Library Library
Search

Kurdipedia is the largest multilingual sources for Kurdish information!


Search Options





Advanced Search      Keyboard


Search
Advanced Search
Library
Kurdish names
Chronology of events
Sources
History
User Favorites
Activities
Search Help?
Publication
Video
Classifications
Random item!
Send
Send Article
Send Image
Survey
Your feedback
Contact
What kind of information do we need!
Standards
Terms of Use
Item Quality
Tools
About
Kurdipedia Archivists
Articles about us!
Add Kurdipedia to your website
Add / Delete Email
Visitors statistics
Item statistics
Fonts Converter
Calendars Converter
Spell Check
Languages and dialects of the pages
Keyboard
Handy links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Languages
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
My account
Sign In
Membership!
Forgot your password!
Search Send Tools Languages My account
Advanced Search
Library
Kurdish names
Chronology of events
Sources
History
User Favorites
Activities
Search Help?
Publication
Video
Classifications
Random item!
Send Article
Send Image
Survey
Your feedback
Contact
What kind of information do we need!
Standards
Terms of Use
Item Quality
About
Kurdipedia Archivists
Articles about us!
Add Kurdipedia to your website
Add / Delete Email
Visitors statistics
Item statistics
Fonts Converter
Calendars Converter
Spell Check
Languages and dialects of the pages
Keyboard
Handy links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Sign In
Membership!
Forgot your password!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 About
 Random item!
 Terms of Use
 Kurdipedia Archivists
 Your feedback
 User Favorites
 Chronology of events
 Activities - Kurdipedia
 Help
New Item
Library
Entering a New Intellectual Era
03-09-2024
Hazhar Kamala
Library
The Margins of Empire: Kurdish Militias in the Ottoman Tribal Zone
03-09-2024
Rapar Osman Uzery
Library
The Efficacy of Assimilation Politics within Occupied Territories: A Case Study of the Kurd Population within the Middle East
03-09-2024
Hazhar Kamala
Library
Solidarity beyond Borders The Relationship Transformation Process between the Kurdish Movement and the Radical Left in Germany
03-09-2024
Hazhar Kamala
Library
Cross-border Unity or Fragmentation of the Kurds
02-09-2024
Hazhar Kamala
Library
State and Society: The Question of Agrarian Change in Iraq 1921-1991
29-08-2024
Hazhar Kamala
Library
ECONOMIC POLICY IN IRAQ 1932-1950
28-08-2024
Hazhar Kamala
Library
ISIS AND THE STAFFING DOCTRINE
26-08-2024
Hazhar Kamala
Library
Discriminatory Real Estate Policies Against Syrian Kurds
24-08-2024
Hazhar Kamala
Library
Killing Mother Tongues as a form of the Continued Cultural Genocide in Syria
24-08-2024
Hazhar Kamala
Statistics
Articles
  534,706
Images
  108,977
Books
  20,134
Related files
  102,932
Video
  1,508
Language
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,623
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,927
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,564
فارسی - Farsi 
9,229
English - English 
7,489
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
343
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
51
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Group
English
Biography 
3,150
Library 
1,900
Articles 
1,882
Documents 
176
Image and Description 
77
Martyrs 
64
Publications 
49
Archaeological places 
44
Parties & Organizations 
36
Maps 
26
Genocide 
21
Clan - the tribe - the sect 
18
Artworks 
17
Places 
9
Statistics and Surveys 
5
Miscellaneous 
4
Quotes and Phrases 
2
Video 
2
Poem 
2
Offices 
2
Womens Issues 
1
Environment of Kurdistan 
1
Dates & Events 
1
Repository
MP3 
323
PDF 
31,128
MP4 
2,473
IMG 
199,482
∑   Total 
233,406
Content search
Library
The Last Free River of Meso...
Library
Report on sexual violence a...
Biography
Lisa Calan
Library
The Dialect Of Awroman; (HA...
Library
After all, they were only c...
Japonya'da 'Welatêminê Piçûk
Every corner of the country, from east to west, from north to south... becomes a source of Kurdipedia!
Group: Articles | Articles language: Türkçe - Turkish
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking item
Excellent
Very good
Average
Poor
Bad
Add to my favorites
Write your comment about this item!
Items history
Metadata
RSS
Search in Google for images related to the selected item!
Search in Google for selected item!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Japonya'da 'Welatêminê Piçûk

Japonya'da 'Welatêminê Piçûk
Japonya’da yaşayan Kürtlerin günlük yaşamlarını 17 yaşındaki bir çocuğun gözünden anlatan ‘Welatêminê Piçûk’ filminin yönetmeni Emma Kawawada ile konuştuk.

