Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Jiyaname
Şekroyê Xudo Mihoyî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
24-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
İbrahim Güçlü
23-04-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
FEQIYÊ TEYRAN 1
17-04-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Di ziman de xêv û morfolojî
15-04-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 40
15-04-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Di Welatê Zembeqê Gewir de
13-04-2024
Sara Kamela
Jiyaname
RONÎ WAR
13-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
KUBRA XUDO
13-04-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet 517,476
Wêne 106,120
Pirtûk PDF 19,168
Faylên peywendîdar 96,500
Video 1,308
Kurtelêkolîn
Cihên geştiyarî yên parêzge...
Weşanên
Rojnameya Serbestî
Kurtelêkolîn
Bi minasebeta roja rojnameg...
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
Şekroyê Xudo Mihoyî
Аратта: первое государство в Курдистане
Kurdîpêdiya projeya herî mezin a arşîvkirina zanîna (agahiyên) me ye..
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: Pусский
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Аратта: первое государство в Курдистане

Аратта: первое государство в Курдистане
Аратта: первое государство в Курдистане
Чаркaзе Рaш,
кандидат филологических наук
Уже давно доказано, что события, художественно изо¬браженные в древних эпических литературных памятниках, являются резонансом подлинных исторических событий*1. К числу таких памятников, вероятно, можно отнести также шумерские эпические поэмы*2 (из цикла Эпос о Гильгамеше). Так, дошедшие до нас записи восходят к XIX—XVIII вв. до н.э., к послешумерскому (аккадскому) периоду.
Тексты записаны клинописью на глиняных плитках и найдены в общешумерском культовом центре Ниппуре (начиная со второй половины XIX в. н.э.). Время их возникновения, т.е. сложения (судя по характеру описываемых историко-общественных отношений и конструкций, учитывая более архаичный язык и т.п.) датируется*3 XXVIII-XXV вв. до н.э.
С V до II тысячелетия (до н.э.) шумеры обитали в Двуречье (Нижняя и Южная Месопота¬мия), в аллювиальной долине рек Евфрат и Тигр (южная часть со¬временного Ирака). Им приписывается безызвестное этническое происхождение*4. Тем не менее аргументированно доказано, что они на юг передвинулись из Верхней (Северной) Месопотамии*5 (Южный (Иракский) Курдистан. Как уже отмечено*6, очаги самых ранних археологических культур как раз находятся на территории той же части Курдистана (Шанидар, Зави-Чами-Шанидар, Кала Джермо, Ярым Тепе и т.д.). Здесь следует отметить, что этим этапам хронологически соответствуют также культуры Телл Хассуна*7 (VI тысячелетие до н.э.) и Телл Халаера*8 (V тысячелетие до н.э.). Поэтому, конечно, несколько прямолинейно можно сказать, что шумеры и туземцы Курдистана хотя бы в ареальном смысле являются близкими сородичами*9.
Курды Джибаля, между Шахрезур и Сухраварда. Древняя карта о курдских поселениях, составленное великим путешественником и географом Ибн Хаукаль (Ibn Hawqal) во второй половине X века. Выделенные на карте зеленым цветом левее дороги Хамадан — Рей территории Ибн Хаукаль указал, как: «Летовья и зимовки курдов». Аратта (Горная Страна шумерских источников) и есть Джибаль (Горня Страна, Нагорье) арабских источников.
В последние десятилетия все больше ученых сходятся на том, что центр общеиндоепропейской прародины локализуется в горном массиве Северной Месопотамии*10 (т.е. в Курдистане). Принято, что последний рубеж периода индоевропейской общности надо датировать V—IV ты¬сячелетия до. н.э.*11, а начало разъединения — приблизительно с последних десятилетий IV ты¬сячелетия*12 (интенсивное вы¬членение — в первой половине III тысячелетия*13). Следовательно, шумерский язык в течение почти двух тысячелетий имел контакты с индоевропейскими*14, в частности, с диалектами тех индоевропейских племен, с которыми по территориальным обстоятельствам ранее проявили непосредственные товарообменные и культурные, а затем также сходные, но уже пространственно — дистанционные сношения.
Таким образом, культурные, экономические, политические и т.п. отношения между шумерами и северными индоевропейскими племенами должны были быть естественными и закономерными явлениями. Нельзя забывать и о том обстоятельстве, что обоюдно в длительном промежутке времени они сохранили генетическое воспоминание о прежнем, родственном землячестве*15. Разумеется, эти исторические расхождения не могли бы исчезнуть бесследно, не ратифицироваться каким-то образом в письменном виде. Вот и идейно-сюжетные структуры некоторых шумерских поэм формируются именно на основе этих взаимоотношений. Фигурирующая в них страна (или город-государство) по названию Аратта — древнейшее и хронологически, по всей видимости, первое государство на территории Курдистана (первое курдское государство). Здесь вполне уместно сначала вкратце передать пересказ содержания этих поэм и лишь затем перейти к историко-филологическому исследованию интересующих нас вопросов.
