Bibliothèque Bibliothèque
Rechercher

Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!


Search Options





Recherche avancée      Clavier


Rechercher
Recherche avancée
Bibliothèque
Noms Kurdes
Chronologie des événements
Sources
Histoire
Collections de l'utilisateur
Activités
Rechercher Aide?
Publication
Video
Classifications
Élément aléatoire!
Envoyer
Envoyer l'article
Envoyer l'image
Survey
Vos commentaires
Contactez
Quel type d'information devons-nous!
Normes
Conditions d'utilisation
Point qualité
Outils
À propos
Kurdipedia Archivists
Articles de nous!
Ajouter Kurdipedia à votre site Web
Ajouter / Supprimer Email
Statistiques des visiteurs
Les statistiques de l'article
Polices Converter
Calendriers Converter
Vérification orthographique
Langues et dialectes des pages
Clavier
Liens utiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Langues
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mon compte
Connexion
L'adhésion!
Vous avez oublié votre mot de passe!
Rechercher Envoyer Outils Langues Mon compte
Recherche avancée
Bibliothèque
Noms Kurdes
Chronologie des événements
Sources
Histoire
Collections de l'utilisateur
Activités
Rechercher Aide?
Publication
Video
Classifications
Élément aléatoire!
Envoyer l'article
Envoyer l'image
Survey
Vos commentaires
Contactez
Quel type d'information devons-nous!
Normes
Conditions d'utilisation
Point qualité
À propos
Kurdipedia Archivists
Articles de nous!
Ajouter Kurdipedia à votre site Web
Ajouter / Supprimer Email
Statistiques des visiteurs
Les statistiques de l'article
Polices Converter
Calendriers Converter
Vérification orthographique
Langues et dialectes des pages
Clavier
Liens utiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Connexion
L'adhésion!
Vous avez oublié votre mot de passe!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 À propos
 Élément aléatoire!
 Conditions d'utilisation
 Kurdipedia Archivists
 Vos commentaires
 Collections de l'utilisateur
 Chronologie des événements
 Activités - Kurdipedia
 Aide
Nouvel élément
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
09-09-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biographie
Auguste de Jaba
29-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d\'Orhan Pamuk
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
L\'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Temps et espaces de la violence interne: revisiter les conflits kurdes en Turquie à l\'échelle locale
07-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
La révolution kurde. Le PKK et la fabrique d\'une utopie
05-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Osman Sebrî (Apo): Analyse Bio-bibliographique
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Quelles Frontières Pour Le Moyen-Orient ? - II
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Statistiques
Articles 527,428
Images 106,691
Livres 19,810
Fichiers associés 99,831
Video 1,455
Langue
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Groupe
Française
Bibliothèque 
255
Articles 
38
Publications 
17
Biographie 
5
Documents 
4
Partis et Organisations 
1
Martyrs 
1
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Bibliothèque
L'Arménie dans le folklore ...
Bibliothèque
Documents du VIème Congres ...
Bibliothèque
Les Kurdes d'Irak
Bibliothèque
L' Homme Debout
Bibliothèque
Documents du VIIème Congres...
تجارة الثقافة وثقافة المتاجرة
Groupe: Articles | Articles langue: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Classement point
Excellente
Très bon
Moyenne
Mauvais
Mauvais
Ajouter à mes collections
Donnez votre avis sur ce produit!
Histoire des Articles
Metadata
RSS
Recherche dans Google pour les images liées à l'élément sélectionné!
Recherche dans Google pour l'élément sélectionné!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

تجارة الثقافة وثقافة المتاجرة

تجارة الثقافة وثقافة المتاجرة
تجارة الثقافة وثقافة المتاجرة
علي حفني*
alihafni@gmail.com

