Library Library
Search

Kurdipedia is the largest multilingual sources for Kurdish information!


Search Options





Advanced Search      Keyboard


Search
Advanced Search
Library
Kurdish names
Chronology of events
Sources
History
User Favorites
Activities
Search Help?
Publication
Video
Classifications
Random item!
Send
Send Article
Send Image
Survey
Your feedback
Contact
What kind of information do we need!
Standards
Terms of Use
Item Quality
Tools
About
Kurdipedia Archivists
Articles about us!
Add Kurdipedia to your website
Add / Delete Email
Visitors statistics
Item statistics
Fonts Converter
Calendars Converter
Spell Check
Languages and dialects of the pages
Keyboard
Handy links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Languages
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
My account
Sign In
Membership!
Forgot your password!
Search Send Tools Languages My account
Advanced Search
Library
Kurdish names
Chronology of events
Sources
History
User Favorites
Activities
Search Help?
Publication
Video
Classifications
Random item!
Send Article
Send Image
Survey
Your feedback
Contact
What kind of information do we need!
Standards
Terms of Use
Item Quality
About
Kurdipedia Archivists
Articles about us!
Add Kurdipedia to your website
Add / Delete Email
Visitors statistics
Item statistics
Fonts Converter
Calendars Converter
Spell Check
Languages and dialects of the pages
Keyboard
Handy links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Sign In
Membership!
Forgot your password!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 About
 Random item!
 Terms of Use
 Kurdipedia Archivists
 Your feedback
 User Favorites
 Chronology of events
 Activities - Kurdipedia
 Help
New Item
Library
Climate security challenges in Iraq
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
Genocide against Christians in the Middle East
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
Report on the Protection of Civilians in the Armed Conflict in Iraq
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
From Crisis to Catastrophe: the situation of minorities in Iraq
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
NINEWA PLAINS AND WESTERN NINEWA BARRIERS TO RETURN AND COMMUNITY RESILIENCE
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
Minorities, Cultural Practices, and Destruction by the Islamic State - Tal Keif and Hamdaniya
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
UNHCR Iraq Country Portfolio Evaluation
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
PROSPECTS FOR RESOLVING DISPLACEMENT IN AREAS OF LIMITED AND NO RETURN IN SINJAR DISTRICT AND QAHTANIYA SUBDISTRICT
15-07-2024
Hazhar Kamala
Library
POST-CONFLICT RECONSTRUCTION IN THE NINEVEH PLAINS OF IRAQ
15-07-2024
Hazhar Kamala
Library
Social and Political Perspectives of Iraqi IDPs from Ninewa and their Host Communities
15-07-2024
Hazhar Kamala
Statistics
Articles 523,781
Images 105,993
Books 19,732
Related files 98,959
Video 1,422
Languages
کوردیی ناوەڕاست 
300,492

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,727

هەورامی 
65,705

عربي 
28,766

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,119

فارسی 
8,292

English 
7,137

Türkçe 
3,564

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Library
GENDER AND CONFLICT ANALYSI...
Biography
Awni Yousef
Library
Social Ecology
Library
Ninewa: Initiative Mapping ...
Library
Between Dreams and Reality:...
Kürt Basın Tarihi
Kurdipedia's contributors archive important information for their fellow speakers from all parts of Kurdistan.
Group: Articles | Articles language: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking item
Excellent
Very good
Average
Poor
Bad
Add to my favorites
Write your comment about this item!
Items history
Metadata
RSS
Search in Google for images related to the selected item!
Search in Google for selected item!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Kürt Basın Tarihi

Kürt Basın Tarihi
İlk Kürt Gazetesi olan “Kürdistan Gazetesi” Midhat Bedirhan tarafından 22 Nisan 1898 Yılında Mısır’ın Başkenti Kahire’de Arap Alfebesi ile yayın hayatına başladı. Kürdistan Gazetesi’nin yayın hayatına başlaması ile her 22 Nisan Kürtlerin Basın Yılı olarak kutlanılmaktadır.