“Ben Kürtleri sadece fotoğraflardan tanımıştım ama ilk yüz yüze tanışmamda beni çok sıcak karşıladılar. Ben Kürtlerin kültürünü, yaşamlarını, yaşadıkları problemleri ve Kürtlerin mücadelesini de sinemaya aktarma fikri ile yola çıktım. Bu şekilde bu film yaptık.”

Genç Japon yönetmen Emma Kawawada’nın 2022’de yapımı tamamlanan ve ilk uzun metrajlı filmi olan “Benim Küçük Ülkem”, Kürtlerin uzaya da gitse kurtulamadığı ırkçı yaklaşımları, bu kez göçmenlik objektifinden aktarıyor. Japonya'da akademide verilmeyen başlanan Kürtçe eğitimi engellemek için yakın zamanda Ankara'nın tüm diplomasi ve şantaj hünerlerini kullandığını da hatırlatalım. Elbette bu hikaye sadece Kürtlere yönelik ayrımcılığı değil, göçmenlik konusuna Asya'dan bir bakış. Ancak merkezinde Kürtlerin gelenek ve dört parçaya bölünmüş yaşamlarının yer aldığı dikkate alındığında Kürtlere de, küçük ve güzel bir ülkeye de selam durduğu yadsınamaz. Film bu yılki Berlin Uluslararası Film Festivali'nde (Berlinale) yaptığı dünya prömiyerinin ardından, şimdi de Udine Uzak Doğu Film Festivali ve Helsinki Cine Aasia’nın yanı sıra birçok uluslararası festivalde seyirci ile buluşuyor. Uluslararası Af Örgütü Film Ödülü’nden de özel ödül alan filmin yardımcı yönetmenliğini Hirokazu Koreeda, görüntü yönetmenliğini ise Shinomiya Hidetoshi üstlendi. Filmin başrolünde ise Lina Arashi var.
Gündelik yaşamda ırkçılık

Japon sinemasının odağında pek yer almayan bir hikayeyi anlatan 'Welatêminê Piçûk' (Benim Küçük Ülkem) filmi, ırkçılığın gündelik hayatta alabileceği biçimleri perdeye taşıyor. Irkçılığın acımasızlığı ve adaletsizliğini anlatan film, Japonya’nın sert göç politikalarının en acımasız yönlerini ifşa ederken birçok siyasi mesajı da içinde barındırıyor. Kürdistan'dan göç edip Japonya’da yaşayan Kürtlerin günlük yaşamlarını 17 yaşındaki bir çocuğunun (Sarya) gözünden anlatan film, 8 Mayıs’a kadar Finlandiya’da bulunan tek çağdaş Asya Sineması Festivali olan Helsinki Cine Aasia Festivali’nde gösterildi. Film, mayıs ayı boyunca da Japonya’daki sinemalarda da gösterilecek.

Vakkas hocanın katkısı
Genç Japon yönetmen Emma Kawawada’nın ilk uzun metrajlı filmi olan ‘Welatêminê Piçûk’ üzerine konuştuk. Kawawada ile görüntülü olarak canlı yaptığımız röportajda tercümanlığı ise Japonya'da Kürtçe eğitim veren Vakkas Çolak üstlendi. Bu sıcak röportaj benim için de önemli bir tecrübe oldu. Aramızdaki saat farkı nedeniyle sohbetimizi Vakkas Çolak'ın Mezopotamya adını verdiği lokantada akşam yemeğinden sonra yaptık. İyi okumalar...