في زحمة مواقع الانترنيت وحاجتها المستمرة لنشر الجديد لاستقطاب الزوار كثر الطارئون على النشاط المعرفي والقافي، ولم يكتفوا بولوج محراب دار الإبداع والتأليف، بل بدأوا يكشون الذباب من ردهات وساحات الدار ليحولوها لمنتجع خاص بأنصاف المتعلمين من الساعين للشهرة والظهور تحت الأضواء.
يحدث هذا حين تبتذل الكتابة ويسفه بالتأليف كمفهوم وغاية لتصبح مهنة من لا مهنة له أو «كار الفاشلين» ورغم ضحالة مردودها المالي بعكس ما هو سار في كل بقاع الأرض، لكنها تمثل بابا واسعا للتعربش على منابر الشهرة العاجلة.
جعل ازدياد الطارئين والدخيلين على هذا الميدان صار من الصعب عدهم ووطنوا لغة الابتذال والإسفاف وهمهم عدد المقالات التي تنشر حاملة هذا الاسم وليس مضمونها وأصيب الشارع الثقافي بإسهال لم يتوقف ويصعب انتقاء الصالح من الطالح فيه.
وهنا لسنا بصدد المواصفات الشخصية للكاتب ولا درجاته العلمية، فشتان بين حامل درجة الدكتورة بقلي البطاطا والحلاق حنا مينا أو الحداد زكريا تامر والسلسلة طويلة من الموهوبين الذين تعبوا على أنفسهم ونموا قدراتهم.
ليس المشكلة فقط بكثرة الأخطاء النحوية والصرفية المعقدة، بل غياب أبسط قواعد الكتابة والسرد التقريري، مما يجعل فهم المراد من النص متعذرا. ويتنطح هؤلاء النشاط الثقافي متذرعين بأنهم على خلاف مع المنظومة الشمولية وسيطرتها على وسائل النشر والإعلام لذلك يتم تهميشهم، بينما في الحقيقة استأجرت المؤسسات الرسمية الأقلام وأحيانا الضمائر واحتوت على خيرة المتخصصين المأجورين الذين يجملون سفاهات وقباحة أداء الولاة، فنجد إلى جانب خطيب البلاط وشاعره قعد متربعا قس البلاط ومفتيه ليتعاونوا بإيماءة من سيدهم للردح والتمايل.
لا شك أن المبدع الذي لم يعرض نفسه للبيع لم يلج قصر السلطان ومثل هذه الاسماء تقصى
بسياسة مدروسة ومتقنة من المشهد الثقافي، وتهمش، وتحجر في زاوية ضيقة، ويتم تلميع المباع منهم والكاسد يوضع على الرف ليعلوه الغبار.
طبيب يداوي الناس وهو عليل – عمر كوجري نموذجا:
رغبة منا في تشجيع الحوار البناء والمفيد وكمثال نأخذ في هذه العجالة مقالا عنونه كاتبه ب أيها الكتبة ينتقد فيه متسولي الكتابة ومحترفي الحذلقة، ونشر السيد عمر كوجري العديد من المقالات التي تتعاطى الشأن العام سلط من خلالها سوطه الناقد على تجارة الثقافة ومنتحلي صفة الكتابة والتأليف. سنتناوله كمثال للبحث وللمناقشة بعيدا عن التراشق والتسفيه.
نتابع مع السيد كوجري لنناقش مفرداته وتعابيره اللغوية الإبداعية ونستخلص ما يمكن أن يفيد ونستفيد من مقالته التي امتدت على مساحة ربع صفحة من القطع A4 وفيها:
أخطاء تنسيق:
لن أتوقف كثيرا عند علامات الترقيم وأخطاء التنسيق التي جاء مقال السيد عمر ناهيا عن شر مستطير تعج مقالته به مثل: مانتصور – ماهو – لابل – مايمكن.
أخطاء إملائية وطباعية: قال الشهرة المذعومة والأصح المزعومة.
نحت مفردات: قال: اللحومات وقد نحتها من لحوم، التي هي جمع وأجبرها على أخذ صيغة جمع المؤنث السالم لتجمع ب(ات)، وصارت لحومات، وعلينا أن نفسرها ونفهمها لأن السيد عمر هكذا يفهمها ولا يهمه في هذا سوى أنه عليك أن تفهم ما يقال وهذا ذنبك كقاريء يمطرك عمر وأمثاله باللحومات والفسادوات اللغويات.. ولم يعتبرها لفظة عامية جاء بها لتلطيف أجواء النص وإلا لوضعها بين هلالين ليمنع اختلاطها بالنص بالضبط كما فعل مشكورا مع «كار الفاشلين» مما يوحي أنه يفهمها عالطاير ولا يجهلها هناك بل هنا.
العنونة:
هل أصاب حين أسقط أداة النداء يا، وكان يلقي محاضرة ويخاطب فيها الكتبة أمامه فاسقط النداء وأبقى على التنبيه منه مراعاة للبعيد والقريب؟.
- يقول: بمقدور المرء القول: إن الكتابة..الخ.
عادة يتلو علامة الترقيم ( : ) قول القائل، إلا أنه لم ينه القول بنقطة – أول السطر. وتنقل بين متابعة قول المرء وتفسيراته الشخصية، ولم يعد بالإمكان تحديد بداية ونهاية قول المرء الافتراضي فخلط الحنطة بالزيوان في مستهل المقال.
- الكتابة تبتذل كمفهوم وكمنحى:
لو أسقط حرف الجر الذي يسبق منحى، إذ لم يعد له ضرورة بوجود حرف العطف.