Kürdistan Gazetesi 1898 yılında zor şartlar altında basılmaya başladı. Midhat Bedirhan, sürgünde geçen hayatının zorluklarına rağmen Gazetenin çıkması için elinden gelen çabayı göstermiştir. Bu kapsamda Gazete’nin ilk 5 sayısı Mısır’da, 6-19 Sayıları Cenevre’de, 20-23 arası sayılar Londra’da, 24-29 arası sayılar Folkston’da, 30 ve 31. arası sayılar ise Cenevre’de yayınlanmıştır.
Gazete çıktığı ilk günlerde 15 günde 1 çıkacağını duyururken, Gazete’nin daha ikinci sayısı çıkmadan, ilk sayısından sadece 8 gün sonra ikinci Abdülhamit tarafından Osmanlı topraklarına girişi yasaklandı.

Kürt Basın Tarihi hakkında özel bir haber ajansı’ına konuşan Araştırmacı Yazar Zeynelabidin Zinar, Kürt Matbaası ve Gazeteciliği üzerine bilgilendirici açıklamalarda bulundu. Kürdîzâde Ahmed Ramiz ve Mutkili Halîl Hayali’nin İstanbul’da 1908 yılında kurdukları matbaanın, ilk Kürtçe matbaa olduğunu dile getiren Zinar; “Kürdistan’daki ilk Kürt matbaası, Ekrem Cemil Paşa tarafından Diyarbekir’de kurulmuştur. Ekrem Cemil Paşa bu matbaada Kürtçe olarak yayın yapan Gazi (Haykırış) adlı gazeteyi çıkarmıştır. Buna rağmen modern anlamda Kürt matbaasının asıl kurucusu, Hüseyin Huznî Mukriyanî olarak kabul edilir. Mukriyanî, 1915 yılında Halep’te modern bir matbaa kurmuştur, bu matbaada Kürtçe eserler basmıştır.” diyerek kurulan ilk Kürt Matbaasının serüvenine değindi.
Kürtçenin tarih boyunca çeşitli yasaklardan geçtiğini belirten Zinar, bu nedenle Kürt Basını’nın çok az yayın hayatı olduğunu ve zor şartlar/imkanlar altında çalıştığını söyledi.

“Kürt medyası 1980’den sonra büyük gelişme gösterdi”
Kürt medyasının 1980’den sonra, büyük bir gelişme gösterdiği tespitini yapan Zinar, özellikle Avrupa ülkelerinde, Avustralya ve Amerika’da yüzlerce gazete, dergi ve ders kitapları ile ilgili Kürtçe kitaplar fazlaca çıkartıldığını sözlerine ekleyerek, “Örnek olarak, 1985 yılından 1990 yılının sonuna kadar İsveç’te 485 kitap Kürtçenin Kurmanci lehçesinden Latin harflerinde basılmıştır. Yine o yıllarda İsveç’te yaklaşık 50 dergi yayımlanıyordu, ayrıca Kürtlere ait dört beş matbaa vardı, halen bu matbaalarda Kürtçe eserler basılıyor. Son yıllarda Türkiye’de Kürt medyası alanında bir gelişme oldu ve çok sayıda dergi ve gazete basıldı. Maalesef son iki yıldır Kürt medyası zor şartlarla karşı karşıyadır. Hem az Kürtçe kitap basılıyor hem de Kürtçe eserlerin okunmasında büyük bir düşüş olmuş.” ifadelerini kullandı.

1950’nin sonlarında medreselerde okutulan dört kitabın el ile yazılarak çoğaltılan kitaplar olduğunu söyleyen Zinar, “Her ne kadar Kürdistan medreselerinde Kürt medreseleri eğitimlerini Kürtçe sürdürmüşler ise de medreselerde okutulan kitaplar çoğunlukla Beyrut, Kahire, Bağdat, Şam ve az da olsa İstanbul’da basılıyordu. Çok az kitap da el ile yazılıyordu.” dedi.
1898’den şimdiye kadar 120 yıl geçtiğini ancak Kürt basınının nüfus oranına göre çok az mesafe aldığını ifade eden Zinar, Kürt basının önündeki siyasi, ekonomik ve sosyal etkenlere değindi.
“Ne zaman çatışmalı ortam meydana gelse en büyük bir darbe Kürtçeye oluyor”

Zinar, Türkiye’de Kürt medyasının önündeki engelleri şöyle sıraladı: “Özellikle bölgede sürmekte olan çatışmalar, Kürt medyasının önündeki en büyük engellerden olduğundan dolayı bir nevi Kürt medyasını durma noktasına getirmiştir. Ne zaman çatışmalı ortam meydana gelse en büyük bir darbe Kürtçeye oluyor ve yazışmalar Türkçeye dönüşüyor. Bu durum kötü bir durum meydana getirdiğinden dolayı Kürt medyasını da zayıflatarak gençler üzerinde olumsuz etkiler bırakıyor. Ekonomik durumun kötü gidişatı, Kürt medyasının öncündeki fırsatları ise aza indirmiştir.”

