Bibliothèque Bibliothèque
Rechercher

Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!


Search Options





Recherche avancée      Clavier


Rechercher
Recherche avancée
Bibliothèque
Noms Kurdes
Chronologie des événements
Sources
Histoire
Collections de l'utilisateur
Activités
Rechercher Aide?
Publication
Video
Classifications
Élément aléatoire!
Envoyer
Envoyer l'article
Envoyer l'image
Survey
Vos commentaires
Contactez
Quel type d'information devons-nous!
Normes
Conditions d'utilisation
Point qualité
Outils
À propos
Kurdipedia Archivists
Articles de nous!
Ajouter Kurdipedia à votre site Web
Ajouter / Supprimer Email
Statistiques des visiteurs
Les statistiques de l'article
Polices Converter
Calendriers Converter
Vérification orthographique
Langues et dialectes des pages
Clavier
Liens utiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Langues
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mon compte
Connexion
L'adhésion!
Vous avez oublié votre mot de passe!
Rechercher Envoyer Outils Langues Mon compte
Recherche avancée
Bibliothèque
Noms Kurdes
Chronologie des événements
Sources
Histoire
Collections de l'utilisateur
Activités
Rechercher Aide?
Publication
Video
Classifications
Élément aléatoire!
Envoyer l'article
Envoyer l'image
Survey
Vos commentaires
Contactez
Quel type d'information devons-nous!
Normes
Conditions d'utilisation
Point qualité
À propos
Kurdipedia Archivists
Articles de nous!
Ajouter Kurdipedia à votre site Web
Ajouter / Supprimer Email
Statistiques des visiteurs
Les statistiques de l'article
Polices Converter
Calendriers Converter
Vérification orthographique
Langues et dialectes des pages
Clavier
Liens utiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Connexion
L'adhésion!
Vous avez oublié votre mot de passe!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 À propos
 Élément aléatoire!
 Conditions d'utilisation
 Kurdipedia Archivists
 Vos commentaires
 Collections de l'utilisateur
 Chronologie des événements
 Activités - Kurdipedia
 Aide
Nouvel élément
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
09-09-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biographie
Auguste de Jaba
29-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d\'Orhan Pamuk
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
L\'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Temps et espaces de la violence interne: revisiter les conflits kurdes en Turquie à l\'échelle locale
07-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
La révolution kurde. Le PKK et la fabrique d\'une utopie
05-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Osman Sebrî (Apo): Analyse Bio-bibliographique
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Quelles Frontières Pour Le Moyen-Orient ? - II
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Statistiques
Articles 522,278
Images 105,706
Livres 19,690
Fichiers associés 98,576
Video 1,419
Bibliothèque
L'Arménie dans le folklore ...
Bibliothèque
Documents du VIème Congres ...
Bibliothèque
Les Kurdes d'Irak
Bibliothèque
L' Homme Debout
Bibliothèque
Documents du VIIème Congres...
Li Gurcîstanê Pêşeng û Mezinekî Kurd: Keremê Anqosî
Groupe: Articles | Articles langue: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Classement point
Excellente
Très bon
Moyenne
Mauvais
Mauvais
Ajouter à mes collections
Donnez votre avis sur ce produit!
Histoire des Articles
Metadata
RSS
Recherche dans Google pour les images liées à l'élément sélectionné!
Recherche dans Google pour l'élément sélectionné!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Keremê Anqosî

Keremê Anqosî
=KTML_Bold=Li Gurcîstanê Pêşeng û Mezinekî Kurd: #Keremê Anqosî#=KTML_End=

