Bibliothèque Bibliothèque
Rechercher

Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!


Search Options





Recherche avancée      Clavier


Rechercher
Recherche avancée
Bibliothèque
Noms Kurdes
Chronologie des événements
Sources
Histoire
Collections de l'utilisateur
Activités
Rechercher Aide?
Publication
Video
Classifications
Élément aléatoire!
Envoyer
Envoyer l'article
Envoyer l'image
Survey
Vos commentaires
Contactez
Quel type d'information devons-nous!
Normes
Conditions d'utilisation
Point qualité
Outils
À propos
Kurdipedia Archivists
Articles de nous!
Ajouter Kurdipedia à votre site Web
Ajouter / Supprimer Email
Statistiques des visiteurs
Les statistiques de l'article
Polices Converter
Calendriers Converter
Vérification orthographique
Langues et dialectes des pages
Clavier
Liens utiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Langues
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mon compte
Connexion
L'adhésion!
Vous avez oublié votre mot de passe!
Rechercher Envoyer Outils Langues Mon compte
Recherche avancée
Bibliothèque
Noms Kurdes
Chronologie des événements
Sources
Histoire
Collections de l'utilisateur
Activités
Rechercher Aide?
Publication
Video
Classifications
Élément aléatoire!
Envoyer l'article
Envoyer l'image
Survey
Vos commentaires
Contactez
Quel type d'information devons-nous!
Normes
Conditions d'utilisation
Point qualité
À propos
Kurdipedia Archivists
Articles de nous!
Ajouter Kurdipedia à votre site Web
Ajouter / Supprimer Email
Statistiques des visiteurs
Les statistiques de l'article
Polices Converter
Calendriers Converter
Vérification orthographique
Langues et dialectes des pages
Clavier
Liens utiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Connexion
L'adhésion!
Vous avez oublié votre mot de passe!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 À propos
 Élément aléatoire!
 Conditions d'utilisation
 Kurdipedia Archivists
 Vos commentaires
 Collections de l'utilisateur
 Chronologie des événements
 Activités - Kurdipedia
 Aide
Nouvel élément
Lieux
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Lieux
Piranchahr
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ciwan Haco
06-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Tara Jaff
06-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ayşe Şan
04-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ziriab
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ibn Khallikân
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Al-Jazari
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Statistiques
Articles
  536,828
Images
  109,413
Livres
  20,216
Fichiers associés
  103,652
Video
  1,530
Langue
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,976
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,884
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Groupe
Français
Bibliothèque 
256
Articles 
38
Biographie 
24
Publications 
18
Lieux 
5
Documents 
4
Martyrs 
2
Partis et Organisations 
1
Le dépôt de fichiers
MP3 
324
PDF 
31,274
MP4 
2,522
IMG 
200,568
∑   Totale 
234,688
Recherche de contenu
Biographie
Ziriab
Biographie
Ayşe Şan
Biographie
Ahmet Kaya
Biographie
Tara Jaff
Biographie
Ciwan Haco
حوار الثقافات وأسئلة الهوية - حوار الثقافات وتعايش الهويات: الحالة الكردية مثالا
Groupe: Articles | Articles langue: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Classement point
Excellente
Très bon
Moyenne
Mauvais
Mauvais
Ajouter à mes collections
Donnez votre avis sur ce produit!
Histoire des Articles
Metadata
RSS
Recherche dans Google pour les images liées à l'élément sélectionné!
Recherche dans Google pour l'élément sélectionné!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

صلاح بدرالدين

صلاح بدرالدين
حوار الثقافات وأسئلة الهوية - حوار الثقافات وتعايش الهويات: الحالة الكردية مثالا
#صلاح بدرالدين#
الحوار المتمدن-العدد: 5771 - #29-01-2018# - 18:04
المحور: القومية , المسالة القومية , حقوق الاقليات و حق تقرير المصير