Sohbetimize kendisini tanıyarak başlamak istiyorum. Kawawada, kendisini şöyle tanıtıyor: Babam İngiliz, annem Japon, ben de Japonya’da doğdum, büyüdüm ve Japon vatandaşıyım. Benim doğup büyüdüğüm yer biraz şehrin dışındaydı, kırsal bir alandı. O yüzden benim görünümüm yabancılara benziyordu. Oradaki yerel insanlara bezemiyordum. O yüzden herkesin çok dikkatini çekiyordum. Ve ben bu şekilde büyüdüm. Yani oradaki insanlardan farklıyım, farklılığım var diye. O düşünce bende oluştu ve ben bu şekilde büyüdüm.

Kürt kadınlarından etkilendi
Kısa ve öz kendisini anlatmasından aslında onun da görünümü nedeniyle ayrımcılığa uğradığını ve bunun kendisinde izler bıraktığını öğreniyorum. Ardından Kürt halkı ile nasıl buluştuğunu ve böyle bir filme nasıl karar verdiğini merak ediyorum. O da birçok enternasyonalist gibi Rojava Devrimi'nde mücadele eden Kürt kadınlarından etkilenmiş[1].

Kürtleri fotoğraflarla tanıdım
Kawawada, uzun bir emeğin ürünü olan bu filme ilk adımı nasıl attığını şu sözlerle anlatıyor: Kürtlerle ilk tanışmam ya da Kürtler hakkındaki ilk bilgim 7 yıl önce oldu. Kürt kadınlarının IŞİD ile savaşırken bir kadın savaşçının fotoğrafını gördüm. Hem kendi topraklarını savunma, hem kendi ailelerini savunma, hem de kendilerini savunmak için silah kuşanması beni çok derinden etkiledi. Ben o fotoğrafa bakarak kendi kimliğimi sorgulamaya başladım. Ben nereliyim, kimim, benim vatanım neresi diye bir düşünce bende ortaya çıktı. Sürekli bu bende soru işareti oldu ve bu şekilde ilk olarak Kürtlerle bağlantıyı gerçekleştirdim. Ve ondan sonra ben de araştırma yaptım Japonya’da yaklaşık 2 bin Kürt’ün yaşadığını öğrendim ve onlarla görüşmek için bir arayış içerisine girdim. İlk görüştüğüm kişi Vakkas Çolak oldu. (Bu restoranda görüştük.) [1]
Her şey bir fotoğraf başladı

Sadece fotoğraftan tanıdığı Kürtlerin peşine düşen Kawawada, uzun bir araştırmaya koyulmanın sonuçlarını da kadim Kürt halkının kucaklaması ile daha da motive oluyor ve derin bir çalışmanın içine giriyor. Kürtleri sadece fotoğraflardan tanımanın eksik kalacağını düşünen Kawawada, Japonya'daki Kürtlerin peşine düşüyor. Ve ilk olarak Japonya'da Kürtlerin yemeklerinin sergilendiği ve Vakkas Çolak'ın işlettiği Mezopotamya mutfağına geliyor. Şansı yolunda giden Kawawada, Kürtçe için mücadele eden Çolak'ın büyük bir desteği ile karşılanıyor.

Kültürlerini yakından tanıdım
Araştırma aşamasına dair bilgiler veren Kawawada, Ben Kürtleri sadece fotoğraflardan tanımıştım ama ilk olarak yüz yüze tanışmalarımda beni çok sıcak karşıladılar. Daha sonra Vakkas Çolak’ın yardımıyla birçok aile ile görüştüm. O zaman da aileler beni çok sevdi ve sıcak kanlı yaklaştılar. Bu görüşmelerin çok büyük bir tesiri oldu üzerimde. Ve aynı zamanda Japonya’da çoğu mülteci olarak yaşamlarını devam ettiriyor. Maalesef Japonya devleti tarafından kabul edilmiyorlar bir türlü. Hem bu çok sıcak kanlı karşılamaları hissettim hem de aynı zamanda onların hayatlarının zor bölümü olan ilticayla ilgili Japonya’daki bu mücadelelerini de görmüş oldum. Ben sadece bunu ülkemizin bir sosyal problemi olarak değil aynı zamanda Kürtlerin kültürünü, yaşamlarını, yaşadıkları problemleri ve Kürtlerin mücadelesini de sinemaya aktarma fikri ile yola çıktım. Bu şekilde bu film yaptık diyor.