Kürtçe basındaki ağır dile de dikkat çeken Zinar, son zamanlarda, Kürtçe de yazıyor olmuş olsalar bile yazıların ve haberlerin birçoğu Türkçe yayına verildiğini ifade ederek, bu çabanın 90 yıldır Kemalizm’in, Kürtleri yok etme çabası olduğuna vurgu yaptı.

Zinar, Kürt medyasının bu tür engelleri aşmak ve geniş bir zemine ulaşmak için aydınların, özellikle gençlerin dikkat etmesi gerekenleri ise şöyle sıraladı: “Kendi aranızda, halkınız ve çocuklarla Kürtçe konuşun. İster Kürt medyasında olsun, isterse elektronik ve dijital alanda olsun, ne zaman kötü yazılar gördünüzse bu durumu eleştirin ve tepkinizi ortaya koyun. Çokça, Kürtçe klasik eserler ve Kürt folklorunu, özellikle Kürt fablını okuyun ve okutun. Öyle ki bu eserlerde geçen eleştirileri kendinize birer ders olarak alın ve beyninizdeki sözlüğe yerleştirin. Sürekli Kürt atasözlerini okumalısınız ve bu atasözleri yorumlamaya çalışın. Yazılarınızın yayımlanması için birbirinize yardımcı olmalı ve birbirinize bu anlamda yol göstermelisiniz. Kendinizi internete bağımlı birer köle haline getirmemelisiniz, kötü ve ırkçılığı aşılayan filmleri izlememelisiniz.”

Son olarak Kürtçe konuşmanın ve yazmanın yaygınlaşması için önerilerde bulunan Zinar, şöyle konuştu:
“İlk önce devlet, Kürtler arasında ve Türkiye’de Kürtçe konuşma korkusunu çıkartıp atmalı, memur ve diğer yetkililer Kürtçe konuşmalıdır.
Devlet Kürtçe konuşmayı bir kazanç sektörü haline getirmeli, Kürtçe okuyanlar için iş imkânı sağlamalı.
Kürtçe üzerindeki ekonomik engeller kalkmalı ve Kürtçenin payına düşen parayı, Kültür Bakanlığından almalı.
Devlet tarafından, Halk Kütüphanelerine, Kürtçe gazete, dergi ve kitap satın alınmalı.
Kürtçe, ilkokuldan üniversiteye kadar resmi dil olarak okutulmalı.

Türkçede olduğu gibi, reklam, anons ve tanıtımlar Kürtçe ile de yapılmalı.
Böylelikle Kürtçe, hem itibar görecek hem de önündeki engeller teker teker kalkacak ve Kürtlerin devlete karşı bakış açısı ve inancı da değişmiş olacak.

İçinde birkaç Kürtçe şiirin de olduğu ilk Kürtçe kitap İstanbul’da yayımlandı
Araştırmacı Yazar Cevdet Karaman da İslam dünyasının, Batı’dan yaklaşık 200 yıl sonra matbaa ile tanıştığını hatırlatarak, basın tarihinde ilk defa 1844 yılında Kürtçe kitabının İstanbul’da içinde birkaç şiirin de olduğu Mevlana Halid-i Bağdadi’ye ait bir eserin yayımlandığına şahitlik ettiğini söyledi.

1857 yılında ilk kez İncil Kürtçeye çevrildi
Gayri Müslimlerin Batı ile ilişkileri Müslümanlardan daha iyi olduğu için matbaa ile erken tanıştığını belirten Karaman, dikkat çekici bir noktaya değinerek, 1857 yılında ilk kez İstanbul’da İncil’in Kürtçe’ye çevrildiğini, daha sonra ise Yusuf Ziyaeddin Paşa’nın bir sözlüğünün yayımlandığını belirti.