حوار الثقافات وأسئلة الهوية
حوار الثقافات وتعايش الهويات : الحالة الكردية مثالا
صلاح بدرالدين
بداية أتقدم بالشكر الى الصديق الأستاذ عبد السلام بوطيب والأصدقاء في مركز الذاكرة المشتركة من أجل الديمقراطية والسلم على دعوتنا كما أتقدم بالتهاني الحارة اليكم والى الشعب الأمازيغي الأصيل بمناسبة العام الجديد وكونوا دوما بخير وسلام .
أيها الحضور الكريم
تماما مثلما أدى انهيار نظم الكتلة السوفيتية الى انتفاض أقوام وهويات لتعريف وتأكيد ذاتها واستعادة حقوقها المهدورة فان ثورات الربيع بعد زعزعة أركان مجموعة من نظم الاستبداد الأحادية في الدول المتعددة الهويات أماطت اللثام عن مخزون هويات ومكونات كان مجرد الاشارة اليها من المحرمات ومهدت ليس لايقاظ الهويات فحسب بل لتعزيز التواصل والتضامن بينها لمواجهة الخصم والعدو المشترك وهو الاستبداد والشوفينية وانتزاع الحرية والعمل معا لتدشين قاعدة الهوية الوطنية المتعددة المركبة على أساس ابرام عقد اجتماعي تشاركي عادل 1 .
واذا كانت منطلقات وأهداف تلك الثورات تمحورت حول مسألتي الحرية والكرامة فانها كانت اشد تأثيرا في بلدان تحكمها نظم استبدادية ذات اللون الواحد والقوم الواحد والحزب الواحد والفرد الواحد وهي بالأساس ذات مجتمعات متعددة الأقوام والأديان والمذاهب مثل ( سوريا ) وثنائية القومية مثل ليبيا وتونس وثنائية الديانة مثل مصر وثنائية المذهب مثل اليمن وهناك بلدان أخرى جمهورية وملكية وأميرية ومشيخية تحكم البعض منها نظم استبدادية لاتعترف بالآخر الهوياتي وبعضها يعاني من صراعات قومية ومذهبية ولم تنجز فيها بعد معالجة قضايا الأقوام كما لم تعالج مسائل الأديان والمذاهب وفي مقدمتها ايران والعراق وتركيا وبعض بلدان الخليج 2 .
ضرورة التميز بين الهويات القومية والأثنية التي قد ينتشر فيها أكثر من دين ومذهب وبين العقائد الدينية والمذهبية التي قد تنتمي الى أكثر من قومية والأولى لن تحل الا بالاعتراف بحقها بتقرير المصير كما تشاء بارادتها الحرة أما الثانية فالديموقراطية والمساواة وحرية المعتقد كفيلة بصونها وسيرها الطبيعي المتوازن .
هناك على أرض الواقع وكتركة المعاهدات والاتفاقيات بين القوى السائدة خلال الحربين العالميتين وقرارات عصبة الأمم بلدان مستقلة رسمت حدودها بشكل غير عادل ومن دون ارادة شعوبها وقسمت شعوبا ووزعت أخرى بين هذه الدولة وتلك والمجتمع الدولي والمؤسسات الأممية والسلطات ( الوطنية المحلية ) مازالت تحافظ على تلك الحدود بل تمنع أي مساس بها كما تتحفظ في معظم الأحيان حتى على أنواع واسعة من الادارة اللامركزية ولاشك ولدى هبوب رياح الحرية وتوفر الحد الأدنى من الديمقراطية فاننا نجد العديد من الهويات القومية خصوصا تبحث عن تأكيد ذاتها بشتى الطرق والوسائل بالرغم من تجاهلها وعدم الاعتراف الدستوري والقانوني بها وتعرضها للاضطهاد القومي والحرمان من الحقوق والتهجير القسري وتغيير التركيبة الجغرافية في مناطقها وحتى التمثلية القومية – 3 - .
ان الاعتراف بحق تقرير المصير وتوفير الضمانة الدستورية الطريق الوحيد لشعور الهويات الفرعية بالأمان ودافعا لتمسكها بالعيش المشترك مع القوميات السائدة الأكثر عددا في وطن واحد وتحت مظلة هوية وطنية موحدة 4 حيث أنني لست مع استخدام مصطلح الأقلية من جانب نخب القوميات السائدة فهو نافر ومهين وأقترح صيغة القومية أو الأديان والمذاهب الأقل عددا على سبيل المثال .
حوار الثقافات واعادة احترام الهويات يتطلبان تنشيط الذاكرة الفردية والجماعية وتفعيلها في أجواء سليمة نقية من أجل اعادة النظر في كتب التربية والتعليم وتصحيح الحقائق التاريخية التي شوهتها النزعات الشوفينية والعنصرية وزيفها التطرف الديني والمذهبي بما في ذلك العودة الى الأسماء الأصلية للبشر والمناطق والمدن والقرى التي تعيش فيها الهويات الأصلية الأقل عددا ( ومن سخرية القدر هناك منها ماهي الأكثر عددا ) ولمعرفة أن ماحصل لم يكن عفويا بل عن سابق تصميم وتخطيط نورد ممارسات النظام الشوفيني السوري كمثال فقد كانت دائرة الثقافة والاعلام بحزب البعث الحاكم مسؤولة عن عملية التعريب ومنع كل مايشير الى وجود الكرد وغيرهم من المكونات غير العربية قوما وثقافة ولغة وفولكلورا وتاريخا اضافة الى تغيير أسماء المناطق والمدن والقرى والجبال والوديان ومنع التسمية بالأسماء الكردية.
وبحسب تعريف المفكرين فان الهويّة الثقافيّة هي المعبّر الأساسي عن الخصوصيّة التاريخيّة لمجموعةٍ ما أو أمةٍ ما، إضافةً إلى نظرة هذه المجموعة أو الأمة إلى الكون والموت والحياة، إضافةً إلى نظرتها للإنسان ومهامه وحدوده وقدراته، والمسموح له والممنوع عنه. إذاً فإنّ الهويّة الثقافيّة عبارة عن عددٍ من التراكمات الثقافيّة والمعرفيّة، سواء كانت تلك المعارف تأتي انطلاقاً من تقاليد وعادات في العائلة والمجتمع المحيط به، عاشها الفرد منذ لحظة ميلاده فكانت الأساس في تكوينه طيلة أيام حياته، وأصبحت جزءاً من طبيعته، أو انطلاقاً من الدين.
