Navê pirtûkê: DАСТАГÖЛ
Navê nivîskar: Nivîskarên Ermenî li ser Kurdan
Werger : Heciyê Cindî
Wergerandin ji Zimanê: ermenî
Cihê çapkirina pirtûkê: Erevan
Navê çapxaneyê: Haypolîgrafhrat
Sala çapê: 1963
[1]
oezya cmaeta kurda ghîştîye dereceke usa blind, ku meriv bi pêşdaçûyîna wê şaş û metel dimîne. Her kurdek, heta her jineke kurd jî esil bi ruhê xweva poête. Alîê tiştberxwe derxistinêda kemal , merîfeta wan her yekî jî pire, lê, hilbet wê tiştekî pêkenandinê bûya, wekî me ji cmaeteke koçer bixwesta, ku ewê şuxulêd şaîrêye tam-temam, şikilêd bedewetîê û hevanîna kêlmêye rind biefranda. Ew gelekî sade û xeberzelal distirên derheqa gelî-gebozêd xweda .
خوێندنەوە / داونلۆدکردنی پەرتووکی: DАСТАГÖЛ
ژمارەی داونلۆد:
363 جار
داوا لە نووسەر، وەرگێڕ و دەزگای پەخشەکان دەکەین ئەگەر پێیان باش نییە ئەم پەرتووکە لێرەوە داونلۆدبکرێت! ئەوا پێمانی ڕابگەیەنن.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona
bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,483 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!