Keremê Anqosî, di 10'ê Kewçêra 1937'an de li Tiblîsê, di malbateke ji împeratoriya Osmanî koçkirî çêbûye. Dê û bavê wî weke hemû niştecihên Kurd-Ezîdî yên li Gurcîstanê, ji ber komkujiyê, ji Kurdistanê koçî sînorê Rûsan bûne û li Qafqasê belav bûne.
Keremê Anqosî, zanîstê rojhilatnasiyê ye û pisporê zimanê Kurdî ye. Nivîskarê gelek pirtûk û gotarên li ser dîrok, etnografya, wêje, ziman, folklora Kurdan û dînê Eziditiyê ye. Aktîvîstekî hînkerê çandî û civakî ye. Di hemû jiyana xwe de, ew weke nivîskar, rojnameger, mamoste, rêvebebir û serokê civata Kurdan gelek kar kiriye. Ji avakarê Radyoya Kurdî ya Gurcîstinê ye, di 1978an vir ve karên nivîsê ya weşana Kurdî di radyoyê hê jî li wir weke edîtorê sereke dixebite. Ew ji salên 1970'yî de serkêşê gelek çalakiyên civakî, polîtîk, çandî û perwerdî ji bo hînbûna zimanê Kurdî de, parastin û qebûlkirindana mafên Kurdan weke netewên kêmar de xebitiye. Di gelek rojname û pirtûkên kurdî de edîtorî û weşangeriyê kiriye.
Keremê Anqosî, lîse di 1956'an de bi bi serketî kuta kir û bi madalyaya zêr tê xelatkirin. Di heman salê de li Zanîngeha Tîblîsê ya Dewletê dest bi xwendina beşa fîzîkê dike. Ji bo ku zanîna xwe ya ziman, dîrok û çanda Kurdî pêş bixe, fakulteya xebatên Rojhilatî beşa Fîlolojiya Îranî di 1961an xelas dike û weke lêkolîner li heman enstîtûyê xebatên xwe didomîne.
Berî ku dest bi karên rêvebiriya Partiya Komîst bike, li Bakuyê perwerdehiya bilind ya partiya Komunîst diqedîne. Di 1979'an de derbasî xebatên Partiyê Kominîst dibe. Di dezgeha Komîteya Navendî ya Partiya Kominîst a Gurcîstanê, di beşa ajitasyon û propagandayê de heta hilweşîna Sovyetê di sala 1991ê de dixebite.
Bi serkêşiya wî; lijneya bajêr ya mamosteyên Kurd ên Tîblîsê, lijneya rêveber ya wekîlên Kurd yên Tîblîsê, beşê hunermêndên Kurd di bin banê “Yekîtiya Hunarmendên Gurcîstanê” de dadimezirîne û di 1979'an de di pêşketin û dirûvgirtina Tiyatro Kurdî li Tîblîsê de dixebite.
Keremê Anqosî gelek çalakiyên mîna pîrozahî, civînên zanîstî, çand û hunerî, konser û festîval birêvebir. Bi temsîlkarê Kurdên dinê re, festîvalên baweriya Ezidiyan, ders û semînerên li ser dîrok, çand, ziman, wêje û baweriya Kurdan organîze kiriye û bi rêve biriye. Gelek hevdîtin û gerên ji bo komên folklora Kurdan ên li bajarên cuda û komarên Yekitiya Sovyetê ya kevn organize kiriye. Pêşandina xebatên hunermendên Kurd yên profesyonel û çapkirina albûmên wan yên ewil dîsa ji alî Keremê Anqosî di 1980'an û 1989'an de hatiye organîze kirin. Ew amadekar û pêşkêşvanê gelek bernameyên Tv û radyoyan yên di derheqê jiyan, çand û hunerê de ye. Wî hertim dersên Kurdî bêpere daye Kurdên li Gurcîstanê.
Di 1988an de Keremê Anqosî yek ji avakar û serkêşê van organîzasyonên Kurdan yên dervî hikûmetê bû: “Fona Ji bo parastina maf, bawerî û mîrateya çandî ya Kurdan ya Navnetewî”, “Navenda Baweriya Êzîdîtiyê”, “Yekîtiya Temsîlkarên Ronakbîrên Kurd”, “Beşa Kurdan ya fonên UNESCO li Gurcîstanê”.
Keremê Anqosi tevlî gelek kongre û konferansên navnetewî yên li ser pirsgirêkên xebatên rojhilatnasiyê bûye ku di nav wan de kongreya cîhana Êzidiyan li Elmanya ya sala 2000an û konferansa zanistî ya Kurdan li Kurdistana Iraqê bajarê Erbîlê ya sala 2006'an jî heye.
Di 1992'an de Keremê Anqosi komeleyek dervî hikûmetê, bi însiyatîfa xwe ku ji pênc komeleyên cuda pêk dihat bi navê “Civaka Welatiyên Kurd yên Gurcîstanê” ava dike. Di1997'an de ev kom dîsa bi însiyatîfa wî re dibe “Yekîtiya Êzidiyên Gurcîstanê” û ew weke serokê vê yekîtiyê tê bijartin.
Di 1999'an de rojnameya Kurdî ya ewil “Gelavej” û rojnameya Gurcî “Kurdên Gurcîstanê li mala Qafqasan” li Tîblîsê ji aliyê Kerîm Anqosi ve hatiye weşandin û wî bi pereyê xwe derxistiye û hê jî editoriya wan dike.
Di heman katê de wî foneke bêhempa ya mûzîkê ya qeyda radyoyê ji bo stranbêjên navdarên folklora Kurdî û stranbêjên li Gurcîstanê dijîn bidestxistiye. Helbest û çîrokên wî bi Kurdî û Gurcî hatine weşandin. Hin stranên Kurdî yên navdar nivîsandiye û hinên wan jî melodiya wan çêkiriye weke ; “Lêxin Brano”, “Emê Herne Kurdistanê”, “Hernepêş Pêşmerge”, “Hola Ezîda Sor e”(Lawja Êzîdiyan), “Ax, Kuştim Şêrînê”( Peyvên wê yên Cegerxwîn), “Welato”…
