Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,259
  106,932
  19,853
  100,230
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
جدلية الروح والوطن كردياً
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
جدلية الروح والوطن كردياً
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 6120 - #20-01-2018# - 07:47
المحور: القضية الكردية

المطلق في المعرفة، جدلية خاطئة لا تناقش، مع ذلك طمح إليها معظم العلماء والفلاسفة والمفكرين، وحاولوا بلوغ كنهها؛ رغم معرفتهم التامة باستحالتها، لكن فقهاء الدين أو المبحرين في فضاءات التصوف، حصروها في المطلق الخالق؛ مرسل النصوص. كما وتبنتها بعض المدارس الفلسفية في كلية قوة كونية؛ بصفة الإله أو الآلهة، على أن المطلق يحكم الكون ويتحكم في إرادة الإنسان. ومنها خرجت بعض المدارس الصوفية، بالتشدد على مفهوم التكتم عند بلوغ الكمال، وهي ما تسمى بمرحلة (الإبدال) وهذه تسبق مرحلة الفناء في الله.
وفي المقابل حاور في مفهوم عدمية الكمال؛ وناقشها معظم الفلاسفة ضمن إطار الأبعاد الإنسانية، وتناولها الروحانيون لاهوتيا، كحقيقة إلهية حاضرة لا تقبل الجدال، ومن خلاله عملوا على دمج الذات الطامحة إلى الكمال مع الذات الإلهية الموصوفة، وتحت غطائها عرض البعض نفسهم حملة صفات المطلق الإلهي؛ وممثلي القوة الميتافيزيقية على الأرض، وبها قربوا ذاتهم من المطلق المرفوض علميا والمقبول لاهوتياً.
مع ذلك ظل الإنسان المنطقي يرجح، في هذا المنحى، مفهوما يتلاءم وكلية الكون، وهو أنه لا علم ولا دين يعرف جوهر الروح ونشأته، واستمراريته، وأزليته، أو ديمومته، والمكشوف فقط من خلال المطلق في المعرفة، أي الإله، أو في البعد الأخر الروح الخالد، أو العقل الكلي، وهو ما لن يبلغه، ولن يعرف، حت وبأقل سماته، في الأبعاد الفكرية الحالية، والطاقات المعرفية العلمية أو الميتافيزيقية الموجودة. والجدلية ذات علاقة بمعرفة الإله، ووجوده أو عدمه، والإيمان به وبالتالي بالروح أو تناسخه، وهي ذاتها مجادلة في ماهية الإله، وكليته، وبالتالي قبول إلهية النصوص أو رفضها، وهل هي خالقة أم مخلوقة؟ وهي هي من الخالق أم من المخلوق؟ وهل هي مطلقة أم قابلة للتعديل والتطوير؟
فبعض الديانات الكردية القديمة وكما وصلتنا بعض مفاهيمها، كانت تجاوب على هذه الأسئلة من المنظورين، المادي واللاهوتي، أو كما ورد عند الحلاج في منطق الفصل بين اللاهوت والناسوت، أو كما دمجها محي الدين بن العربي. وبعض هذه المفاهيم الصوفية، أو عند أصحاب الديانات الباطنية، لا تزال حاضرة وبقوة، المؤمنة بالتقمص، وخلود الروح، كالأزداهية، رغم اختلافها عن الديانات اللاحقة، أو المقالة أنها خرجت من أحضانها، والمتطورة نسبيا؛ مقارنة بمفاهيم، كالعلاقة بين الإله والإنسان (بالإمكان العودة إلى الأبحاث العديدة المنشورة حول هذه الجدلية) كالزرادشتية والمزدكية والمانوية (والمنمنمة أن الإسلام أخذ من الزرادشتية عن طريق سلمان ( المقال الفارسي) الكثير) وبالتالي فقد كانت آلهة الأديان الجديدة ومطلقهم في تغيير مع الزمن، يتلاءمون والتطور الحضاري، وهي ما كانت تؤدي إلى انبثاق أديان من رحم سابقتها مع كل طفرة حضارية، إلى درجة أن العديد من كهنة الزرادشتية والمزدكية، تقبلوا الديانات الإبراهيمية الفارضة مطلقها، كمفهوم أحدث في ماهية الإله، والبعض أبدعوا في الفقه الإسلامي، وفي تطوير المذاهب، والتصوف وطرقها إلى درجة تم تكفير العديد منهم، وخاصة بعدما انتبهوا إلى مطلقه، والمؤدي إلى تباطئ التوازن ما بين التطور العلمي والمطلق الروحي، وبالتالي ومنذ سيادة الجانب الفكري الجامد التجسيدي غابت الحضارة عن منطقتنا، وسايرتها منطق العنف والإجرام باسم الإله الكوني، ويمثله الإله الأرضي، وتغييب السلام.