1. Энмеркар и правитель Аратты*16. Хотя описываемые в ней события происходили почти пять тысячелетий назад, поэма звучит удивительно современно, ибо в ней описывается международный конфликт, живо напоминающий о некоторых приемах поборников политики с позиции силы. Поэма повествует о том, как в древние времена, за много столетий до рождения нашего писца, городом-государством Уруком, расположенным в Южной Месопотамии между реками Тигром и Евфратом, правил славный шумерский герой Энмеркар, а далеко на севере от Урука находился другой город-государство, называвшийся Аратта. Он был отдален от Урука семью горными хребтами и стоял так высоко, что добраться до него было почти невозможно.
Аратта славилась своими богатствами — всевозможными металлами и строительным камнем, то есть именно тем, чего так не хватало городу Уруку, расположенному на плоской низменной равнине Двуречья. Поэтому нет ничего удивительного в том, что Энмеркар с вожделением взирал на Аратту и ее сокровища. Он решил во что бы то ни стало подчинить себе народ Аратты и ее правителя и с этой целью начал против них своего рода психическую атаку. Ему удалось настолько запугать правителя Аратты и ее жителей, что те подчинились Уруку. Война была вы¬играна. Обо всем этом повествуется спокойным, неторопливым слогом, детально, даже со множеством всяких околичностей*16.

Сноски:
*1. Знаменательный археолог Г. Шлиман (1822—1890) по суфлированию гомеровских произведений начинал раскопки и своими открытиями утверждал историчность почти всех художественных описаний в этих поэмах (см. Heinrich Schlieman. Selbstbiographie. Wiesbaden. 1955). Ученые исторической школы в фольклористике, как известно, в свое время вообще игнорировали рубеж дифференциации художественного сюжета от хронологии (см. М.К. Азадовский. История русской фольклористики. Москва. 1963; Дж. Коккьяри. История фольклористики в Европе, Москва, 1960). Разумеется, это была совершенно иная исследовательская манера, которая механически не сопоставляется с данным методологическим подходом.
*2. История древнего мира. Ранняя древность. Кн. 1, Москва, 1989, с. 64—65; И.М. Дьяконов, Общественный и государственный строй древнего Двуречья. Шумер. Москва, 1959, с. 168.
*3. См. М.М. Дьяконов, И.М. Дьяконов. Избранные переводы. Москва, 1985, с.242; И.Т. Канева. Шумерский героический эпос как исторический источник. — Вестник древней истории. 1964, № 3, с.247.
*4. История всемирной литературы, т. 1, Москва, 1983, с. 82.
*5. См. История Древнего Востока. Месопотамия. Москва, 1983, с. 67—70; Наука и жизнь, 1973, № 1, с. 90.
*6. Курдистан рапорт, 1993, № 1, с. 25.
*7. См. Safar, Tell Hassuna. INES, 1945, IV, № 4.
*8. См. A. Oppenhiem, Der Tell Halaf, Berlin, 1934.
*9. См. Б. Брентьес, От Шанидара до Аккада, Москва, 1976.
*10. Т.В. Тамкрелидзе, Вяч.Вс. Иванов, Индоевропейский язык и индоевропейцы, 1, Тбилиси, 1984. с. 865—869.
*11. Ср. Г.Б. Джаукян, История армянского языка. Дописьменный период. Ереван, 1987, с. 77 (на арм. яз.)
*12. ibid., 78.
*13. ibid., 78.
*14. Существуют значительные общности между шумерской и восстановительными формами индоевропейского праязыка Например, шумерск. qu (d) бык. вол — u.- e. gwou — бык, корова (курдск. ga, бык), шумерск. agar поле — и. -с. agro — поле, нива (курдск. ard — земля, поле); шумерск. tur — двор, овечий загон' — u. -e. dhwer-, cihur — дверь (курдск. deri — дверь, der на дворе) и т.д. (ср. Г.Б. Джаукян, Беседы об армянском языке, Ереван, 1992, с. 16 (на арм. яз.)).
*15. Мы не считаем невозможным индоевропейское происхождение шумеров. Дело в том, что чем больше узнавали археологи, тем становилось очевиднее: у жителей городов Шумера были предшественники (Наука и жизнь, 1973, № 1, с 90). Некоторые пласты следов дошумерской культуры этих городов относятся даже к допотопной эпохе (см. Л. Вулли, Ур Халдеев. Москва, 1961, с. 32—34). Пока еще a priori можно предполагать, что шумеры вторгались в эти города, осваивали язык, письмо и письменность местных коренных жителей (этноним которых еще не известен), постепенно сливались с ним и потеряли свой индоевропейский язык (от него сохранялись отдельные еденицы). На фоне истории типологическим аналогом к этому может служить пример слияния булгаров и славонов (славян). Или же они сохранили свой язык, но как официальный и письменный употребляли язык местных (который называется шумерским? Не известно!). Аналогичный пример этому… тот самый шумерский в аккадском и прочих средах.
*16. Этот пересказ с тонкими замечаниями принадлежит крупнейшему американскому шумерологу Сэмюэлю Н. Крамеру (история начинается в Шумере. Пер. с англ. Ф.Л. Мендельсона, Москва, 1991, с. 32—33).
ЧАРКАЗЕ РАШ, кандидат филологических наук .