“Hêvî Cemiyetinin çıkardığı gazete ve dergiler Kürtler arasında yayınlanan ilk önemli yayınlardır”
İlk defa Kahire’de 1898 yılında Midhad Bedirhan’ın yayınladığı Kürdistan gazetesiyle Kürtlerin medya ile ilgisi olduğunu belirten Karaman, “Ancak basın tarihi anlamında baktığımızda, İstanbul merkezli Kürt örgütlerin, Hêvî, Kürdistan Teavun ve Terakki Cemiyeti gibi kuruluşlar, muhtelif yayınlar çıkarıyorlar. Mesela bunlardan Kürdistan Teavun ve Terakki Cemiyetinin, Süleymaniyeli Tevfik ve Ekrem Cemil Paşa tarafından çıkartılan bir gazetesi oluyor. Bu gazete Kürtler arasında da yayınlanan ilk önemli yayınlardandır. Daha sonra Şark ve Kürdistan gazetesinden bahsedebiliriz. Bu gazete 1908 yılında Emin Şerif ve Malatyalı Bedri tarafından çıkarılıyor. Sürreya Bedirhan’ın çıkardığı Kürdistan gazetesinden bahsedebiliriz. Yine Diyarbakır merkezli gayri müslimlerin çıkardığı Peyman gazetesi var. Amidi Sevda dergisi, Rojî Kurd gibi eserlerden bahsedebiliriz. Üstad Bediiüzzaman’ın talebelerinden Müküslü Hamza’nın çıkardığı Hetawî Kurd (Kürt Güneşi) anlamında bir dergi çıkarıyor. Bu dergi bir dönem yayınına devam ediyor.” dedi.

“Kürtçe gazete, dergi ve Kürt örgütlerin hepsinde ‘Bedirhan Ailesi’nin etkisi var”
Kürtlerin gazete çıkarmasının daha çok İstanbul merkezli olduğunu ifade eden Karaman, ‘Bedirhan Ailesi’nin gazetecilikte, özellikle Bedirhan Bey’in ayaklanmasından sonra İstanbul’a geçen Bedirhan ailesinin İstanbul’da hem Kürtlerin örgütlenmesinde hem de bir anlamda sekülerleşmelerinde önemli bir rol oynadığını, Kürtçe gazete ve dergi ile Kürt örgütlerin hemen hemen hepsinde bu ailenin etkisinin görüldüğü değerlendirmesini yaptı.

“Üstad Bediiüzzaman Kürtlere seslenen Kürtçe makaleler kaleme aldı”
İstanbul’da basın camiasında Kürt gazetelerini ihmal etmeyen, ihya etmeye çalışan Bediiüzzaman’ın yazılarına vurgu yapan Karaman, “Örneğin Rojî Kurd’te, Hetawî Kurd’te, Kürt Teavun ve Teraki Cemiyetinde Üstad Bediiüzzaman da Kürtlere seslenen makaleleri kaleme almıştır.” ifadelerini kullandı.

Mithad Bedirhan’ın Kahire’de sürgünde çıkarttığı Kürdistan gazetesinden bugüne kadar çok değişimler olduğunu sözlerine ekleyen Karaman, bu anlamda ilk önce medyanın alfabesinin değiştiğini, daha önce Arap alfabesiyle yazılan eserlerin Cumhuriyetin kuruluşundan, uzun bir suskunluk döneminden sonra Suriye’ye geçen Bedirhan Bey’in çıkarttığı Hawar dergisinde Latin alfabesi kullanıldığını belirti.

“Kürtler farklı alfabeleri kullanıyor”
Karaman, geçen zaman zarfından şimdiye kadar Kürt medyasının elbette bir değişim gösterdiğini belirterek Kürtçe medyanın önündeki engelleri ise şöyle sıraladı: “Bu değişimi yeterli görmüyoruz. Çünkü hâlâ Kürtlerin dört ülke hatta Rusya’yı da katarsak beş ülke de bölünmüş olması, farklı alfabeleri kullanıyor olmaları Kürt medyasının gelişmesinin önündeki önemli engellerden bir tanesidir. Şu an için özellikle Sorani lehçesinden bahsedecek olursak beş yüz bin adet yayın var. Bir devletin desteği olmamasına rağmen, Kürt medyasının geldiği, Kürtçenin geldiği nokta sevindirici olmakla beraber yeterli değildir.”