Keremê Anqosî di zimanên din de gotar û pirtûkên zanistî yên li ser zimanê Kurdî, wêje, dîrok, etnografî, folklor, dînê Ezîdîtiyê weşandine. Pê re pirtûkên wî yên duzimanî yên ewil bi Kurdî-Rûsî û bi Kurdî-Gurcî pirtûkên elîfbayê, materyalên folklora Kurdan, çend koleksiyonên diayên Êzîdîtiyê weşandine û editoriya pirtûkên cur be cur yên Kurdî jî kiriye.
Kerem Anqosi bi caran ji bo komîte û komisyonên cuda yên bilind ên komarê hate bijartin. Ew mirovê pispor yê dadgeha bilind ya Gurcîstanê, endamê komîteya hilbijartinê ya Gurcîstanê, endamê heyeta Presidiumên Sovyetê yên mezinên Kafkasya, endamê Presidiumên civaka “Tîblîsê” ye. Ew bi xelatên dewletê yên cuda hatiye xelatkirin ku di nav wan de xelata “Nîşana Rûmetê ya Georgiya” jî heye.
Keremê Anqosî endamê yekîtiya rojnamegerên Gurcîstanê ye. Bi xwendekariya xwe re dest bi xebatên hevkariya di navbera xwendekarên Kurd yên Ewrûpa û yên din de kiriye. Di heman demê de bi roleke çalak tevlî xebata konferansa Partiya Demokratîk ya Kurdîstanê bû û li vir bi gelek zanîstên Kurd yên naskirî, nivîskar û kesên polîtîk yên tevgerên netewî yên Kurdan re civîya.
Keremê Anqosî bavê du zaroka ye. Navê xanima wî Zina Ankosi ye, ew di 1951'an de çêbûye û endezyara endustriyê ye. Qîza wî ya mezin Medîna di 1973'an de çêbûye, Akademiya werzîş û Çanda Fizîkî li Georgiya kuta kiriye û weke antrenorê tîma artîstîk jîmnastîk a netewî ya Swêdê de dixebite. Qîza ya biçûk Gulçînê, di 1975an de çêbûye, û weke parêzer li Elmanya dixebite.
Hevpeyvîn:
Çetoyê Zêdo: Cenabê te di hemû jiyana xwe de ewqas kar û bar hilgirt, niha hûn bi çi mijûl in?
Keremê Anqosî: 17 salî bûm dema min dets pê kir, hezar tişt hebû… Ez niha nema wek berê dikarim dixebitim, êdî ne cahil im, nexweşî û extîyarî nahêle ez bixebitim. Karê Radyoyê heye, li vir êdî rewşa me her ku derbas dibe xerabtir dibe.
Çetoyê Zêdo: Jiyana Kurdên Gurcîstanê li gora berê çawa ye?
Keremê Anqosî: Zemanê Sovyetê hukumet alikariya me dikir. Sovyêt ji bo çanda me kurda xêr bû, niha tiştek tune xelkê me feqîr e, niha hertişt bi pera ye.
Çetoyê Zêdo: Rewşa civak û hunara Kurdî niha li Gurcîstanê di çi rewşê de ye?
Keremê Anqosî: Niha di halekî giran de ye. Lê heyf, wexta Sovyet hilweşiya gelek hunermend, nivîskar û şanoger tevde çûn belav bûn. Hemû tiştên me bi Sovyetê ra hilweşiya lê tu yê bêjî ji bo kurda hilweşiya, her tiştê me jî hilweşiya.
Çetoyê Zêdo: Dema mirov bala xwe bide hemû sazî û dezgeyên Gurcîstanê, bi pêşengî û alikariya cenabê te çêbûne. Li Tiblîsê şanoya Kurdî çawa pêk hat?
Keremê Anqosî: Bi xwendekariya xwe re di 1956-57'an de, cara ewil organîzasyonek ji bo civata Kurdên Gurcîstanê pêk anî. Bi navê “Lijneya bi xortên Kurdan re xebat” di bin banê komîteya şaredariyê, ya komela kominîstên ciwan ya Tîblîsê me ava kir û heta 1975'an min serkêşiya wê kir. Ji bo ku bixebitin min cihê komê da wan mamosteyê şanoyê. Min çiqa alikari dida wan tiyatroyan, ew bû Cerdoyê Esed. Ji bo xebatê di studyaya şanoya de Cerdoyê Esed, şaîr bû, wî perwerdehiya ziman dida şanogeran. Hemû cahil û xwendevanên me di nav Yekitiya Cahilên Kurdan de kom bibûn. Çend mehan xebitîn, Cerdo Esed ziman hîn dikir. Wê çaxê keçeke enstituya şanoyê temam kiribû, wê di şanoya Rûsa da şêwirdarê rejisorê mezin kiribû, navê wê Zînê Taloêva ye, niha li Amerika dimîne. Min ji re go bila were, piştî Cerdoyê Esed, Miraz Caferov hat, di redeksiyana Ermenan de bû, Miraz li Gurcîstanê gelek şano li vir derxist. Şixlê me yê şanoyê baş bû, hukumet alikarî dikir. Andok Çildergûşî û jina Andok “Kulîlk” jî hebû. Ji wan şanogeran hin kes, niha li Gurcistanê dijîn.
Çetoyê Zêdo: Niha çima şano û hunera Kurdî li vir ne zindî ye?