أياً كانت الجدلية، لا بد من البحث عن مخرج للتحرر الفكري من مفهوم الإيمان بالنقل، وكسر طوق المطلق الإلهي المتمثل بمطلق النص، وتقبل التطور الفكري؛ العلمي واللاهوتي، ومعالجة منطق الروح كمصدر للإلهام والتوجه الإنساني؛ ببحوث علمية، والبحث فيما إذا كان الروح مصدر طاقته الفكرية، وماهي علاقة الجسد أو أعمال الجسد به، والتقرب من جدلية الإيمان أن الروح يتعذب في الحياة مرة ثانية بمنطق علمي، والاقتناع بأنها غير قابلة للإثبات أو عدمه، مثلها مثل استحالة التأكيد فيما إذا كان الروح خالد أم لا بعد فناء الجسد، ولا انبعاث له.
والمعتمد في اللاشعور الإنساني، أن التقدير هو للروح، والروح جزء من القدرة الإلهية الكلية، والتي تحل في المخلوق، ويبقى هناك حاكما إلاهيا، إلى أن ينتهي أجله، أو عمره الزمني، فتعود إلى أصلها، كجزء من الكل المصدر، الذي لا زمان له، كما للمخلوقات الكونية.
والقدرة الإلهية الكلية، حيث اللا مكان واللا زمان واللا معرفة، خارجة عن مجالات الإثبات وعدمه. وبما أن الروح لا تلمس ولا تعرف، ولن تعرف بقدرات العقل البشري، كما ذكرنا، فيمكن القول إنه جزء من الإله المتحكم والمهيمن والعارف، ومن قدراته أو قدرة الروح الكلية أو كما يقال عند بعض الفلاسفة العقل الكلي الإلهي.
الروح تعرف العقل ولا يعرفها العقل، مفهوم يكاد يكون مفروغاً منه، وكل ما يقال عن الإله من خلال الأديان ونصوصها محركات عقلية إنسانية ناقصة، تعكس نقصان العقل أمام الروح. ولربما ولهذا ولخلق الروح من العدم وعودته ربما إلى العدم أو على الأقل غيابه عن الحواس، يدفع بنا إلى بعدين: أما خلود الروح، وهي أعلى من التقمص، بل تحتضن مفهوم التقمص في ذاته، فكلية الإله لا يتقمص، ومثلما كليته خارج أبعاد المعرفة، هي كذلك أجزاءه. أو أن الروح يخلق من العدم وينتقل إلى العدم، وهي تعكس بمفهوم علمي إلى عدمية آلهة الأديان، وليس الخالق الكلي، مع عدمية المادة المحتضنة له، وبعدمه تنهدم الأديان، وخاصة الإبراهيمية، وتتهدم مفاهيمها، وبالتالي تصبح البشرية أمام معضلة الخلاف مع السقف الفكري الذي وضع الأديان بجدلية المطلق، وإشكالية الصراع مع حماتها، ولاستمراريتها مع الحضارة لا بد من تطوير مفاهيمها، ومعظم التأويلات الحديثة لنصوصها لا تتعارض وهذه، وهذا ما تم في عصر التنوير، وعلى أثرها ظهرت الحضارة الأوروبية.
هذه المفاهيم بشكل أو أخر تعكس الكثير من مسيرة التعامل الإنساني بين الشعوب والقوميات والأديان والمذاهب، وتخلق صراعات لا نهاية لها، تتحكم بها سلطات مستبدة، بل أنها تحاول جاهدة الحفاظ على المفاهيم الجامدة، وتعمقها كثقافة، وتفرضها كأنظمة أبدية. ومواجهتها أو محاولة تغييرها أو التلطيف فيها تعتبر من قبل اللاهوتيين كفرا، ومن قبل السلطات الطاغية خيانة وطنية، وفي الحالتين يتوزع العقاب على المجتمعات ما بين الجمود الفكري والتخلف عن الحضارة، وبين تصعيد الصراع بين شرائح المجتمع الواحد أو المجتمعات، والمؤدي إلى المآسي، وحاضرنا في منطقة الشرق الأوسط خير مثال، مثل ماضينا وماضي أوروبا في عصر الظلمات.