“30 milyon insandan bahsedeceksiniz 10 öğretmen atayacaksınız”
“Kürtlerin bir devletinin olmaması ve birçok alanda Kürtlerin bir devlet desteğiyle yürüyen medyalarının olmaması siyasi olarak önemli engellerden bir tanesidir.” diyen Karaman, sözlerine şöyle devam etti:

“Sosyal anlamda okuma oranının düşük olması da bir nedendir. Kürtçede dergiler ve gazeteler çıkarılmasına rağmen maalesef yeterli bir okuyucu kitlesi bulmaması da bir sorundur. Kürtçenin pazar noktasında müşteri bulamaması, gelişmenin önündeki engellerden bir tanesidir. Tabi bu engellerin en önemlilerden bir tanesi de Kürtçe alanında hâlâ anadilde eğitimin temin edilememiş olmasıdır. İstihdamın olmaması, öğrenciler Kürtçe okuyacak eğitim görecek ama istihdam olmamaları medyanın gelişmesini olumsuz etkiliyor. Dolaysıyla bu bölümden mezun olanları istihdam etmediğinizden, bu insanlar bu alanlara inançlarını yetiriyorlar ve bu bölümler rağbet görmüyor. 30 milyon insandan bahsedeceksiniz 10 öğretmen atayacaksınız buna gülerler, komik bir rakamdır bu. Dolaysıyla 10 öğretmenin atandığı yerde insanlar niye Kürtçe bölümleri tercih etsinler ki!”

“Dili dinden arındıranlar Tanzimatçıların ve Jön Türklerin dilini kullanıyor”
Kürt medyasını kuran ve geliştirenlerin önemli bir kısmının seküler insanlar olduğuna dikkat çeken Karaman, bu kesimin kullandığı dilin Tanzimatçıların ve Jön Türklerin geleneğinden geldiği söyledi.

Bu kesimin, dili dinden arındırma gibi özel bir gayretleri olduğunu belirten Karaman, “Tanzimatçılar ve Jön Türkler gibi dili sadeleştirmenin, öz Kürtçe diye bir şey ortaya atmaları bu anlamda dili, dinden arındırmaya, laik bir dil oluşturmaya özel bir gayretleri olmuştur süreç içerisinde. Ancak burada suçu onlardan bulmaktan ziyade dindar kesim bu alanı ihmal etmiştir. Yani kalem oynatmamışlar, yazmamışlar, okumamışlar. Biz yazsaydık veya dindar Müslümanlar yazsaydı, Müslümanlar bu alanda kalem oynatsaydılar bu dil farklı olurdu. Kişilerin düşünceleri, duyguları mutlak anlamda dile yansıyor. Yani seküler bir adam niye İslami bir dil kullansın ki, Abdullah Cevdet gibi insanlar niye İslami terimleri kullansınlar ki. Halk arasında ‘uyduruk bir dil’ söylemleri de olsa son dönemde olumlu diyebileceğimiz, folklorik çalışmaların yapılmış olması, masalların derlenmiş olması güzel gelişmelerdir. Ama dindarlar genel itibarıyla bu anlamda uzak durdukları için piyasa başkalarına kalmıştır.” ifadelerini kullandı.

“Kürtler anadilde eğitimi her platformda talep etmelidir”
Kürtlerin asimle olmaması için öncelikle dillerini kendi aile ortamlarında kullanmaları tavsiyesinde bulunan Karaman, anadilde eğitim için sivil anlamda Kürtlerin mücadele etmesi gerektiğini sözlerine ekledi.

Karaman, Kürtçenin gelişmesi için ise şu önerilerde bulundu: “Eğitimde, mutlak anlamda anadilde eğitim için Kürtlerin sivil anlamda mücadele etmeleri gerekiyor. Bu hakkı talep etmeleri gerekiyor. Bu olmadıkça dilin de gelişmesi zor. Dediğim gibi buna rağmen yapılabilecek şeyler vardır. Mesela kurslar açılabilir, okullar açılabilir. Yayınlar çıkarılabilir. En önemlisi çocuklara hitap eden televizyon yayınları yapılabilir. Sosyal medya dediğimiz alanda, kampanyaların başlatılması, belki Kürtçenin konuşulması, anadilin kullanılması için kampanya ve çalışmaların başlatılması, ortak platformların oluşturulması gibi faaliyetler yapılabilir. Dilin pratikte kullanılması, sokakta kullanılması, çarşıda kullanılması, pazarda kullanılması, mesela market tabelaları, marketlere gidiyoruz market tabelaları anadilde olabilir pekâlâ.”