الصيغة المثلى لتجاوز الاختلافات العرقية واللغوية والوطنية لضمان التماسك الاجتماعي ( في سوية قانونية عابرة لمختلف هويات المواطنين الصغيرة، وجامعة لهم في إطار رؤية وطنية واحدة منعكسة عبر التنوع؛ عندها تتصالح الهويات في الوطن الواحد وتتفاعل وتتلاقح وتجعل من الاختلاف مادة للغنى، ومن التنوع قوة للذات، ومن التعدد قدرة على استقطاب التناقضات الخطيرة التي تنشأ عن قمع إرادة التنوع والاختلاف من التعبير عن ذاتها في الفضاء العام.
من المؤكد لا يمكن مواجهة تحديات حوار الثقافات من دون مسألة المساواة بين المرأة والرجل والعمل بهذا الصدد مشترك بين الجنسين فكريا وثقافيا وضمن منظمات المجتمع المدني .
لاأعتقد بوجود صراع تناحري ( كما يتصوره أصحاب الآيديولوجيات الشمولية القومية منها والدينية ) بين قيم وحضارات الهويات الناشئة الطامحة لتأكيد الذات واستعادة الحرية والتمتع بالاستقلال القومي من جهة وبين قيم الحضارة الغربية والحداثة من الجهة الأخرى بل يمكن التفاعل واحترام البعض الآخرخاصة وأنه لاتوجد حتى الآن ثقافة عالمية واحدة .
( من يرغب في مقاومة العولمة فهو حر ولكن يجب أن لاتعني ذلك ، ويجب ألّا تعني، رفض الحداثة ومكوّناتها كالعقلانيّة والتنوير والعلم والديمقراطيّة وحقوق الإنسان.
وكما يقول آلان تورين 5 (على عالم اليوم ان يعترف بالتعددية الثقافية التي تستجيب لعولمة الاقتصاد والثقافة فالمجتمع القومي الأحادي ثقافيا هو من حيث تعريفه بالذات مضاد للديمقراطية ان المجتمع العالمي هو الان قيد التكون وهو يضطر اناسا قادمين من الجنوب للعيش بالشمال والعكس بالعكس والتعددية المجتمعية والثقافية قائمة اينما كان والديموقراطية هي الوسيلة السياسية لانقاذ هذا التنوع .)
من المفترض أن تتنكب الدول ذات النظم الديموقراطية لمواجهة تحدي حوار الثقافات لأنه لصالح السلم والاستقرار والوحدة الوطنية والتنمية ولكن ان تعذر ذلك فمنظمات المجتمع المدني والمثقفون والمفكرون هم المنوطون بأداء هذا الواجب الحضاري الريادي .
الحالة الكردية
تعتبر الهوية الكردية في الدول الأربعة ( تركيا – ايران – العراق – سوريا ) التي تقتسم الكرد وموطنهم من الهويات الأساسية والثانية من حيث التسلسل العددي في كل بلد حاملة تراثا تاريخيا من الانتفاضات والنضال الديموقراطي والمحاولات المتكررة لتحقيق المساواة وانتزاع الحقوق المشروعة ويتفاوت المنظور الرسمي لها بين الانكار في كل من ايران وتركيا وسوريا والاعتراف الشكلي والتسليم ببعض الحقوق كما هو في العراق وقد جربت الأنظمة والحكومات المنقادة من القوميات السائدة خلال سنوات مابعد الاستقلال أساليب عديدة للتخلص من الوجود الكردي وتحقيق – التمثلية القومية – عبر التتريك والتعريب والتفريس ومنع الثقافة واللغة وتغيير معالم التركيب الديموغرافي وتطبيق مخططات – الأحزمة – العنصرية 6 .
وعلى المستويات الشعبية والثقافية وعلى صعيد المجتمع المدني هناك تفاعل ونوع من الحوار بين النخب التي تسعى لأن لاتتحول المظالم المفروضة من النظم والحكومات المتسلطة على الكرد الى عداء وتناحر بين الهويات القومية داعية الى علاقات صداقة ومصير مشترك بين الهويات المتعددة والحوار السلمي والاعتراف المتبادل بالوجود والحقوق ومن الملاحظ أن تلك المساعي تصطدم خاصة في الظروف الراهنة بمحاولات مخططة ومرسومة من جانب الدوائر الشوفينية الحاكمة لاثارة الفتنة العنصرية والكراهية المذهبية التي نلحظ أمواجها المسعورةعلى مدار الساعة في منابر الاعلام ووسائل التواصل الاجتماعي مما يستدعي التصدي لها من جانب النخب المتنورة والعقلانية لدى شعوبنا لتفادي نتائجها الوخيمة حتى على ثقافة الأجيال الناشئة .
لم يعد خافيا أن بؤس المشهد الراهن في سوريا والثقافة القاصرة في عدم الاعتراف بالهويات الأخرى وجودا وحقوقا من جانب النظم الحاكمة وحتى – المعارضات – هو من نتائج الخطأ التاريخي الذي أقترفه رواد الاستقلال الذين تجاهلوا في صياغة نصوص الدساتير الأولى وجود الهويات غير العربية منذ المؤتمر السوري الأول في عشرينات القرن الماضي مرورا بدستور الاستقلال أواسط الأربعينات حيث سار على الخطأ ذاته مشرعوا المراحل اللاحقة الا أن شرعن حزب البعث وقونن نهائيا انكار وجود الهويات الأخرى بل أراد تطبيق ذلك على أرض الواقع بالتعريب والتهجير 7 .
خلال مضي السنوات الست من عمر الثورة السورية شاهدنا نوعا من المناقشات والمراجعات من جانب أوساط المعارضة تميزت بنوع من الواقعية في رؤية حقيقة التعددية الهوياتية في المجتمع السوري وتبين للجميع أن سوريا ليست كيانا بسيطا بل مركبا من هويات أقوامية ودينية ومذهبية وهي من السكان الأصليين القدامى وبعضها أقدم من الموجة العربية – الاسلاميةوفي غياب احصائيات علمية ورسمية موثقة ظهرت دراسات وأبحاث فردية وحزبية عديدة بينها من توصلت الى نتالئج تقدر نسب الهويات القومية غير العربية ب 15% من الكرد و5% من التركمان و5% من الأرمن والشركس والآشوريين والكلدان والهويات الدينية والمذهبية ب 10% من العلويين و8% من المسيحيين و7% من الدروز والاسماعيليين و1% من الأزيديين أي أن العرب السنة قد يتجاوزون النصف بقليل .