2 yıl sonra senaryo yazıldı
Artık büyük emekler sonrası araştırmasının sonuna doğru senaryosu kafasında şekillenen genç yönetmen Kawawada, film için attığı adımları şöyle anlatıyor: Film fikri oluştuktan sonra birçok aile ile tanışmaya devam ettim. Onlarla birebir görüşmeler gerçekleştirdim. Kürtlerin birçok etkinliğine katıldım, düğünleri gibi. Ve yaklaşık 2 yıllık bir araştırmadan sonra senaryo yazıldı. Sonrasında odisyon çalışmaları yaptık, dinleme çalışma pratiklerini gerçekleştirdik. İlk olarak burada yaşayan Kürt çocuklarını filmde oynatmaktı amaç. Onun için de bayağı bir çalışma yaptık. Maalesef daha sonra hem hukuki anlamda hem de iltica anlamında bazı zorluklar vardı. Bir de filmde bazı mesajlar verdik. Hem buraya hem Türkiye’ye hem de devletlere siyasi şekilde de mesajlar vardı. O yüzden çocuklara zarar gelmesin diye. Bilemiyoruz sonuçta bu filmden dolayı çocukları sınır dışı etme girişimde bulunabilir ve baskı altına almaya çalışabilir diye düşündük. Bunların önüne geçmek için hukukçulara da danışarak maalesef Kürt çocuklarını oynatmaktan vazgeçtik.
5 kimlikli Lina Arashi

Zaten iltica ile ilgili yeterince sorun yaşayan Kürtlere bir de kendi filmi üzerinden sorun çıkarılmasını istemiyor. O yüzden de önlem alarak ilerliyor ancak Kürt kültürünü ve Japonya'daki Kürtlerin yaşadıkları zorlukları da olduğu gibi beyazperdeye yansıtmak istiyor. Bunları gözeterek hareket eden Kawawada, Bu kaygılar olmasaydı başrolde Kürt çocuklarını oynatmayı düşünmüştük. Daha sonra melez olan kimlikleri kendinde barından insanlardan bir kadro oluşturmaya karar verdik ve bu kadroyu oluşturduk. Şu anda başrolde oynayan Lina Arashi 5 ülkenin karışımını taşıyan bir çocuk. Annesi Japon Alman, babası İranlı işte biraz Rus, Irak kanı var. Böyle birçok kimliği olan bir çocuk. O yüzden onu seçtik, zaten kendisi de oyunculuk yapıyor. Kendisi daha 16-17 yaşında. Aile seçimine de baktık onun ailesi de melez olduğu için kendi ailesini oynatmaya karar verdik. Özellikle babasının İranlı olması karar vermemizi etkiledi. Böylelikle gerçek ailesinin filmdeki ailesi olmasına karar verdik ve bu yönlü girişimlerimiz oldu. Ve gerçek ailesi filmde oynayan ailesi oldu. Daha sonra da rolüne hazırlanması için de Kürt aileleri ile tanıştırdık. Kürtlerle aynı evde kaldılar, onların yemeklerini, kültürlerini yakından tanımısını sağladık. Düğünlerine gittik ve çocukları kendi yaşıtlarını tanıma fırsatı buldu ve böylelikle rolüne daha iyi hazırlandı diye vurguluyor.

Her parça Kürtlerden
Kürtçe öğretmeni Çolak ile yollarının kesişmesinden sonra neredeyse filmin her aşamasında birlikte çalıştıklarını söyleyen Kawawada, Senaryoyu da Vakkas Çolak ile çalıştık. En ince ayrıntısına kadar birlikte yer aldık. Tüm çalışmayı birlikte kontrol ettik. Kürt kültürüne aykırı şeyler var mı, yok mu? Bu tür ince ayrıntıları birlikte yaptık. Filmde kullanılan ev eşyalarını, kostümlerini, yemeklerini buradaki Kürt halkı ile birlikte yaptık. Her parçayı onlardan aldık ve filmde kullandık. Buradaki Kürtler bu şekilde katkı sundu. Filmin hazırlığı kısaca böyle oldu diyor. Ve bu süreçte filmin kitabı da Japonca basılıyor. Japonya'da olsa da kitabı bana gönderecekleri sözünü alıyorum.