“Seçmeli dersler arasında anadilde eğitim kısmı bilerek çıkarılıyor”
Okullarda okutulan seçmeli dersler içerisinden Kürtçenin bilerek çıkarıldığına dikkat çeken Karaman, son olarak, “Tabi seçmeli dersler var mıdır o konuda çok emin değilim. Çünkü okullara gittiğinizde önünüze bir liste konuluyor, bu listenin içinde sizin ve hatta birçok yerde bilerek ve isteyerek anadilde eğitim kısmı çıkarılabiliyor. Yani çocuklara farklı alternatif ve tercihler sunuluyor. Seçmeli olması bu sorunu çözmeyecektir. Anadilde eğitimin zorunlu olması gerekiyor. Sudan bahanelerle çocuklarımız seçmeli derslerden de mahrum oluyor. Bu anlamda hükümetin ve devletin adımlar atması gerekiyor.” şeklinde konuştu.[1]
This item has been written in (Türkçe) language, click on icon to open the item in the original language!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
This item has been viewed 1,185 times
HashTag
Sources
[1] Website | کوردیی ناوەڕاست | Kundir.com
Linked items: 2
Articles
Dates & Events
Group: Articles
Articles language: Türkçe
Publication date: 12-07-2022 (2 Year)
Content category: Literary
Document Type: Original language
Language - Dialect: Turkish
Publication Type: Printed
Technical Metadata
Item Quality: 95%
95%
Added by ( Sara Kamela ) on 12-07-2022
This article has been reviewed and released by ( Aras Eilnjaghi ) on 12-07-2022
This item recently updated by ( Aras Eilnjaghi ) on: 12-07-2022
URL
This item according to Kurdipedia's Standards is not finalized yet!
This item has been viewed 1,185 times
Attached files - Version
Type Version Editor Name
Photo file 1.0.1113 KB 12-07-2022 Sara KamelaS.K.
Kurdipedia is the largest multilingual sources for Kurdish information!
Image and Description
Picture of Kurdish school children, Halabja in south Kurdistan 1965
Articles
Iraq’s Yazidis: Among the World’s Most Threatened Minorities
Image and Description
A Kurdish army in Istanbul to participate in the Battle of the Dardanelles in 1918
Biography
Shilan Fuad Hussain
Image and Description
Kurdish Jews from Mahabad (Saujbulak), Kurdistan, 1910
Library
NINEWA PLAINS AND WESTERN NINEWA BARRIERS TO RETURN AND COMMUNITY RESILIENCE
Biography
Havin Al-Sindy
Archaeological places
The tomb of the historian Marduk Kurdistani
Archaeological places
Mosque (Salah al-Din al-Ayyubi) in the city of Faraqin
Biography
Kamaran Palani
Image and Description
The Kurdish Quarter, which is located at the bottom of Mount Canaan in Safed, Palestine in 1946
Archaeological places
Shemzinan Bridge
Image and Description
AN EXAMPLE OF BAATHS SOCIALISM AND DEMOCRACY IN KURDISTAN OF IRAQ
Biography
Ayub Nuri
Biography
Jasmin Moghbeli
Library
Report on the Protection of Civilians in the Armed Conflict in Iraq
Articles
The Destruction of Aleppo: The Impact of the Syrian War on a World Heritage City
Biography
Antonio Negri
Library
Climate security challenges in Iraq
Library
From Crisis to Catastrophe: the situation of minorities in Iraq
Archaeological places
Hassoun Caves
Biography
Abdullah Zeydan
Articles
Iconoclasm and strategic thought: Islamic State and cultural heritage in Iraq and Syria
Archaeological places
Cendera Bridge
Biography
HIWA SALAM KHLID
Articles
Everyday peace in the Ninewa Plains, Iraq: Culture, rituals, and community interactions
Biography
Nurcan Baysal
Articles
Performative Destruction: Da’esh (ISIS) Ideology and the War on Heritage in Iraq
Library
Genocide against Christians in the Middle East
Biography
Bibi Maryam Bakhtiari

