Bibliothèque Bibliothèque
Rechercher

Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!


Search Options





Recherche avancée      Clavier


Rechercher
Recherche avancée
Bibliothèque
Noms Kurdes
Chronologie des événements
Sources
Histoire
Collections de l'utilisateur
Activités
Rechercher Aide?
Publication
Video
Classifications
Élément aléatoire!
Envoyer
Envoyer l'article
Envoyer l'image
Survey
Vos commentaires
Contactez
Quel type d'information devons-nous!
Normes
Conditions d'utilisation
Point qualité
Outils
À propos
Kurdipedia Archivists
Articles de nous!
Ajouter Kurdipedia à votre site Web
Ajouter / Supprimer Email
Statistiques des visiteurs
Les statistiques de l'article
Polices Converter
Calendriers Converter
Vérification orthographique
Langues et dialectes des pages
Clavier
Liens utiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Langues
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mon compte
Connexion
L'adhésion!
Vous avez oublié votre mot de passe!
Rechercher Envoyer Outils Langues Mon compte
Recherche avancée
Bibliothèque
Noms Kurdes
Chronologie des événements
Sources
Histoire
Collections de l'utilisateur
Activités
Rechercher Aide?
Publication
Video
Classifications
Élément aléatoire!
Envoyer l'article
Envoyer l'image
Survey
Vos commentaires
Contactez
Quel type d'information devons-nous!
Normes
Conditions d'utilisation
Point qualité
À propos
Kurdipedia Archivists
Articles de nous!
Ajouter Kurdipedia à votre site Web
Ajouter / Supprimer Email
Statistiques des visiteurs
Les statistiques de l'article
Polices Converter
Calendriers Converter
Vérification orthographique
Langues et dialectes des pages
Clavier
Liens utiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Connexion
L'adhésion!
Vous avez oublié votre mot de passe!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 À propos
 Élément aléatoire!
 Conditions d'utilisation
 Kurdipedia Archivists
 Vos commentaires
 Collections de l'utilisateur
 Chronologie des événements
 Activités - Kurdipedia
 Aide
Nouvel élément
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
09-09-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biographie
Auguste de Jaba
29-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d\'Orhan Pamuk
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
L\'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Temps et espaces de la violence interne: revisiter les conflits kurdes en Turquie à l\'échelle locale
07-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
La révolution kurde. Le PKK et la fabrique d\'une utopie
05-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Osman Sebrî (Apo): Analyse Bio-bibliographique
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Quelles Frontières Pour Le Moyen-Orient ? - II
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Statistiques
Articles 527,722
Images 106,846
Livres 19,820
Fichiers associés 99,861
Video 1,455
Langue
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Groupe
Française
Bibliothèque 
255
Articles 
38
Publications 
17
Biographie 
5
Documents 
4
Partis et Organisations 
1
Martyrs 
1
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Bibliothèque
L'Arménie dans le folklore ...
Bibliothèque
Documents du VIème Congres ...
Bibliothèque
Les Kurdes d'Irak
Bibliothèque
L' Homme Debout
Bibliothèque
Documents du VIIème Congres...
الشاعر… الباحث… الموسيقيّ… الرسام صالح حيدو
Groupe: Articles | Articles langue: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Classement point
Excellente
Très bon
Moyenne
Mauvais
Mauvais
Ajouter à mes collections
Donnez votre avis sur ce produit!
Histoire des Articles
Metadata
RSS
Recherche dans Google pour les images liées à l'élément sélectionné!
Recherche dans Google pour l'élément sélectionné!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الرسام صــــالـــــح حـــيــــدو

