Cigerayîş



Search Options





    


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
  530,688
Pêke
  107,508
  19,996
  100,950
Video
  1,473
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Jiyaname 
7
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
ملاحظات لغوية.. حول قراءة نقدية .. إبراهيم محمود ناقدا.. دحام عبد الفتاح منقودا
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

دحام عبد الفتاح

دحام عبد الفتاح
ملاحظات لغوية.. حول قراءة نقدية .. إبراهيم محمود ناقدا.. دحام عبد الفتاح منقودا
جميل داري

قرأت مقالة الأستاذ إبراهيم محمود التي عنوانها -جلجامش المقروء كرديا.. حول ترجمة أ. دحام عبد الفتاح نموذجا- أكثر من مرة في موقع -welate me -. حيث يبدي الكاتب ملاحظاته حول ترجمة الأستاذ دحام لملحمة جلجامش من العربية إلى الكردية.. لا بل يصحح له الكثير من العبارات.. وتبقى هذه القضية بينهما.. ولا شأن لي بها ولا أتجرأ على الاقتراب منها.. كوني لست ملما- بما فيه الكفاية- باللغة الكردية الأم.. وبما إن الأمر يتعلق بدقة اللغة وأهمية المحافظة على سلامتها من كل لحن ناشز.. فإني رأيتني راغبا في أن أدلي بدلوي في مدى سلامة وسلاسة اللغة العربية لدى الأستاذ إبراهيم... في مقالته هذه تحديدا.. فقد لاحظت لديه بعض الثغرات اللغوية والعيوب التعبيرية... وإليكم الحكاية:
ورد:- فلأن علاقة ما ألسنية الطابع تمنح الموسوم قيمة علائقية هي إرسالية قيمة- بصراحة لم أفهم العبارة كما إن مفردة -علائقية- لا علاقة لها بالمفردة - علاقة -
ورد:- وهذا يدخل العمل في مجموعه في نطاق ..- والأصح أن يقول:- يدخل العمل جميعه أو كله- ولا داعي لتكرار الحرف - في-
ورد:- طالما أن كل عبارة تتطلب رهانا-...هنا - ما- في طالما مصدرية وتأتي بعدها جملة فعلية وليس - أن- المصدرية كي لا يجتمع مصدران والأفضل أن يقول -لأن- بدلا من - طالما أن-
ورد:- بغية الاستنارة أكثر- هنا البغية ما يطلب والأفضل أن يقول:- رغبة في الاستنارة أكثر-
ورد:- وهي بذلك تشكل ترجمانا- والترجمان- اسم فاعل- معناها - المترجم- والكاتب يقصد - ترجمة- حسب السياق...
ورد- عدا عن سلبية الصورة- والصحيح:- عدا سلبية الصورة- لأن حرف الجر -عن- هنا من الأخطاء الشائعة فلا داعي له.
ورد: - أنكيدو كمضح هنا..- هنا حرف الجر للتشبيه وحذفه أولى لتصبح - انكيدو مضحيا..-
ورد: - ولا أظن أن ذلك بخاف على المترجم- هنا لا داعي لحرف الجر -الباء- الداخل على خبر أن... والصحيح -خاف-
ورد: - أتحدث هنا عن أن ثمة كلمات- هنا لا داعي ل: أن ثمة- والأفضل أتحدث عن كلمات
ورد: - عما هو معاش- والصحيح - معيش-
ورد: - ما يضاف إلى كل ذلك هو حضور المترجم- والأفضل:- يضاف إلى ذلك حضور المترجم-
ورد : - إن كل كتابة هي توضع طقسي- لم أفهم معنى -توضع- على الرغم من استعانتي بالمعجم.
ورد: - وإن ترجمة من هذا المأتي على ذكره-والأفضل: - وإن ترجمة الملحمة-
ورد:-في الآن عينه-والأفضل:-في الوقت نفسه-
ورد: - ولا أدري ما إذا كان المترجم قد التبس عليه المعنى..- هنا لا نجد جوابا لأداة الشرط - إذا- يمكن له أن يقول: - ولا أدري..هل المترجم قد التبس عليه المعنى..-
ورد:-كما لو أن المرقم جزء من النص- أيضا هنا حرف الشرط-لو- ضاع جوابه..والأفضل:- وكأن المرقم جزء من النص-
وهناك الكثير من العبارات غير المفهومة والمستساغة بسبب الركاكة التعبيرية من مثل:
- وهو جهد محفوظ حقوقا
- ولعلي في محاولتي هذه: محاولة قرائية نقدية
- باعتبارها مقدمة.. ومقدمة طويلة نسبيا
- ليكون المنتصر – كما هو المتصور: اللغة
- تقنع القارئ هذا .. في إطار مغاير في استعداده النفسي تماما
طبعا لدى الكاتب أخطاء أخرى تتعلق بذكر حرف الفاء دون داع من مثل:- بينما في المقابل الكردي فثمة نقص-والأمثلة كثيرة.. كما أورد كلمة الذات بغزارة مثل:- على ذات النفس الملحمي- والأفضل: -على النفس الملحمي ذاته- كما إنه أورد مفردة -ثمة - بداع ودون داع.. حتى أرهق هذه المسكينة بسبب كثرة استخدامها...؟
يقول الأستاذ إبراهيم محمود عن لغة الترجمة عند الأستاذ دحام ما يأتي:
- حيث تبدو اللغة قلقة.. مجانبة للصواب..التباسية.. وهنا يمكنني التحرك..-
ويلصق به ثلاث تهم دفعة واحدة.. واحدة منها فقط تكفي لزجه في السجن.. وهي: - عدم الدقة والزيادة والنقصان..- ونسي أو تناسى أن الترجمة الحرفية أحيانا قد تشوه الكلام..أذكر مرة أن أحد الكتاب الكرد طلب مني إبداء الرأي في ترجمته من الروسية إلى العربية ففتحت صفحة من كتابه -لا على التعيين- وقلت له: هنا لديك خطأ وهو - رفسني برجله- فرد : لا ..هي ترجمة حرفية للعبارة الروسية -كذا-..قلت: ولكن الرفس لا يكون إلا بالرجل.. حينذاك اقتنع أن الترجمة الحرفية مسيئة أحيانا.. ويمكن حذف الكلمة التي لا داعي لها.. ويمكن أيضا إضافة كلمة زائدة.. فالعرب مثلا ترجموا كلمة - سينما - بكلمتين.. هما: - الصور المتحركة-
طبعا لست بصدد الدفاع عن الأستاذ الصديق - دحام عبد الفتاح- فهو شديد التمكن من اللغتين العربية والكردية -وأنا مسؤول عن كلامي إلى يوم الدين- لأني في فترة من شبابي الآفل - قبل عشرين عاما- تتلمذت على يديه وقرأت له شعرا زلالا بالعربية والكردية.. وهو قادر على الدفاع عن ترجمته - لملحمة جلجامش- غير أني لا أظن أن الأستاذ إبراهيم محمود قادر على الدفاع عن لغته العربية الركيكة التي لا تسر صديقا ولا تغيظ عدوا... وإذا كنت - عزيزي القارئ- في شك من كلامي فأعد قراءة هذا المقال من أوله...
[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
: 1
Publication date: 21-12-2007 (17 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Ziwansınasey
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
  530,688
Pêke
  107,508
  19,996
  100,950
Video
  1,473
کوردیی ناوەڕاست 
302,903
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,911
هەورامی 
65,838
عربي 
29,220
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,065
فارسی 
8,947
English 
7,404
Türkçe 
3,597
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,480
Pусский 
1,133
Française 
335
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Jiyaname 
7
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
30,466
MP4 
2,394
IMG 
196,465
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Published more than once - Bəli Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Helbest Kıtebxane - Ziwan - Elmanî Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Welatê weşanê - Swêd Çap - !Continuous publishing - Çap - Ziwan - Kurdî, Zazakî

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|