Japonya Sinaması’nda ilk sırada
Filme olan ilgiyi merak ediyorum. Kawawada, şöyle yanıtlıyor: Berlin Film Festivali’ne davet edildik. İlk orada gösterildi. Orada da çok güzel bir tepkiyle karşılandı. Kürtlerin aynı sorunları Avrupa ülkelerinde de yaşadığını zamanla gördüm ve onlardan dinledim. Japonya’da da yeni gösterime girdi. Japonya’da da çok yoğun ilgi ve tepki ile karşılandı. Özellikle yakın çevremizde bile insanların Japonya’da böyle bir problemin olduğunu bilmediklerini gördüm. Kürtlerin bu kadar iltica sorunları yaşadığını, bu kadar zor yaşam şartları altında yaşadığını bu film ile gördü. Ve yaşam şartlarının düzeltilmesi gerektiğini ifade ettiler. Şu anda Japonya Sinaması’nda ilk sırada. Ve çok güzel geri dönüşlerle karşılaşıyoruz. Sistem eleştirisi olduğu için de insanlar üzerinde büyük bir etkisi oldu.
Japonya’nın ikinci büyük yönetmeni

Uluslararası Af Örgütü Film Ödülü’nden de özel ödül alan filmin yardımcı yönetmenliğini Hirokazu Koreeda, görüntü yönetmenliğini ise Shinomiya Hidetoshi üstlenirken, Koreeda'nın film ile nasıl buluştuğunu soruyorum. Yönetmen Hirokazu Koreeda benim de yönetmenim ve aynı zamanda hocam. Kendisi Japonya’nın ikinci büyük yönetmeni. Baştan sona bu filme desteğini sundu. Zaten senaryoyu defalarca okuyup tavsiyelerde bulundu. Japonya’daki sosyal bir problemin yani böyle bir filmin mutlaka beyazperdeye aktarılması gerektiğinin söyledi. Bununla birlikte filmin editasyonunda çok büyük katkıları oldu. Özellikle bazı şeyleri kendisi de iyi bir yönetmen olduğu için kelimelerle ifade etme değil duygularla, reaksonlarla ifade etme ve bunu insanlara göstermenin daha iyi olduğunu ifade etti. O şekilde baştan sona çok büyük katkıları oldu.