قدم نائب الفاعل بلا مبرر على الفعل الذي بناه للمجهول، بينما تقتضي الحالة أن يبدأ النص العربي بالفعل وليس بالفاعل أو نائبه على غرار غرد الحمار على الشجرة وليس الحمار غرد على الشجرة – قبل أن نتعلم المنحى والمفهوم للكتابة لننظر مكان الفعل في الجملة.!
- الأنا والدكترة:
حتى وإن كان الكاتب من حملة الشهادات العالية، ليس بالضرورة أن يكون من ممتهني الكتابة، والبقية من المتطفلين على ساحته معتدين على صنعته، في سوريا وحدها عدد هائل من الكتاب المتميزين الذين لم يتح لهم الجلوس على مقاعد الدرس سوى بضع سنوات، مثل: الروائي حنا مينا والكاتب الساخر زكريا تامر، لا يحمل أي منهما شهادة دكتوراه حتى بقلي البطاطا من أية دولة اشتراكية أو جامعة أيديولوجية..
- يقول في المعاني: تبتذل الكتابة لتصبح مهنة من لا مهنة له أو «كار الفاشلين».. بالله عليك أنت ماذا تفعل..! هل تحسبن ما أتيت به إجادة وأفضالك كبيرة على أذواقنا وأتحفتنا بقطعة نادرة من حيث المضمون (الجوهر اللب، المتن والشكل..؟
- يقول في مهنة الكتابة: في الطابع العام ليست مدعاة للإغراء والكسب الكريم.. كما في غير بقاع الدنيا..الخ.
ما مدلول كلمة مدعاة وهل هي في مكانها هنا؟ ماذا لو رآها الفراهيدي أو سيبويه أو الجاحظ أو ابن المقفع أو شوقي ومعظمهم كوردا أبدعوا بالعربية، ألن ينقلبوا في قبورهم حنقا. وما يزيد الطين بللا وتبليلا إقحام استثناء باستدراك (غير) لتكتمل نغمة النشاز وتزيدها نشازا كما في غير بقاع الدنيا. ألم يكن الأحسن أن يقال: كما في كل بدل غير مما يريحنا من عناء الجهد والإجهاد؟!
- يقول: ومما يؤسف أن الطارئين والدخيلين في هذا الميدان الصعب..الخ.
أليس الأجدر به أن يقول ومما يؤسف له، وما يعيبها مستقبلا لو استمر بتعاطي هذا النشاط الإبداعي.!
- يقول: إلى حد يتعذر علينا معرفة الكاتب الجاد الذي يثابر على الدوام..الخ.
عن أي حد تتحدث؟ أليس الأفضل أن تقول (فيه)..! أليس استبدال فعل المثابرة الذي اخترته عكس مقتضى المعاني بصيغة المضارع الأفضل أن تضعه في صيغة المصدر الميمي معرفا المثابر..! ناهيك عن أن المثابرة سواء مصدر أو مضارع تفي بالغرض ولا تستدعي على الدوام. وهل يعقل أن يكون المرء مثابرا في السنة مرة.. وإلا فما يمنع صحة أكلوني البراغيث.
- في سياق المعاني: يتعذر علينا معرفة الكاتب الجاد المثابر وبين الكاتب الذي سال لعابه من الشهرة المذعومة،..الخ
لماذ مزعومة؟ ألم يفعل كاتبنا نفس الشيء؟ والكتابة ليست مسخرة وتأتي بالشهرة فعلا وليس مزعومة (بالزاي).. بل هي الشهرة الحقيقية وهو ساع لما يحاول التماهي مبتعدا عنه بتواضع في غير محله.
- وتقول: وقد يشتغل دهاناً أو بائع موبيليا أوحلاقاً..الخ.
وهنا أعود مذكرا بالعمالقة مثل الحلاق حنا مينا والحداد زكريا تامر.
- تقول: .. لم يسعفه قلمه لإضاءتها وإعادة إنتاجها من جديد.
ما معنى عبارة من جديد؟ وهل إعادة الإنتاج تعني العودة للخلف أو القديم مثلا؟
- يقول: والأقسى من ذلك مفعماً بالأخطاء الإملائية والنحوية...الخ.
كيف مفعما؟ لابد وأنك أردت القول يعج، مليء.. ليس عيبا أن تراجع كتابا عتيقا يعلوه الغبار ربما يقبع على أحد رفوف مكتبتك الشخصية اسمه لسان العرب وهو متوفر إلكترونيا. وهل تتحدث عن القشة بعيونهم ولا ترى الوتد الضخم أمام عينيك..!
- يقول: وقد يترفع - لابل بالتأكيد – ذلك التحرير يترفع حتى عن إعطاء مساهمته..الخ.
الله يرحم أمواتك ويحسن إليك، أرحمنا وأعد كتابة هذا السطر بما يليق بذوق القارئ، ولا تجعلني أدخل بالحيط.!
- يقول: في صحافة هي في الغالب رسمية أو ترعاه أمنا الدولة التي تأخذ من قوت الشعب..الخ.
الصحافة لفظة مفردة مؤنثة والأصح أن تقول (ترعاها) وبما أن أمن الدولة مذكر نقلب التاء ياء لنصلح خطأين في كلمة واحدة (يرعاها) أمن وليس (أمنا الدولة)، وإن قصد أمن الدولة يأخذ من قوت الشعب فعليه تذكير الضمير (يأخذ) وهو كذلك، لأن الراعي هو الذي يأخذ وليس المرعي.