ИСТОРИЯ КУРДИСТАНА (Краткий историко-географический очерк). Продолжение. Начало см. Журнал КУРДИСТАН РАПОРТ. № 1. 1993. Москва.
Журнал КУРДИСТАН РАПОРТ. № 2. 1993. Москва. СС.30-31.[1]
Ev babet bi zimana (Pусский) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Ev babet 1,892 car hatiye dîtin
Haştag
Faylên peywendîdar: 1
Gotarên Girêdayî: 3
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Pусский
Dîroka weşanê: 02-02-1993 (31 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Kategorîya Naverokê: Dîrok
Ziman - Şêwezar: Rusî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Burhan Sönmez ) li: 02-02-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 02-02-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 02-02-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 1,892 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.1147 KB 02-02-2022 Burhan SönmezB.S.
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Pirtûkxane
Di ziman de xêv û morfolojî
Jiyaname
Necat Baysal
Pirtûkxane
Di Welatê Zembeqê Gewir de
Wêne û şirove
Bav û diya nivîskar: Wezîrê Eşo, Tbîlîsî 1930
Jiyaname
İbrahim Güçlü
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Pirtûkxane
FEQIYÊ TEYRAN 1
Kurtelêkolîn
Çanda xwarinê ya Kurdan
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 40
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Kurtelêkolîn
Bi minasebeta roja rojnamegerîyê, kurteyek li ser rojnamegerî û kovargerîya Kurd di serdema Osmanî de
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Kurtelêkolîn
Cureyên helva Urmiyê yên herî baş û bi navûdeng
Wêne û şirove
Kurdên gundê Meydan Ekbezê, Çiyayê Kurmênc- Efrînê
Jiyaname
RONÎ WAR
Jiyaname
Viyan hesen
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Jiyaname
AYNUR ARAS
Wêne û şirove
Di sala 1980'î de çemê Banos li bajarê serêkaniyê
Jiyaname
KUBRA XUDO
Wêne û şirove
Ji xanên bajarê Silêmaniyê
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 39
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Wêne û şirove
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Kurtelêkolîn
Destpêka Nivîsandina Kurdan
Jiyaname
Kerim Avşar
Kurtelêkolîn
Rojnamegerî û Kovargerîya Kurdî di Navbera Salên 1918-1923an de

Rast
Kurtelêkolîn
Cihên geştiyarî yên parêzgeha Îlamê – Beşa 1em
07-04-2024
Aras Hiso
Cihên geştiyarî yên parêzgeha Îlamê – Beşa 1em
Weşanên
Rojnameya Serbestî
24-04-2024
Burhan Sönmez
Rojnameya Serbestî
Kurtelêkolîn
Bi minasebeta roja rojnamegerîyê, kurteyek li ser rojnamegerî û kovargerîya Kurd di serdema Osmanî de
24-04-2024
Burhan Sönmez
Bi minasebeta roja rojnamegerîyê, kurteyek li ser rojnamegerî û kovargerîya Kurd di serdema Osmanî de
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
Şekroyê Xudo Mihoyî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Şekroyê Xudo Mihoyî
Babetên nû
Jiyaname
Şekroyê Xudo Mihoyî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
24-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
İbrahim Güçlü
23-04-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
FEQIYÊ TEYRAN 1
17-04-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Di ziman de xêv û morfolojî
15-04-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 40
15-04-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Di Welatê Zembeqê Gewir de
13-04-2024
Sara Kamela
Jiyaname
RONÎ WAR
13-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
KUBRA XUDO
13-04-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet 517,476
Wêne 106,120
Pirtûk PDF 19,168
Faylên peywendîdar 96,500
Video 1,308
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Pirtûkxane
Di ziman de xêv û morfolojî
Jiyaname
Necat Baysal
Pirtûkxane
Di Welatê Zembeqê Gewir de
Wêne û şirove
Bav û diya nivîskar: Wezîrê Eşo, Tbîlîsî 1930
Jiyaname
İbrahim Güçlü
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Pirtûkxane
FEQIYÊ TEYRAN 1
Kurtelêkolîn
Çanda xwarinê ya Kurdan
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 40
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Kurtelêkolîn
Bi minasebeta roja rojnamegerîyê, kurteyek li ser rojnamegerî û kovargerîya Kurd di serdema Osmanî de
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Kurtelêkolîn
Cureyên helva Urmiyê yên herî baş û bi navûdeng
Wêne û şirove
Kurdên gundê Meydan Ekbezê, Çiyayê Kurmênc- Efrînê
Jiyaname
RONÎ WAR
Jiyaname
Viyan hesen
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Jiyaname
AYNUR ARAS
Wêne û şirove
Di sala 1980'î de çemê Banos li bajarê serêkaniyê
Jiyaname
KUBRA XUDO
Wêne û şirove
Ji xanên bajarê Silêmaniyê
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 39
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Wêne û şirove
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Kurtelêkolîn
Destpêka Nivîsandina Kurdan
Jiyaname
Kerim Avşar
Kurtelêkolîn
Rojnamegerî û Kovargerîya Kurdî di Navbera Salên 1918-1923an de

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.343 çirke!