فنحن الشعب الكردي عانينا ونعاني مثل غيرنا من الشعوب من هذه الأفة، متغلغلة في كل مفاصل حياتنا الاجتماعية؛ ولها عمق تأثير على حركنا الثقافي؛ ومهيمن على واقعنا السياسي. فلم يكتفِ حراكنا المقتنع بها التعامل مع المجتمع، والمتحرك في الساحة الداخلية، كقابض للمطلق في المعرفة، بل بثتها بين المجتمع وغرزتها؛ إلى درجة أن الخلافات والصراعات باتت من مسلماتنا اليومية، لأن كل جهة تؤمن أنها المطلق الأصح، وهي ذاتها من بين أشد المؤثرات سلبا على ماضينا، وتؤثر على حاضرنا؛ خاصة عندما عبث البعض من باحثينا، وعلى أسسها الضحلة، بتاريخنا، ومن جهة أخرى، وعلى أثرها بلغنا أعلى مراحل التشتت، وهذه تعني الضعف داخليا وخارجيا، فأردتنا سذاجتنا هذه، قبل كل شيء، في هوة التبعية للأخرين.
تبنت قبائلنا سابقاً، مثلنا حالياً، منطق المطلق في القوة والهيبة قبل المعرفة، وهي الثقافة التي بثتها بيننا السلطات الحاكمة، عزلتها إلى درجة لم تكن تعرف للروح الوطنية معنى، إلا في واحات معزولة، وكانت تقضى عليها سريعا وبوحشية، وغيبت عنهم عمق المعرفة المقامة عليها في الماضي حضارات لها أصول كردية. والمؤسف له أن أجيال حاضرة من بعض عائلاتنا لا تزال تعيش تلك الضحالة المعرفية، تعيدها وتتفاخر بها بسذاجة، بل وتسخر جهود لإحياء تلك الثقافة الموبوءة بكل تشوهاتها ودون تشذيب، وتسخر لها معظم ما لديها من إمكانيات، وتهدر جل طاقاتها في خلق شيئاً من اللاشيء وأحياناَ من العدم، وتتفاعل معها عمليا شريحة واسعة من حراكنا السياسي والثقافي، كواقع، بل وكوباء لا خلاص منه. وهذه دلالة على أننا بعيدين عن مواكبة ثقافة العصر، وأن الوطن غائب، رغم كل ما يقال، مقابل الحزب أو العشيرة أو العائلة، ولا نتهاون في اجترار الماضي كما حرفه لنا الأعداء، بلا تنقيح وتعديل، ودون أن نشعر أننا نطعن في تاريخ أمتنا ونجزمها، ونبعد الوطن ونقرب الحزب أو العشيرة أو العائلة. وبالتالي نبقى كحراك كردستاني، دون سوية العلاقات السياسية الدولية، نتصارع على اللاشيء وبعنجهية الروح الكلية، أو كما ذكرنا المطلق في المعرفة.
ولعمق تأثير مفهوم الكمال، أو المطلق في المعرفة، السلبي على الروح الكردية، وقدرة القوى المهيمنة على تغذية هذه الأفة في فكر مجتمعنا، أصبح منطق الرفض وتضخيم الذات مسلمة راسخة في ذهنية شريحة واسعة من حراكنا الكردي، بل وبدأ المجتمع يتبناها بأغلبية واضحة، إلى درجة لم يعد أحدنا يقبل حتى الحوار مع الكردي الأخر المخالف له، ولم يعد لدينا حكمة أو قدرة على إيجاد نقاط التقاطع في قضية الوطن، بل وأصبح كل تقارب لا بد وأن يسايره الشكوك والحذر وعدم الثقة. وهو ما أدى بالأمة الكردية إلى غياب الثقة بالذات، والعيش على الضحالة من الماضي المحرف من قبل الأعداء، بتضخيمه لا تشذيبه، والتعتيم على المنير فيه والقابل لأخذ العبر منه، وتشكيل أطلال وهمية نتباهى بها، أو تجسيد تاريخ الأمة في شخصية أو حزب، والتركيز على مبدأ الخلاف أو أنا المطلق في الصح أي في المعرفة، علما أن كل الأطراف على قناعة تامة أن بلوغ الهدف لن يتم ما لم تزال هذه المفاهيم أو يتم تدويرها وتلطيفها، وإلا فالكل خاسر؛ كما خسرنا على مر التاريخ، وبقينا دون العالم بلا دولة ووطن يجمعنا.
د. محمود عباس
الولايات المتحدة الأمريكية
mamokurda@gmail.com
[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | https://www.ahewar.org/ - 10-05-2024
: 3
Tarix & rida
Publication date: 20-01-2018 (6 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Doza Kurd
Kategorîya Naverokê: Siyasi
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
Gome

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,259
  106,932
  19,853
  100,230
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
Gome
Folders
Çap - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Çap - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Çap - Xoserı - Elmanya Kıtebxane - Xoserı - Swêd Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Bajar - Amed Çap - Bajar - Stembol Kıtebxane - Bajar - Stembol

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|