الدور كأي تاجر أو مزارع في مركز الشراء، يمررون قاطراتهم بدون انتظار لانهم يحملون رخصة المحافظ أو القاطرجي.
وإذا تجرأ الفلاح وحمل محصوله إلى مركز الشراء، إن كانت تابعة للإدارة الذاتية، الموجود في محطة تربه سبيه، أو للنظام، في قرية جرمز، فسيواجه كوارث الفساد والرشوة والضرائب العينية وغيرها من المصاريف، خاصة بعدما تم إغلاق مركز الصوامع في قامشلو، تحت حجة أن تجميع القمح في الصوامع المستولية عليها عمليا قوات ال ي ب ك، وبالتالي ستخسرها لاحقا، لذلك فضلت أغلاق المركز، والإدارة الذاتية لم تستمر في بقائها مفتوحا للفلاحين (وبالمناسبة الإدارة الذاتية توقفت عن الشراء حسب ما بلغنا الخبر بسبب جفاف رصيدهم من السيولة المادية). ولإرضاخ الفلاحين لم يتم فتح مراكز أخرى، وحصرت السلطة والإدارة الذاتية بين بعضهما مركز وحيد لكل طرف، في الوقت الذي كان بإمكانهما فتح أكثر من مركز...
يتبع...[1]

دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | https://www.ahewar.org/ - 14-05-2024
: 3
Publication date: 13-07-2019 (5 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Kategorîya Naverokê: Siyasi
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  536,834
Pêke
  110,269
  20,293
  104,206
Video
  1,558
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,153
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,052
عربي - Arabic 
30,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,384
فارسی - Farsi 
10,017
English - English 
7,583
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,731
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,432
MP4 
2,558
IMG 
201,832
∑   Hemû bi hev re 
236,145
Gêrayêne naverokê
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| | CSS3 | HTML5

|