Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,687
 106,838
 19,817
 99,871
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,914
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,018
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,660
فارسی 
8,739
English 
7,186
Türkçe 
3,577
Deutsch 
1,468
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,035
MP4 
2,359
IMG 
195,150
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
معركة الدستور في سوريا .. رؤية آشورية
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سليمان يوسف يوسف

سليمان يوسف يوسف
معركة الدستور في سوريا .. رؤية آشورية
#سليمان يوسف يوسف#
الحوار المتمدن-العدد: 1373 - #09-11-2005# - 13:01
المحور: اليسار , الديمقراطية والعلمانية في المشرق العربي

معركة الدستور في سوريا
(( رؤية آشورية))
أثارت،(مسودة الدستور) التي أعدها مؤخراً المحامي أنور البني(رئيس المركز السوري للأبحاث والدراسات القانونية)، جدلاً قوياً وسجالاً حامياً في الأوساط السياسية والحقوقية السورية، خاصة المعارضة منها.هذا الجدل يعود بالدرجة الأولى لشعور الجميع بأهمية وجود دستور(عقد اجتماعي)جديد لسوريا يختاره الشعب، يخرج البلاد من أزمتها السياسية المرشحة للتفاقم.دستوراً ينهي احتكار حزب (البعث) للسلطة ويعيد للمجتمع السوري توازنه السياسي والفكري والاجتماعي ويفتح الباب للتغير والتحول الديمقراطي والتداول السلمي للسلطة.فهل حقاً فتح، الناشط السياسي المعارض والمحامي (أنور البني)، باب (معركة الرئاسة) في سوريا، الباب الذي أقفله البعث الحاكم منذ انقلابه على السلطة عام1963.ذلك بعرضه (مسودة دستور) يعطي فيها الحق لكل مواطن ومواطنة الترشح لمنصب رئاسة الجمهورية السورية.قد لا يبدو، الحديث عن انتخابات الرئاسة في سوريا،جدياً ومجدياً في هذه المرحلة، إذ لم تمض شهور على المؤتمر القطري العاشر لحزب (البعث) الحاكم الذي أكد ، خلال هذا المؤتمر، على تمسكه بالسلطة و بانه الحزب الوحيد القادر على (قيادة الدولة والمجتمع).لكن مع اشتداد عاصفة التغيير والتحولات السياسية التي تضرب المنطقة والعالم وتزايد الضغوط الخارجية والداخلية على النظام بهدف دفعه لإجراء اصلاحات سياسية واقتصادية حقيقة في الداخل السوري، بدأ الباب المقفل أمام (معركة الرئاسة) يهتز ويضعف استعداداً لفتحه ولو على الطريقة (المصرية) مرحلياً.لكن الأسئلة التي يجدر ب(المعارضة السورية) طرحها على نفسها: هل هي قادرة عل خوض معركة الرئاسة مع نظام قائم مهمين،يستمد قوته من ضعف(المعارضة)؟. وهل هناك اليوم فرصة لأن يقبل،(البعث) الحاكم ومعه الشعب السوري، دستوراً ب(الوصفة العلمانية) التي عرضها (البني) للناش؟.بكل بساطة، لا أعتقد ذلك ولأسباب عديدة منها، أولاً: المعارضة السورية هي اضعف من أن تخوض هكذا معركة في ظل موازين القوى الحالية في المجتمع السوري.ثانياً: سوريا التي بدأت عهد الاستقلال بدستور نصف علماني ونصف ديمقراطي، تشهد، ومنذ سنوات، تراجعاً كبيراً للفكر التنويري والحداثة وانحسار المجتمع المدني الحر، يقابله نمو الفكر الإسلامي المتشدد الرافض لمبدأ (فصل الدين عن الدولة) ومساواة المرأة مع الرجل وتولي (مسيحياً)رئاسة الدولة السورية.ربما يلقى الدستور المقترح الدعم والتأييد من بعض النخب السياسية، الليبرالية والعلمانية، وهم قلة قليلة تعيش في جزر ثقافية واجتماعية معزولة في بحر من العصبيات والأصوليات، الدينية والقومية والاجتماعية، المتشددة.ثالثاً: أثبت الواقع السياسي في كثير من البلدان،منها سوريا،أن ممارسة الانسان لحقوقه وحرياته لا تتحقق بمجرد النص عليها في دستور الدولة وقوانينها.فلو التزم الحكم في سوريا بالدستور الحالي على نواقصه وعيوبه الكثيرة، لتحسن وضع حقوق الإنسان السوري، وتقدم وضع الحريات السياسية والديمقراطية في البلاد.فالحقوق والحريات تمارس في ظل(نظام سياسي) حر، يؤمن بالديمقراطية خياراً وآلية لقيادة البلاد،حتى قبل ان تدون في الدستور.
لهذا أجد من الأهمية في هذه المرحلة، ايجاد صيغ دستورية أكثر واقعية وموضوعية وبتوافقات وطنية، تعيد صياغة (الهوية الوطنية) على أسس ومفاهيم وطنية وسياسية جديدة، تمهد للانتقال من (الدولة العقائدية) الى (دولة المواطنة).فمن الخطأ والخطورة وضع دستوراً للبلاد عل ضوء التوازنات السياسية الراهنة و لا يأخذ بعين الاعتبار رغبات وحاجات كل المكونات(القومية والدينية والثقافية والسياسية) الموجودة في المجتمع السوري ومن غير ان يحظى على اجماع وطني.إذ ستحاول كل مجموعة، قومية كانت أم دينية أم سياسية، لحق بها الغبن والظلم، رفض هذا الدستور أو تعديله لصالحها في أية فرصة تجد نفسها فيها قادرة على ذلك، وهذا التعديل غالباً لن يحصل بدون قلاقل واضطرابات،كما هو حال العراق اليوم الذي يشهد صراعاً دموياً مريراً على صيغة (الدستور الجديد).على ضوء رؤيتنا الآشورية للحالة السورية الراهنة وقراءتنا لمستقبل سوريا، نسجل بعض (الملاحظات السياسية) على مسودة الدستور المقترحة:
من أجل اعادة التوازن للمجتمع السوري ورفع(الغبن السياسي) عن المسيحيين السوريين، وانهاء مرحلة طويلة من التهميش السياسي لهذه الشريحة الوطنية المهمة التي تقدر نسبتها(12%)، اقترح أن يكون منصب (رئاسة الدولة) بالتناوب بين،المسلمين والمسيحيين.فلا أعتقد بان في أفضل حالات الديمقراطية هناك فرصة (لمسيحي) تولي رئاسة الدولة السورية.
- إن نظام (الدائرة الواحدة) الذي ورد في مسودة الدستور، لن يحقق التمثيل الصحيح لمختلف فئات ومكونات المجتمع السوري، الذي يعاني من ضعف كبير في الاندماج الوطني،وهو يفتقر الى التقاليد الديمقراطية وغلبة الانتماءات البدائية على الانتماء للوطن.لهذا يفضل أن تقسم سوريا لدوائر انتخابية صغيرة ووضع نظام انتخابات يضمن تمثيل عادل لجميع مكونات المجتمع السوري في جميع السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية وفي مجالس البلديات.
- أجحفت(مسودة الدستور) بحق الآشوريين(سريان وكلدان) بتجاهلها لهم وهم يشكلون العمق الحضاري والتاريخي الأصيل ل(سوريا) التي أخذت اسمها عنهم،وكانت (السريانية)لغت سوريا الوطنية حتى بدايات القرن التاسع الميلادي وما زال يتحدث بها الآشوريين السوريين، مسيحيين ومسلمين.كما لم تشير (مقدمة الدستور) الى الظلم والغبن الذي لحق ب(الآشوريين).فجراء سياسات التميز القومي والديني والسياسي التي مارسها(البعث) بحقهم، وبحق جميع القوميات الغير عربية، منذ انقلابه على السلطة، هاجر منهم أكثر من (ربع مليون) شخص،من منطقة (الجزيرة السورية) التي كان للآشوريين (سريان/كلدان)،دوراً مهماً و أساسياً في حركة عمرانها ونشاطها الاقتصادي والتجاري والثقافي.لا شك ان (الحزام السياسي العربي) كان أكثر ضرراً على الأخوة الأكراد لكنه أضر بالفلاحين الآشوريين أيضاً، فقد جرد عشرات القرى (السريانية) من أراضيها الزراعية التي كانت المصدر الوحيد لرزق أصحابها.
- إن ذكر (العرب والأكراد) والاكتفاء بالإشارة الى (الآشوريين والأرمن والتركمان والشركس) بتعبير( أقليات أخرى) ينطوي على تمييز وتفصيل قومي وقانوني فاضح بين مكونات المجتمع السوري الواحد، وقد عانوا جميعاً من سياسة التمييز القومي والسياسي الممارس في سوريا، كما ويعد تجاهلهم انتقاصاً من حقوقهم ومكانتهم الوطنية،وهذا من دون شك، يتناقض مع روح الدستور المقترح.
-لقد بالغ، المحامي (أنور البني) في موضوع (اللغة الكردية) باعتماده لها لغة رسمية ثانية في سوريا.فعلى حد علمي، لا يوجد تياراً كردياً يطالب بهكذا مطلب،كما لا أعتقد هناك تياراً عربياً مهما كان متعاطفاً مع حقوق الأكراد السوريين، سيقبل بان تصبح اللغة الكردية، ولا أية لغة اخرى، لغة رسمية في سوريا الى جانب اللغة العربية.وليس من الواقعية والموضوعية بشيء، أن تصبح (لغة أقلية)، في أية دولة، لا تتجاوز نسبتها 10% من السكان لغة رسمية لها.
لا شك، من المهم جداً، أن يعترف الدستور الجديد بجميع القوميات السورية وبحقوقها الثقافية والسياسية.
سليمان يوسف ... كاتب سوري .. عضو مكتب سياسي في المنظمة الآشورية الديمقراطية
shosin@scs-net.org
[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | https://www.ahewar.org/ - 06-07-2024
: 2
Jiyaname
Tarix & rida
Publication date: 09-11-2005 (19 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Yasayî
Kategorîya Naverokê: Siyasi
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Sûrya
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,687
 106,838
 19,817
 99,871
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,914
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,018
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,660
فارسی 
8,739
English 
7,186
Türkçe 
3,577
Deutsch 
1,468
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,035
MP4 
2,359
IMG 
195,150
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Ol û Ateyzim Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Kirdkî - Zazakî Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Estanık Kıtebxane - Bajar - Amed

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|