Bu sorun dünyanın sorunu
Sohbetimiz devam ederken aramızdaki saat farkını hatırlayarak daha fazla meşgul etmeden son olarak ne söylemek istediğini soruyorum, gülümsüyor ve ekliyor: Son olarak bu sadece Japonya’nın sosyal bir problemi değil. Aynı zamanda Kürtlerin yaşadığı bu problemi dünyanın bir problemi olarak görmek lazım. Çünkü Berlin Film Festivali’nde de aynı reaksiyonları gördük. Ve sadece Kürtler aynı zamanda değil diğer azınlıklarla ilgili bu tür problemler dünyanın her yerinde oluyor. Benim hedefim öncelikle Japonlara bunu göstermekti. Daha sonra dünyaya da bu problemi göstermek gerekiyor.
Artık teşekkür ediyorum ve Kawawada, o sırada filmi benim de izlememi istediğini söylüyor. Çok isterim diyorum ama nasıl? Özel bir link ve şifre ile bana ulaştırdıkları filmi izliyorum. Japonca olan film İngilizce alt yazı ile veriliyor. Filmde başrolü oynayan genç oyuncunun gerçek ailesinin filmde[1] de ailesi olarak rol alması ayrı doğallık katmış. Kürtleri canlandıran oyuncuların isimler de özellikle Kürtçe tercih edilmiş.
This item has been written in (Türkçe) language, click on icon to open the item in the original language!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
This item has been viewed 1,446 times
Write your comment about this item!
HashTag
Sources
[1] Website | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
Related files: 2
Linked items: 3
1. Dates & Events 13-05-2022
1. Articles WELATO!
Group: Articles
Articles language: Türkçe
Publication date: 13-05-2022 (2 Year)
Content category: Culture
Country - Province: Japan
Document Type: Translation
Language - Dialect: Turkish
Original Language: English
Technical Metadata
Item Quality: 99%
99%
Added by ( Sara Kamela ) on 28-05-2022
This article has been reviewed and released by ( Hawreh Bakhawan ) on 28-05-2022
This item recently updated by ( Hawreh Bakhawan ) on: 28-05-2022
URL
This item according to Kurdipedia's Standards is not finalized yet!
This item has been viewed 1,446 times
Attached files - Version
Type Version Editor Name
Photo file 1.0.1109 KB 28-05-2022 Sara KamelaS.K.
Kurdipedia is the largest multilingual sources for Kurdish information!
Archaeological places
Shemzinan Bridge
Image and Description
Picture of Kurdish school children, Halabja in south Kurdistan 1965
Archaeological places
Mosque (Salah al-Din al-Ayyubi) in the city of Faraqin
Biography
Raman Salah
Biography
Rez Gardi
Biography
Lisa Calan
Articles
The Geopolitics of the Kurds and the case of Rojava
Biography
Issam Aziz Sharif
Library
Solidarity beyond Borders The Relationship Transformation Process between the Kurdish Movement and the Radical Left in Germany
Archaeological places
Cendera Bridge
Biography
Jasmin Moghbeli
Archaeological places
Hassoun Caves
Articles
Defending Israel, but not Kurdistan?
Biography
Sirwan Mahmood Rasheed
Articles
Revolution and Counterrevolution in Rojava
Library
Cross-border Unity or Fragmentation of the Kurds
Articles
Afrin and the Rojava Revolution
Library
The Margins of Empire: Kurdish Militias in the Ottoman Tribal Zone
Articles
ISIS and the false dawn of Kurdish statehood
Image and Description
A Kurdish army in Istanbul to participate in the Battle of the Dardanelles in 1918
Biography
Huseyin Deniz
Image and Description
The Kurdish Quarter, which is located at the bottom of Mount Canaan in Safed, Palestine in 1946
Biography
Hafiz Akdemir
Library
The Efficacy of Assimilation Politics within Occupied Territories: A Case Study of the Kurd Population within the Middle East
Biography
Shilan Fuad Hussain
Image and Description
Kurdish Jews from Mahabad (Saujbulak), Kurdistan, 1910
Archaeological places
The tomb of the historian Marduk Kurdistani
Biography
Dr.Zeynep Kaya
Image and Description
AN EXAMPLE OF BAATHS SOCIALISM AND DEMOCRACY IN KURDISTAN OF IRAQ
Library
Entering a New Intellectual Era