الرسام صــــالـــــح حـــيــــدو
حاوره: قاسم عباس ابراهيم
الدخول إلى عالم الشاعر حيدو مهمةٌ صعبةٌ، فهو أوسع وأكبر من أن يُحاط بإنتاجه الأدبيّ والفنيّ بمقابلة أو مقال أو بحث. وهو واحد من أهم شعراء الكرد وأغزرهم إنتاجاً وأكثرهم إن صح التعبير التزاماً بقضية شعبه, هو بحق منصة ومنظومة وموسوعة ثقافيّة وأدبيّة فنيّة وتاريخيّة وتراثيّة. وقد نال حوالي ثلاثة وعشرون جائزة أدبيّة حتى الآن.
قرّر في ريعان شبابه أن يكرّس حياته للأدب والتاريخ والتراث والشعر، وفعلاً تمسّك بقراره وواصل طريقه فأحرق وأرهق نفسه وشبابه بالتنقيب عن كلِّ ما هو متراكم في التاريخ والماضي الكرديّ ومن يتابع أدبه الفنيّ يدرك ذلك، وقد بلغ من العمر 60 عاماً ولم يتزوج. وقبل أن يكتب الشعر توغّل في تاريخ الكرد واستنهض تراثهم الثقافيّ وقام بتجميعه وترتيبه وتنظيمه، ويبدو أنّه ممن تفهّم ضرورة الالتفاف إلى كلّ أنواع الأدب والفنون لئلا يُصاب جهده بالعطالة الأدبيّة.
كان لنا مع الشاعر والباحث صالح حيدو وعبق التراث حواراً لنتعرّف على نتائج رحلته الشاقة والطويلة مع الأدب والتراث:

رحلتك طويلة ومتنوعة العطاء في الشعر والتراث واللغة من أين نبدأ؟
لنبدأ من الخطوة الأولى، من أسرتي ومن قريتي -حسي أوسو – الواقعة شمال غرب مقاطعة الحسكة. حيث المراحل الأولى من نمو عضلاتي الأدبيّة والفنيّة. بداية أحب أن أقول إنّ أسرتي ومذياع – راديو – والدي من العوامل التي شاركت بتكويني الأدبيّ. تأثّرت كثيراً بوالدي الذي كان يحفظ أشعار الشاعر أحمد خاني وملا جزيري وفقي طيرا، وينشد لنا باستمرار أشعارهم قبل أن يدخل المذياع إلى بيتنا، هؤلاء الشعراء الثلاثة الذين يمثّلون فترات تاريخيّة ومستويات معينة، ومن ثمَّ المذياع – حيث كانت هناك ثلاث محطات إذاعة (بغداد – طهران – يريفان من أرمينيا)، تبثًّ في أوقات محددةٍ أغانيَ وموسيقا فولكلوريّة كرديّة وكان والدي يتابع هذه المحطات، درجة الإدمان وبدوري كنت أنصتُ باهتمامٍ وإعجابٍ ما تورده وتبثه تلك المحطات. فكانت بداية تعلقي وعشقي للفلكلور والشعر واللغة الكرديّة. ثمّ تعلمت اللغة الكرديّة وتعرّفت على أصولها وقواعدها ومواضع استعمال لفظها وتراكيبها، ثم بدأت رحلتي الصعبة والوعرة في التنقيب عن التراث والتاريخ الكرديّ وهدفي من هذه المغامرة والرحلة الشاقّة إنقاذ هوية شعبي الكرديّ الذي تعرّض للقمع والتزوير والتشويه والغزوات والحروب وسايكس بيكو وأتاتورك وإهمال الباحثين والكتّاب حيث التاريخ الطويل الممتد لأكثر من خمسة آلاف سنة.
استطعت أن أؤرّخ وأكتب بصدقٍ وواقعيّةٍ مراحل بارزة من تاريخنا وأدبنا وأقدّمُها لشعبي بعد أن استهدفتها تلك القوى الرعناء وأعتقد كنت موفّقاً في رحلتي في إبراز هوية وتراث ولغة شعبي وأطمح أن تصبح لغتنا عالميّة .