- وفي سياق المعاني يقول: ولا يخفى أن الكثير من القائمين على الصحافة الرسمية لديهم فريق خاص بهم، حيث تربطهم مع بعض هؤلاء السذج والمنافقين علاقات صداقة وطيدة...الخ.
أن يكون الكاتب معارضا للنظام السائد لا يبرر له أن يأتي بنواقص بلا مبرر، لأن هذا بالضبط يستهلك من رصيد مصداقية المعارض لصالح النظام الذي يضادده بأدوات واهنة.. لا يمكن أن تجترح المصداقية لمقالك فقط لأنك تهاجم فيه الصحافة الرسمية، لأن الحكومات الشمولية التي تمتلك الوطن والمواطن لديها أقلاما ومختصين بارعين مأجورين، وإن رفضت الصحافة الرسمية نشر مثل هذا المقال أو بمستواه فليس لأن القيمين عليها سذج ومنافقين، بل هناك حد أدنى من المهنية والتي يفترض أن نتحلى به حين نتعاطى هذا الشأن بغض النظر عن موقعنا والمسافة التي تفصلنا عن الحاكم والمحكوم وأن نشحذ أدواتنا بدل أن نتسول لها مصداقية وهمية سرعان ما تذوب..!
- همزة وصل وقطع: تكررت كلمة (أسماء) أكثر من مرة خطأ، لأن الألف بلا همزة فوقها أو تحتها، وكذلك هي حال كلمة (ابن) وبذات السياق (غير) لا تحتمل التعريف، لأني وجدتها في كتابات أخرى لهذا الكاتب معرفة (الغير) وشتان ما بين التمرة والجمرة.
- يقول: هذه الأسماء وبسياسة مدروسة ومتقنة تستقصى من المشهد الثقافي، وتهمش، وتحجر في زاوية ضيقة،..الخ.
لم يسم الكاتب المعنيين بالإقصاء وسبب تنحيتهم، لذا فقط أعقب: فيما إن كانوا يكتبون على شاكلة ما نناقش الآن أو يكتب بلسان حالهم أم هو منهم، لنعرف. أننا على يقين أن الحكومات تهمش الجميع وتنتقي الخبرات التي تعمل على تلميع صورتها وتشتري الأقلام والضمائر أيضا.
- يقول: هذه الأسماء وبسياسة مدروسة ومتقنة تستقصى من المشهد الثقافي..الخ.
والأصح تقصى – مبني للمجهول. إي إقصاء (إبعاد وتنحية) وليس استقصاء (تحري) كما ورد.
لن نسترسل بمناقشة كل أخطاء هذا المقال الإبداعي حتى آخره، لأنه يستهلك أعصاب القارئ، لو أعيدت كتابته بتأن وروية، وتظهر عثراته ومثالبه قبل أن يأخذ طريقه إلى النشر والنص له، وهناك كثير من ينشر - كما قالَ - من الغث والسمين وفيه اللي بيسوى واللي ما بيسوى.. وتخلط الثقافة بثقافة التجارة والمتاجرة بالثقافة. وإلا ما معنى أن تنهي عن شر وتأت بمثله، كطبيب يداوي الناس وهو عليل.!
المادة القادمة مع كتيتب جديد ومناقشة جديدة.
______________
* علي حفني
للمتابعة:
علي حفني: alihafni@gmail.com
عمر كوجري: emerkojari@hotmail.com
مصدر المثال: http://www.welateme.net/cand/modules.php?name=News&file=article&sid=1022
[1]
Cet article a été écrit en (عربي) langue, cliquez sur l'icône pour ouvrir l'élément dans la langue originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Cet article a été lu fois 12
HashTag
Les éléments liés: 1
Groupe: Articles
Articles langue: عربي
Publication date: 02-10-2007 (17 Année)
Dialect: Arabe
Livre: Literary
Province: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Type de document: Langue originale
Technical Metadata
Point qualité: 99%
99%
Ajouté par ( ئەڤین تەیفوور ) sur 23-06-2024
Cet article a été examiné et publié par ( زریان سەرچناری ) sur 24-06-2024
URL
Cet article selon Kurdipedia de Normes n'est pas encore finalisé!
Cet article a été lu fois 12
Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
Articles
La Question kurde au Moyen-Orient: entre dynamiques régionales et reprises en main nationales
Biographie
Hamit Bozarslan
Articles
Les Kurdes et la construction d’une contre-mémoire du génocide arménien
Articles
Les Kurdes en Irak : une communauté linguistique qui protège son identité nationale
Bibliothèque
L'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
Articles
Insurrection urbaine dans l’espace kurde et Écologie sociale
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d'Orhan Pamuk
Articles
Province de Bitlis (1908-1915)