وفي أحدث موقف حول الهويات طرحت وثيقة «الهيئة التفاوضية العليا» المعارضة، التي تعكس أيضا مجموعتي القاهرة وموسكو، 12 بندا تضمنت إسقاط كلمة «العربية» من اسم «الجمهورية العربية السورية» لتصبح «سوريا»، إضافة إلى إقرار مبدأ اللامركزية وحقوق الأكراد أما موقف المبعوث الدولي السيد ديميستورا فيتلخص : تلتزم الدولة بالوحدة الوطنية، وبالتمثيل العادل، وبإدارة المحليات في الدولة والإدارة المحلية الذاتية للمحافظات والمحليات 7 أما الموقف الروسي كدولة محتلة حول هذه المسألة فيظهر في مشروعها : مشروع دستور الجمهورية السورية
المادة الرابعة – اللغة العربية رسمية والكردية رسمية الى جانب العربية في مناطق الحكم الذاتي الثقافي الكردي – جمعية الشعب – البرلمان وجمعية المناطق – تمثيل المكونات 8
أما موقف الاتحاد الأوروبي من تلك المسألة فتظهر في : اقترحت وثيقة رسمية أوروبية، أعدتها مسؤولة الشؤون الخارجية الأوروبية فيدريكا موغيريني ، أربعة عناصر للوصول إلى سورية المستقبل بينها إقامة نظام سياسي يخضع للمساءلة ويقوم على اللامركزية وتقر بالاعتراف بالكرد والمسيحيين والعلويين كأقليات ؟ 9 .
واذا كان البعض يعرف الهويات الكردية في بلدان ( تركيا والعراق وايران وسوريا ) بالفرعية أمام ماهي سائدة من هويات أكبر ( التركية والفارسية والعربية ) فان الهوية الكردية وفي حال لم تكن ملحقة وفي موطنها التاريخي تشكل الأصلية والأكبروفي الحالتين هناك هويات أخرى تعيش في مناطق الكرد والى جانبهم أو في تخومهم باستقلالية وأحيانا باندماج ثقافي منذ قديم الزمان مثل ( المسيحيين الكلدان والسريان والآشوريين والأرمن والمسلمين التركمان سنة وشيعة والعرب وكذلك قلة من اليهود وعناصر من القوقاز ) هذه تشكل هويات قومية وثقافية ودينية ومذهبية محرومة على الأغلب من حقوقها مصيرها يرتبط عضويا وموضوعيا بما يؤول اليه مصير الهوية الكردية 10 .
تعايش الهويات القومية والدينية والمذهبية بشكله السلمي في المشرق والمغرب كما تدل التجارب السابقة لن يتحقق الا عبر الحوار والاعتراف المتبادل بحق تقرير المصير في حالة الهويات ذات الطابع القومي وتوفير الديموقراطية والمساواة وحرية المعتقد بالنسبة للأديان والطوائف وكما فهمنا من دروس الماضي فان الديموقراطية التوافقية هي الأمثل في هذا المجال لأن المستوى الراهن للوعي المجتمعي والثقافة السائدة لايسمح بأن تقرر الأكثريات مصائر الأقل عددا بالعدل عبر التصويت وصناديق الاقتراع خاصة اذا تعلق الأمر بمبدأ حق تقرير المصير والديموقراطية التوافقية ( كما يقول آلان تورين “ 11 “ : فكرة قديمة تناولها مفكرو عصر الأنوار أيضا باالقرن الثامن عشر باوروبا وكذلك مابعد ذلك وجوهرها التوافق بين الأكثرية والأقلية سياسيا وقوميا ومناطقيا ومجتمعيا ) .
في الختام لابد من القول أن تعدد الهويات والثقافات في بلداننا ومجتمعاتنا هو دليل غنى ومؤشر ايجابي في العلاقات الانسانية والتفاعل بين بني البشر والتكامل المحافظ على التوازن الحضاري والعيش المشترك فلنسقي جذور هذا التنوع الجميل على قاعدة التشاركية وقبول الآخر .
المصادر :
- 1 – انظر صفحات كتاب : الكرد في الثورة السورية – صلاح بدرالدين – آذار 2015 – منشورات : رابطة كاوا للثقافة الكردية – أربيل – كردستان العراق .
- 2 – الكرد في الثورة السورية – مصدر سابق .
- 3 – تابع كتاب ( صلاح بدرالدين يتذكر ) مذكرات المؤلف – منشورات – التنوير للطباعة والنشر – توزيع دار الفارابي – بيروت لبنان 2011 .
- 4 – انظر كتاب – الكرد والعرب .. اتحاد اختياري وشراكة عادلة – صلاح بدرالدين – منشورات رابطة كاوا للثقافة الكردية – 2004 – اربيل – كردستان العراق .
- - 5 - آلان تورين - ماهي الديموقراطية حكم الأكثرية أم ضمانات الأقلية ؟ - صادر عن صحيفة نيويورك تايمز – ومنشور بباريس عام 1994 ومترجم للعربية 2016 – دار الساقي .
- - 6 - لمزيد من المعلومات انظر تقرير مسؤول الأمن السياسي في محافظة الحسكة الملازم اول محمد طلب هلال المنشور في كتاب ( دراسة قومية اجتماعية سياسية حول محافظة الحسكة ) عام 1962 – منشورات رابطة كاوا للثقافة الكردية أربيل – كردستان العراق .
- 7 – صحيفة «الشرق الأوسط» تنشر ورقتي المبعوث الدولي و«الهيئة التفاوضية العليا»-
- الجمعة - 13 شهر ربيع الأول 1439 ﮪ - #01-12-2017# م والطرفان يسلمان ب : يقصد بالتنوع الديني في سوريا، الأديان التالية: الإسلام، المسيحية، اليهودية، الإيزيدية.2:
- يقصد بالمكونات القومية التي تشكل الشعب السوري كل من : العرب، الكرد، السريان الآشوريين، التركمان، الأرمن، الشركس.. .
- 8 – نفس المصدر السابق .
- 9 –- مشروع دستور الجمهورية السورية -
- الأحد، 27 نوفمبر/ تشرين الثاني 2016 (00صحيفة الشرق الأوسط لندن .
- 10 - انظر كتاب : الصراع في سوريا النظام – الكرد – المعارضة صلاح بدرالدين - – 2010 – أربيل – كردستان العراق .
- 11 – آلان تورين – مصدر سابق .[1]