هل يمكننا بعد هذه الرحلة الطويلة أن نتعرّف على حصادك؟ أي ثروتك الأدبيّة والفنيّة المنشورة وغير المنشورة؟ والتي هي ثروة الوطن.
بالتأكيد، فمن كتبي المنشورة خمسة وثلاثون كتاباً وأربع قصص وثمانية دواوين شعريّة وكتابان اثنان عن اللغة الكرديّة، إضافة إلى مؤلفات أخرى عن التراث الكرديّ (أزياء، حكم وأمثال، أغاني، أحاجي، وغيرها)، طبعت منها أربعة عشر في كردستان العراق، وتحت الطبع واحد وأربعون كتاباً، ولم تبخلِ الإدارة الذاتيّةُ عليَّ، حيث أبدت استعدادها لطبع جميع كتبي وبتقنيّة عالية ومهنيّة وكلُّ حصادي حسب تعبيرك أكتبه بلغتي الأم اللغة الكرديّة .
نفهم من حصادك تغليب الشعر على باقي الأجناس الأدبيّة وحتى شهرتك، لماذا؟
نعم، لأنّ ميدان الشعر أوسع للمشاعر والعواطف والأحاسيس، كما أنّ تربة الشعر أخصب للتعبير عن اللواعج وكلّ ما يجيش في الصدر ثم إنّ لغة الشعر بسيطة وسهلة ومضيئة تصل إلى أذن القارئ وتنغرس في قلبه أسرع من باقي الأجناس الأدبيّة كذلك طبيعة الإيقاع الموجودة في الشعر والموسيقا .
صالح حيدو غزير في نتاجه هل هي حالة طبيعيّة وصحيّة؟ وبعبارة أخرى يقولون أنّك تفيض في كلّ الفصول، وأنّك تمشي، تجلس، تنام، وينساب الشعر منك؟ كيف تردّ؟
يقولون ما يشاؤون لأنّ هذا من حقِّ القرّاء، فالناس والكتّاب كلٌّ يقولُ ما يريد. أما موهبتي فهي التي تفيض وتغمر كلَّ مساحات الأجناس الأدبيّة. هناك مقولة قرأتها في إحدى الصحف: «إنّك لست أنت الذي تلتزم بفكرة مثلاً، لأنّ الفكرة هي التي تضع إصبعها عليك وتأخذك لنفسها». وبعيداً عن الغرور وُلدتُ لأكونَ شاعراً وباحثاً و.. وقد ظهر عليَّ ذلك منذ طفولتي فأنا من مملكة الفن، أملك الموهبة وكلَّ الأدواتِ والعناصرَ التي تنهض بالشعر والفولكلور والتاريخ والتراث ولديَّ القوة المحرّكة للجهاز الأدبيّ استقيها من منابع ثقافيّة أو مخزون ثقافيّ ثرٍّ. لذلك تلك الغزارة طبيعيّة ومنطقيّة.
لماذا لم نجد بين ثروتك ما يتعلق بفن المسرح؟
أفهمُ المسرحَ، أنا لم أكتبِ المسرحيات. فقد كنت ملهماً بالشعر والفولكلور، كما كنت مشغولاً بنحت تمثالٍ لتراثنا الكرديّ. والتراث الكرديّ يحتوي نصوصاً مسرحيّة وهذا الأمر لا يحتاج إلا إلى المخرج الفنّان وقد شهدنا عروضاً مسرحيّة كثيرة مأخوذة من التراث الكرديّ في مناسباتنا القوميّة والوطنيّة أليس كذلك؟!
هل لك مؤلفات نثريّة قمت بنشرها في الصحف والمجلات؟
نعم.. كنت أرسل أشعاري وقصصي إلى الجرائد والمجلات الكرديّة المحليّة والكردستانيّة وخارج كردستان ومن هذه الصحف والمجلات (كوليستان، دنكي آزادي، بيشنك، آزاديا ولات، متين) وغيره
من هو مُثلك الأعلى، وبمَن تقتدي؟
أبي العظيم وأمي العظيمة والمذياع، كنت أقرأ للشاعر أحمد خاني وملا جزيريّ وفقي طيرا وجكرخوين وتيريز والأديب أوصمان صبري وغيرهم.
ما رأيكم بجيل الشعراء الجديد؟ وماذا تنصحهم؟
قبل أن يكتبوا عليهم القراءة، ويقول النقاد لابدَّ أن تقرأ سطراً وتحفظ سطراً حتى تكتب سطراً. ولابد من أداة، وهذه الأداة هي اللغة، إذاً لابد أن يمتلكوا اللغة لينظموا شعراً أو يكتبوا أدباً، فالعواطف والمشاعر لا تكفي بدون الأداة، وقد قالوا: إنّك لا تجني العنبَ من الشوك، وبين أيدينا ومن خلفنا كلّ هذه الكروم الخضراء. كذلك يجب الابتعاد عن الثقافات المبتذلة والرخيصة والاهتمام بثقافة شعبهم.
يُقال إنّك بدأت بالموسيقا ثم مرّرت مرور الكرام على الرسم ومن ثم انتقلت إلى مهمتك الصعبة التاريخ والتراث واللغة، ماذا تقول؟
صحيحٌ، فقد بدأت بالموسيقا كهاجسٍ طفوليّ، وإرواءً لرغباتي، ومن ثم لغتي الكرديّة الجميلة التي أتنفس منها كما تعرف فهي غذاء الروح، كما أنّني موصول النسب بموهبة الموسيقا فوالدي كان يجيد العزف على معظم آلات النفخ. وأنا أجيد العزف على كلِّ آلات النفخ والوتريّة (عود، جمبش، طنبور، بزق، بيانو، كمان، وغيرها) وأهتم للرابط أو الأساس في طبيعةِ الإيقاعِ الموجودة بينَ الشعرِ والموسيقا .