Actual
Library
The Last Free River of Mesopotamia
08-05-2022
Rapar Osman Uzery
The Last Free River of Mesopotamia
Library
Report on sexual violence against women and girls committed by ISIL in Iraq
06-12-2023
Hazhar Kamala
Report on sexual violence against women and girls committed by ISIL in Iraq
Biography
Lisa Calan
04-08-2024
Hazhar Kamala
Lisa Calan
Library
The Dialect Of Awroman; (HAWRĀMĀN-Ī LUHON), Grammatical Sketch, Texts, And Vocabulary
05-08-2024
Rapar Osman Uzery
The Dialect Of Awroman; (HAWRĀMĀN-Ī LUHON), Grammatical Sketch, Texts, And Vocabulary
Library
After all, they were only children
13-08-2024
Hazhar Kamala
After all, they were only children
New Item
Library
Entering a New Intellectual Era
03-09-2024
Hazhar Kamala
Library
The Margins of Empire: Kurdish Militias in the Ottoman Tribal Zone
03-09-2024
Rapar Osman Uzery
Library
The Efficacy of Assimilation Politics within Occupied Territories: A Case Study of the Kurd Population within the Middle East
03-09-2024
Hazhar Kamala
Library
Solidarity beyond Borders The Relationship Transformation Process between the Kurdish Movement and the Radical Left in Germany
03-09-2024
Hazhar Kamala
Library
Cross-border Unity or Fragmentation of the Kurds
02-09-2024
Hazhar Kamala
Library
State and Society: The Question of Agrarian Change in Iraq 1921-1991
29-08-2024
Hazhar Kamala
Library
ECONOMIC POLICY IN IRAQ 1932-1950
28-08-2024
Hazhar Kamala
Library
ISIS AND THE STAFFING DOCTRINE
26-08-2024
Hazhar Kamala
Library
Discriminatory Real Estate Policies Against Syrian Kurds
24-08-2024
Hazhar Kamala
Library
Killing Mother Tongues as a form of the Continued Cultural Genocide in Syria
24-08-2024
Hazhar Kamala
Statistics
Articles
  534,706
Images
  108,977
Books
  20,134
Related files
  102,932
Video
  1,508
Language
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,623
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,927
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,564
فارسی - Farsi 
9,229
English - English 
7,489
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
343
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
51
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Group
English
Biography 
3,150
Library 
1,900
Articles 
1,882
Documents 
176
Image and Description 
77
Martyrs 
64
Publications 
49
Archaeological places 
44
Parties & Organizations 
36
Maps 
26
Genocide 
21
Clan - the tribe - the sect 
18
Artworks 
17
Places 
9
Statistics and Surveys 
5
Miscellaneous 
4
Quotes and Phrases 
2
Video 
2
Poem 
2
Offices 
2
Womens Issues 
1
Environment of Kurdistan 
1
Dates & Events 
1
Repository
MP3 
323
PDF 
31,128
MP4 
2,473
IMG 
199,482
∑   Total 
233,406
Content search
Kurdipedia is the largest multilingual sources for Kurdish information!
Archaeological places
Shemzinan Bridge
Image and Description
Picture of Kurdish school children, Halabja in south Kurdistan 1965
Archaeological places
Mosque (Salah al-Din al-Ayyubi) in the city of Faraqin
Biography
Raman Salah
Biography
Rez Gardi
Biography
Lisa Calan
Articles
The Geopolitics of the Kurds and the case of Rojava
Biography
Issam Aziz Sharif
Library
Solidarity beyond Borders The Relationship Transformation Process between the Kurdish Movement and the Radical Left in Germany
Archaeological places
Cendera Bridge
Biography
Jasmin Moghbeli
Archaeological places
Hassoun Caves
Articles
Defending Israel, but not Kurdistan?
Biography
Sirwan Mahmood Rasheed
Articles
Revolution and Counterrevolution in Rojava
Library
Cross-border Unity or Fragmentation of the Kurds
Articles
Afrin and the Rojava Revolution
Library
The Margins of Empire: Kurdish Militias in the Ottoman Tribal Zone
Articles
ISIS and the false dawn of Kurdish statehood
Image and Description
A Kurdish army in Istanbul to participate in the Battle of the Dardanelles in 1918
Biography
Huseyin Deniz
Image and Description
The Kurdish Quarter, which is located at the bottom of Mount Canaan in Safed, Palestine in 1946
Biography
Hafiz Akdemir
Library
The Efficacy of Assimilation Politics within Occupied Territories: A Case Study of the Kurd Population within the Middle East
Biography
Shilan Fuad Hussain
Image and Description
Kurdish Jews from Mahabad (Saujbulak), Kurdistan, 1910
Archaeological places
The tomb of the historian Marduk Kurdistani
Biography
Dr.Zeynep Kaya
Image and Description
AN EXAMPLE OF BAATHS SOCIALISM AND DEMOCRACY IN KURDISTAN OF IRAQ
Library
Entering a New Intellectual Era
Folders
Articles - Document Type - Original language Articles - Publication Type - Born-digital Articles - Language - Dialect - English Articles - Country - Province - South Kurdistan Articles - Content category - Investigation Articles - Content category - Articles & Interviews Articles - Content category - Environment Articles - Content category - Kurdish Issue Articles - Content category - Politic Articles - Country - Province - North Kurdistan

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Contact | CSS3 | HTML5

| Page generation time: 1.297 second(s)!