Cet article a été écrit en (عربي) langue, cliquez sur l'icône pour ouvrir l'élément dans la langue originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Cet article a été lu fois 33
Donnez votre avis sur ce produit!
HashTag
Sources
Les éléments liés: 2
1. Dates et événements 29-01-2018
Groupe: Articles
Articles langue: عربي
Publication date: 29-01-2018 (6 Année)
Dialect: Arabe
Livre: Politic
Province: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Type de document: Langue originale
Technical Metadata
Point qualité: 99%
99%
Ajouté par ( ئاراس حسۆ ) sur 14-06-2024
Cet article a été examiné et publié par ( زریان سەرچناری ) sur 24-06-2024
Cet article a récemment mis à jour par ( ئاراس حسۆ ) sur: 14-06-2024
Titre de l'article
Cet article selon Kurdipedia de Normes n'est pas encore finalisé!
Cet article a été lu fois 33
Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!
Articles
Insurrection urbaine dans l’espace kurde et Écologie sociale
Biographie
Hamit Bozarslan
Bibliothèque
Confédéralisme démocratique
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
Articles
Les Kurdes en Irak : une communauté linguistique qui protège son identité nationale
Articles
Les Kurdes et la construction d’une contre-mémoire du génocide arménien
Bibliothèque
L'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
Articles
Province de Bitlis (1908-1915)
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d'Orhan Pamuk
Articles
La Question kurde au Moyen-Orient: entre dynamiques régionales et reprises en main nationales