Keremê Anqosî: Qeweta me digihiştê berê, lê niha em yaxtiyarbûn nema ji min tê. Ez berê di merkeza komitaya partî de dixebitîm. Heger hezkirin û baweriya wan şanogeran tuneba bo miletê xwe, bi hezkirin û ji dilê xwa, bi çand û şanoya xwe xerc dikirin, bê pere dikirin. Min ji bo miletê xwe kar dikir, ez welatparêz bûm. Bav û kalê min ji welatê xwe derketibûn, xwendin bo me guneh bû, lê hukumetê me bi zorê dibir mektebê. Lê niha em ji hev belav bûne, îmkanên me tune ne. Wextê ku em diroka xwe nizanibin em ê bihelin herin..
Çetoyê Zêdo: Piştî hilweşîna Sovyetê, li Gurcîstanê hûn bi çi mijûl bûn?
Keremê Anqosî: Berê li vir salê pênc- şeş cara şevên taybet dihate kirin. Heta hilweşîna Sovyetê salên baş bûn, niha tiştek nema. Hukumet me ra xêr bû, xwendin bû çand bû, pîşenge bû; ji Êrîvanê hunermend dihatin diçûn. Salonên mezin hebûn, hukumet piştevaniyê me bû.
Çetoyê Zêdo: Têkiliyên we bi Kurdîstana Bakur û Başûr re çawa bû?
Keremê Anqosî: Em dûrî Kurdîstanê bûn lê me ji Kurdîstanê xweştir çand û zimanê xwe xwedî dikir. Bona çanda me, li vira û li Rewanê me ji kurdistanê bêtir kar dikir. Divê vana werîn zanîn, hin kêmasiyên me hebûn lê keda me xweş bû. Eva timam keda bav û kalê me bûn. Merê Elîşêrê Xwedê be, nikare bi tenê tiştekî bike. Em kurd milett in , zimanê me heye çanda me heye. Berê nedigotin, ka pere em bikin, me dikir. Rojên xweş bûn; Ermenîstan û Gurcîstanê çi hebû, li Kurdistanê nebû. Me ziman xweyî kir, me zimanê xwa pêşve bir. Em xwadî derketin, me digo bila zanibin xîreta me heye, sed heyf e ku niha alîkarî tuneye.
Çetoyê Zêdo: Hevkariya bi Kurdên Gurcîstanê hûn çawa dibînin?
Keremê Anqosî: Niha Kurdên Tiblîsê nayên hesibandin. Kes me nas nake. Ku Sovyet hilneweşiya niha hertiştê me hebû. Têkiliya me nebaş e, bila dema ku li Kurdistanê şahiyên çanda Kurdî dibe, di festivalan de hin hunermendên ji vir jî beşdar bibin, ma qey nikarin dawet bikin? Yek bila here Wanê, Amedê, Mêrdinê bila dilê wan li welat germ bibe, bila Kurdistana bakur bibînin, em hevdû nas bikin. Bona xweykirina çanda me, milletê me yê Tiblîse keda wan heye, divê yekî ji Tiblisê jî dawet bikin. Têkîli li kurdistanê û li vir çê bibe ma xerab e? Wê kî piparêze li vir çanda kurdî? Par Wezereta Çandê ya Kurdîstanê dema ku me wiha jê re go, gotin: em nikarin alikariyê bikin? Niha em mîna garisekî bala bûne.[1]
Cet article a été écrit en (Kurmancî - Kurdîy Serû) langue, cliquez sur l'icône pour ouvrir l'élément dans la langue originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Cet article a été lu fois 259
HashTag
Sources
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://cetoyezedo.blogspot.com/- 07-08-2023
Les éléments liés: 2
Biographie
Dates et événements
Groupe: Articles
Articles langue: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 09-03-2015 (9 Année)
Livre: Théâtre
Province: Georgia
Publication Type: Born-digital
Type de document: Langue originale
Technical Metadata
Point qualité: 99%
99%
Ajouté par ( ئاراس حسۆ ) sur 07-08-2023
Cet article a été examiné et publié par ( سارا ک ) sur 12-08-2023
Cet article a récemment mis à jour par ( سارا ک ) sur: 12-08-2023
URL
Cet article selon Kurdipedia de Normes n'est pas encore finalisé!
Cet article a été lu fois 259
Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!
Articles
La Question kurde au Moyen-Orient: entre dynamiques régionales et reprises en main nationales
Bibliothèque
L'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
Articles
Insurrection urbaine dans l’espace kurde et Écologie sociale
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
Biographie
Hamit Bozarslan
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
Articles
Les Kurdes et la construction d’une contre-mémoire du génocide arménien
Articles
Province de Bitlis (1908-1915)
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d'Orhan Pamuk
Articles
Les Kurdes en Irak : une communauté linguistique qui protège son identité nationale
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme

Actual
Bibliothèque
L\'Arménie dans le folklore Kurde
17-02-2014
هاوڕێ باخەوان
L\'Arménie dans le folklore Kurde
Bibliothèque
Documents du VIème Congres du PDK-I
28-01-2014
هاوڕێ باخەوان
Documents du VIème Congres du PDK-I
Bibliothèque
Les Kurdes d\'Irak
11-04-2014
هاوڕێ باخەوان
Les Kurdes d\'Irak
Bibliothèque
L\' Homme Debout
14-10-2016
هاوڕێ باخەوان
L\' Homme Debout
Bibliothèque
Documents du VIIème Congres du PDK-I
31-08-2017
هاوڕێ باخەوان
Documents du VIIème Congres du PDK-I
Nouvel élément
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
09-09-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biographie
Auguste de Jaba
29-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d\'Orhan Pamuk
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
L\'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Temps et espaces de la violence interne: revisiter les conflits kurdes en Turquie à l\'échelle locale
07-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
La révolution kurde. Le PKK et la fabrique d\'une utopie
05-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Osman Sebrî (Apo): Analyse Bio-bibliographique
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Quelles Frontières Pour Le Moyen-Orient ? - II
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Statistiques
Articles 522,278
Images 105,706
Livres 19,690
Fichiers associés 98,576
Video 1,419
Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!
Articles
La Question kurde au Moyen-Orient: entre dynamiques régionales et reprises en main nationales
Bibliothèque
L'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
Articles
Insurrection urbaine dans l’espace kurde et Écologie sociale
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
Biographie
Hamit Bozarslan
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
Articles
Les Kurdes et la construction d’une contre-mémoire du génocide arménien
Articles
Province de Bitlis (1908-1915)
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d'Orhan Pamuk
Articles
Les Kurdes en Irak : une communauté linguistique qui protège son identité nationale
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
Folders
Bibliothèque - Livre - Mémoire Bibliothèque - Type de document - Langue originale Bibliothèque - Dialect - Française Bibliothèque - Province - À l'extérieur Bibliothèque - PDF - Non Bibliothèque - Livre - Voyage Bibliothèque - PDF - Oui Bibliothèque - Livre - Social Bibliothèque - Publication Type - Scanned Document Bibliothèque - Villes - Şam

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contactez | CSS3 | HTML5

| Page temps de génération: 0.297 seconde(s)!