Actual
Library
GENDER AND CONFLICT ANALYSIS IN ISIS AFFECTED COMMUNITIES OF IRAQ
22-06-2024
Hazhar Kamala
GENDER AND CONFLICT ANALYSIS IN ISIS AFFECTED COMMUNITIES OF IRAQ
Biography
Awni Yousef
26-06-2024
Hazhar Kamala
Awni Yousef
Library
Social Ecology
27-06-2024
Hazhar Kamala
Social Ecology
Library
Ninewa: Initiative Mapping of Sustainable Returns & Stabilization Efforts
28-06-2024
Hazhar Kamala
Ninewa: Initiative Mapping of Sustainable Returns & Stabilization Efforts
Library
Between Dreams and Reality: Understanding Perceptions Towards an Independent Kurdistan
08-07-2024
Hazhar Kamala
Between Dreams and Reality: Understanding Perceptions Towards an Independent Kurdistan
New Item
Library
Climate security challenges in Iraq
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
Genocide against Christians in the Middle East
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
Report on the Protection of Civilians in the Armed Conflict in Iraq
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
From Crisis to Catastrophe: the situation of minorities in Iraq
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
NINEWA PLAINS AND WESTERN NINEWA BARRIERS TO RETURN AND COMMUNITY RESILIENCE
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
Minorities, Cultural Practices, and Destruction by the Islamic State - Tal Keif and Hamdaniya
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
UNHCR Iraq Country Portfolio Evaluation
16-07-2024
Hazhar Kamala
Library
PROSPECTS FOR RESOLVING DISPLACEMENT IN AREAS OF LIMITED AND NO RETURN IN SINJAR DISTRICT AND QAHTANIYA SUBDISTRICT
15-07-2024
Hazhar Kamala
Library
POST-CONFLICT RECONSTRUCTION IN THE NINEVEH PLAINS OF IRAQ
15-07-2024
Hazhar Kamala
Library
Social and Political Perspectives of Iraqi IDPs from Ninewa and their Host Communities
15-07-2024
Hazhar Kamala
Statistics
Articles 523,781
Images 105,993
Books 19,732
Related files 98,959
Video 1,422
Languages
کوردیی ناوەڕاست 
300,492

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,727

هەورامی 
65,705

عربي 
28,766

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,119

فارسی 
8,292

English 
7,137

Türkçe 
3,564

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipedia is the largest multilingual sources for Kurdish information!
Image and Description
Picture of Kurdish school children, Halabja in south Kurdistan 1965
Articles
Iraq’s Yazidis: Among the World’s Most Threatened Minorities
Image and Description
A Kurdish army in Istanbul to participate in the Battle of the Dardanelles in 1918
Biography
Shilan Fuad Hussain
Image and Description
Kurdish Jews from Mahabad (Saujbulak), Kurdistan, 1910
Library
NINEWA PLAINS AND WESTERN NINEWA BARRIERS TO RETURN AND COMMUNITY RESILIENCE
Biography
Havin Al-Sindy
Archaeological places
The tomb of the historian Marduk Kurdistani
Archaeological places
Mosque (Salah al-Din al-Ayyubi) in the city of Faraqin
Biography
Kamaran Palani
Image and Description
The Kurdish Quarter, which is located at the bottom of Mount Canaan in Safed, Palestine in 1946
Archaeological places
Shemzinan Bridge
Image and Description
AN EXAMPLE OF BAATHS SOCIALISM AND DEMOCRACY IN KURDISTAN OF IRAQ
Biography
Ayub Nuri
Biography
Jasmin Moghbeli
Library
Report on the Protection of Civilians in the Armed Conflict in Iraq
Articles
The Destruction of Aleppo: The Impact of the Syrian War on a World Heritage City
Biography
Antonio Negri
Library
Climate security challenges in Iraq
Library
From Crisis to Catastrophe: the situation of minorities in Iraq
Archaeological places
Hassoun Caves
Biography
Abdullah Zeydan
Articles
Iconoclasm and strategic thought: Islamic State and cultural heritage in Iraq and Syria
Archaeological places
Cendera Bridge
Biography
HIWA SALAM KHLID
Articles
Everyday peace in the Ninewa Plains, Iraq: Culture, rituals, and community interactions
Biography
Nurcan Baysal
Articles
Performative Destruction: Da’esh (ISIS) Ideology and the War on Heritage in Iraq
Library
Genocide against Christians in the Middle East
Biography
Bibi Maryam Bakhtiari
Folders
Biography - Gender - Male Biography - Nation - Kurd Library - Country - Province - South Kurdistan Library - Country - Province - Outside Articles - Country - Province - Kurdistan Articles - Country - Province - Finland Biography - People type - Political activist Biography - People type - Translator Biography - People type - Sociologist Library - Document Type - Original language

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contact | CSS3 | HTML5

| Page generation time: 1.125 second(s)!