Actual
Biographie
Ziriab
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Ziriab
Biographie
Ayşe Şan
04-09-2024
شادی ئاکۆیی
Ayşe Şan
Biographie
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Ahmet Kaya
Biographie
Tara Jaff
06-09-2024
شادی ئاکۆیی
Tara Jaff
Biographie
Ciwan Haco
06-09-2024
شادی ئاکۆیی
Ciwan Haco
Nouvel élément
Lieux
Erzurum
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
Lieux
Piranchahr
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Darin Zanyar
07-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ciwan Haco
06-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Tara Jaff
06-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ayşe Şan
04-09-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ziriab
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Ibn Khallikân
20-08-2024
شادی ئاکۆیی
Biographie
Al-Jazari
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
Statistiques
Articles
  536,828
Images
  109,413
Livres
  20,216
Fichiers associés
  103,652
Video
  1,530
Langue
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,976
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,884
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Groupe
Français
Bibliothèque 
256
Articles 
38
Biographie 
24
Publications 
18
Lieux 
5
Documents 
4
Martyrs 
2
Partis et Organisations 
1
Le dépôt de fichiers
MP3 
324
PDF 
31,274
MP4 
2,522
IMG 
200,568
∑   Totale 
234,688
Recherche de contenu
Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!
Articles
Insurrection urbaine dans l’espace kurde et Écologie sociale
Biographie
Hamit Bozarslan
Bibliothèque
Confédéralisme démocratique
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
Articles
Les Kurdes en Irak : une communauté linguistique qui protège son identité nationale
Articles
Les Kurdes et la construction d’une contre-mémoire du génocide arménien
Bibliothèque
L'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
Articles
Province de Bitlis (1908-1915)
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d'Orhan Pamuk
Articles
La Question kurde au Moyen-Orient: entre dynamiques régionales et reprises en main nationales

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Contactez | CSS3 | HTML5

| Page temps de génération: 0.594 seconde(s)!