Actual
Bibliothèque
L\'Arménie dans le folklore Kurde
17-02-2014
هاوڕێ باخەوان
L\'Arménie dans le folklore Kurde
Bibliothèque
Documents du VIème Congres du PDK-I
28-01-2014
هاوڕێ باخەوان
Documents du VIème Congres du PDK-I
Bibliothèque
Les Kurdes d\'Irak
11-04-2014
هاوڕێ باخەوان
Les Kurdes d\'Irak
Bibliothèque
L\' Homme Debout
14-10-2016
هاوڕێ باخەوان
L\' Homme Debout
Bibliothèque
Documents du VIIème Congres du PDK-I
31-08-2017
هاوڕێ باخەوان
Documents du VIIème Congres du PDK-I
Nouvel élément
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
09-09-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biographie
Auguste de Jaba
29-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d\'Orhan Pamuk
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
L\'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
02-12-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Temps et espaces de la violence interne: revisiter les conflits kurdes en Turquie à l\'échelle locale
07-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
La révolution kurde. Le PKK et la fabrique d\'une utopie
05-09-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Osman Sebrî (Apo): Analyse Bio-bibliographique
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothèque
Quelles Frontières Pour Le Moyen-Orient ? - II
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Statistiques
Articles 527,428
Images 106,691
Livres 19,810
Fichiers associés 99,831
Video 1,455
Langue
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Groupe
Française
Bibliothèque 
255
Articles 
38
Publications 
17
Biographie 
5
Documents 
4
Partis et Organisations 
1
Martyrs 
1
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Kurdipedia est des plus importantes sources d'information kurde!
Bibliothèque
Libérer la vie : la révolution de la femme
Bibliothèque
Qui suis-je, kurde ou français(e)
Bibliothèque
Kurdistan ou Arménie: tyrans ou martyrs
Articles
La Question kurde au Moyen-Orient: entre dynamiques régionales et reprises en main nationales
Biographie
Hamit Bozarslan
Articles
Les Kurdes et la construction d’une contre-mémoire du génocide arménien
Articles
Les Kurdes en Irak : une communauté linguistique qui protège son identité nationale
Bibliothèque
L'AUGMENTATION DU TAUX DE SUICIDE CHEZ LES FEMMES KURDES
Articles
Insurrection urbaine dans l’espace kurde et Écologie sociale
Bibliothèque
Réception de la littérature européenne dans les romans d'Orhan Pamuk
Articles
Province de Bitlis (1908-1915)
Folders
Bibliothèque - PDF - Oui Bibliothèque - Livre - Biographie Bibliothèque - Livre - Linguistique Bibliothèque - Type de document - Langue originale Bibliothèque - Publication Type - Bibliothèque - Dialect - Française Bibliothèque - Pays d'édition - France Bibliothèque - Province - À l'extérieur Bibliothèque - Livre - Literary Bibliothèque - Dialect - Kurde - Kurmanji - Latin

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Contactez | CSS3 | HTML5

| Page temps de génération: 1.406 seconde(s)!