أما الرسم، فلغة الرسم بالنسبة لي جزءٌ من لغتي الشعريّة. كنت أملك موهبةً متفجّرة، ورسمت بالفحم منذ المرحلة الابتدائيّة شخصيات تاريخيّة معروفة، لكنني عزفت عن الرسم لإتمامِ مهمتي في التراث والفلكلور. أرسم الآن لوحات وشخصيات لتكون مرافقة لكتبي الفولكلوريّة وقصصي وحاجة كتبي إليها عند الضرورة، أعرف أهميّة الرسم المرافقة لأيّ أثر فنيّ.
حضورك متميز في المهرجانات الأدبيّة واللقاءات والأمسيات الشعريّة، أيّ منها تركت أثراً في نفسك؟
المناسبات والمهرجانات واللقاءات والأمسيات الشعريّة التي شاركت فيها لا تعدُّ ولا تُحصى والمناسبة التي تركت أثراً في نفسي هي التظاهرة الثقافيّة الضخمة التي أُقيمت في هولير وفاءً للشاعر جكرخوين عام 2007، وكذلك مهرجان عفرين الشعريّ عام 1993 – قلعة نبي هوري- وجميع شعراء الكرد كانوا موجودين وتضمّنت الكثير من المداخلات الغنيّة من المشاركين والمستمعين. وأيضاً مهرجان الشعر الكرديّ في عامودا عام 2016 حيث تمّ تكريمي.
ما موقفك من المرأة الكرديّة؟
يقولون إنّ المرأة نصف المجتمع وأنا أقول المرأة كلّ المجتمع. لكنّ بعض العادات العشائريّة والقيود الدينيّة ساهمت في إعاقة تقدّمها والإدارة الذاتيّة أحسنت فكسرت وحطمت كلَّ تلك القيود والعادات فأصبحت تلعب دوراً قياديّاً وسياسيّاً وعسكريّاً وتشارك في البناء وتدافع عن حدود وكرامة الوطن إلى جانب الرجل بعد أن كانت محكومة بالظروف والعادات والتقاليد التي تحيط بها، المرأة هي الحياة.
هل زرت كردستان العراق؟
زرت الأجزاء الأربعة من كردستان وتعرّفت عن قربٍ على أوضاع وتراث وعادات وتقاليد شعبنا الكرديّ وعلى كنوزه الأدبيّة وتاريخه وفنونه .
ماذا تعمل الآن؟
أعمل مدرّساً في جامعة روج آفا كلية الآداب – قسم الآداب الكرديّة (الكلاسيك – الفلكلور) وأقدّم برامج الفلكلور من إذاعة بوير كما أقدّم برامج أدبيّة من قناة تلفزيون- روج آفا.
كلمة أخيرة، هل تودُّ أن تضيف شيئا آخر؟
الشعر والأدب مقاومة، والشاعر قائدُ الوعي وحامل الشعلة يوجّه شعبه إلى حياة حرّةٍ كريمةٍ، وأنتهز الفرصة لأشكر صحيفة روناهي وكلَّ المخلصين القائمين على خدمة أهداف شعبنا وتحقيق رسالته.[1]
Cet article a été écrit en (عربي) langue, cliquez sur l'icône pour ouvrir l'élément dans la langue originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Cet article a été lu fois 1,184
HashTag
Sources
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
Les éléments liés: 3
Groupe: Articles
Articles langue: عربي
Publication date: 27-07-2018 (6 Année)
Dialect: Arabe
Livre: Artistique
Type de document: Langue originale
Technical Metadata
Point qualité: 95%
95%
Ajouté par ( هەژار کامەلا ) sur 24-05-2022
Cet article a été examiné et publié par ( زریان سەرچناری ) sur 24-05-2022
Cet article a récemment mis à jour par ( هەژار کامەلا ) sur: 31-07-2022
URL
Cet article selon Kurdipedia de Normes n'est pas encore finalisé!
Cet article a été lu fois 1,184
Attached files - Version
Sorte Version Nom de l'éditeur
Fichier de photos 1.0.223 KB 31-07-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Fichier de photos 1.0.1202 KB 24-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!
Articles
La Question kurde au Moyen-Orient: entre dynamiques régionales et reprises en main nationales
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d'Orhan Pamuk
Articles
Les Kurdes en Irak : une communauté linguistique qui protège son identité nationale
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
Articles
Province de Bitlis (1908-1915)
Articles
Les Kurdes et la construction d’une contre-mémoire du génocide arménien
Biographie
Hamit Bozarslan
Bibliothèque
L'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
Articles
Insurrection urbaine dans l’espace kurde et Écologie sociale
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme

Actual
Bibliothèque
L\'Arménie dans le folklore Kurde
17-02-2014
هاوڕێ باخەوان
L\'Arménie dans le folklore Kurde
Bibliothèque
Documents du VIème Congres du PDK-I
28-01-2014
هاوڕێ باخەوان
Documents du VIème Congres du PDK-I
Bibliothèque
Les Kurdes d\'Irak
11-04-2014
هاوڕێ باخەوان
Les Kurdes d\'Irak
Bibliothèque
L\' Homme Debout
14-10-2016
هاوڕێ باخەوان
L\' Homme Debout
Bibliothèque
Documents du VIIème Congres du PDK-I
31-08-2017
هاوڕێ باخەوان
Documents du VIIème Congres du PDK-I
Nouvel élément
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
09-09-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biographie
Auguste de Jaba
29-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d\'Orhan Pamuk
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
L\'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Temps et espaces de la violence interne: revisiter les conflits kurdes en Turquie à l\'échelle locale
07-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
La révolution kurde. Le PKK et la fabrique d\'une utopie
05-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Osman Sebrî (Apo): Analyse Bio-bibliographique
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Quelles Frontières Pour Le Moyen-Orient ? - II
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Statistiques
Articles 527,722
Images 106,846
Livres 19,820
Fichiers associés 99,861
Video 1,455
Langue
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Groupe
Française
Bibliothèque 
255
Articles 
38
Publications 
17
Biographie 
5
Documents 
4
Partis et Organisations 
1
Martyrs 
1
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!
Articles
La Question kurde au Moyen-Orient: entre dynamiques régionales et reprises en main nationales
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d'Orhan Pamuk
Articles
Les Kurdes en Irak : une communauté linguistique qui protège son identité nationale
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
Articles
Province de Bitlis (1908-1915)
Articles
Les Kurdes et la construction d’une contre-mémoire du génocide arménien
Biographie
Hamit Bozarslan
Bibliothèque
L'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
Articles
Insurrection urbaine dans l’espace kurde et Écologie sociale
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
Folders
Bibliothèque - Livre - Musique Bibliothèque - Type de document - Langue originale Bibliothèque - Publication Type - Bibliothèque - Dialect - Française Bibliothèque - Published more than once - Yes Bibliothèque - Province - France Bibliothèque - PDF - Non Biographie - Education level - Doctorat (PHD) Biographie - Education - Histoire Biographie - Les gens de type -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contactez | CSS3 | HTML5

| Page temps de génération: 1.234 seconde(s)!