المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المفضلات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
المکتبة
التحديات الدستورية في العراق
08-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
الفيدرالية ومأزق العراق الدستوري
08-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
أزمة المياه والجفاف في شمال وشرق سوريا: التحديات البيئية والإنسانية
03-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
لكي یصان السلام وتتعزز الوحدة الوطنیة
02-09-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
تقویم أداء برلمان كوردستان-العراق 2005 - 2013
01-09-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
علي باشا جنبلاط والي حلب 1605-1611
01-09-2024
هژار کاملا
السيرة الذاتية
حسين جمو
01-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
مذكرات وزير عراقي – ذكريات في السياسة العراقية 1967 – 2000
30-08-2024
هژار کاملا
السيرة الذاتية
لقمان الفيلي
29-08-2024
هژار کاملا
المکتبة
جمهورية فايمار ودروسها للعراق – من أجل إعادة الحيوية للدولة والمجتمع في العراق
29-08-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات
  534,949
الصور
  109,074
الکتب PDF
  20,160
الملفات ذات الصلة
  103,140
فيديو
  1,508
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,777
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,583
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,936
عربي - Arabic 
30,068
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,649
فارسی - Farsi 
9,232
English - English 
7,509
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,633
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
345
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
69
Español - Spanish 
53
Polski - Polish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Catalana - Catalana 
3
Srpski - Serbian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
صنف
عربي
بحوث قصیرة 
12,234
الأماکن 
4,854
الشهداء 
4,674
السيرة الذاتية 
4,521
المکتبة 
2,384
وثائق 
867
صور وتعریف 
253
المواقع الأثریة 
61
فيديو 
48
الأحزاب والمنظمات 
43
قصيدة 
34
المنشورات 
32
الخرائط 
19
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
9
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
مخزن الملفات
MP3 
323
PDF 
31,192
MP4 
2,485
IMG 
199,743
∑   المجموع 
233,743
البحث عن المحتوى
المکتبة
الجيش الأيوبي في عهد صلاح ا...
المکتبة
عمليات الأنفال في كردستان ا...
بحوث قصیرة
الكرد وكردستان في مؤلّفات إ...
الشهداء
جكدار جان فدا
بحوث قصیرة
“البيت الكردي القديم”.. مشر...
الكاتبة و المترجمة الكوردية بيان سلمان: الأدب الكردي غير منحصر بالشعر والرواية
نَهدِفُ الى أمتلاك قاعدة لبيانات قومية ووطنية كأي شعبٍ آخر..
صنف: بحوث قصیرة | لغة السجل: عربي - Arabic
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

الكاتبة و المترجمة الكوردية بيان سلمان

الكاتبة و المترجمة الكوردية بيان سلمان
يان سلمان (مواليد مدينة كركوك) تقيم في العاصمة الفرنسيّة باريس، حيثُ عملت هناك في قناة تلفزيونية كردية، كما شاركت في تحرير إدارة مجلة (كونسيبت) وساهمت في إنشاء مجلة (المرأة المعاصرة)، إضافة إلى تخصيص صفحة أسبوعية (أدبية وفنية) في صحيفة (كوردستانی نوی)، وتعمل حاليًا رئيسة تحرير لمجلة (ترانسكولتور).صدرت لها العديد من الروايات ودواوين شعر، نذكر منها: اغتراب رأس وانهيار الصور (شِعر 1994)، ميراث دافن موتى (قصة طويلة 1996)،. و غيرها...
حاورها: عماد الدين موسى

تنتظر الكاتبة والمُترجمة الكُرديّة بيان سلمان صدور أعمالها في طبعات جديدة خلال العام الحالي، بالإضافة إلى ترجمةِ بعضها إلى لغات عديدة، منها العربية والفرنسية والإنكليزية والألمانية والفارسية.
تقيمُ سلمان (مواليد مدينة كركوك) في العاصمة الفرنسيّة باريس، حيثُ عملت هناك في قناة تلفزيونية كردية، كما شاركت في تحرير إدارة مجلة (كونسيبت) وساهمت في إنشاء مجلة (المرأة المعاصرة)، إضافة إلى تخصيص صفحة أسبوعية (أدبية وفنية) في صحيفة (كوردستانی نوی)، وتعمل حاليًا رئيسة تحرير لمجلة (ترانسكولتور).
صدرت لها العديد من الروايات ودواوين شعر، نذكر منها: اغتراب رأس وانهيار الصور (شِعر 1994)، ميراث دافن موتى (قصة طويلة 1996)، بوراق (رواية 2008)، أسلاف ميديا (رواية 2011)، المملوك خزنة (رواية 2012)، من أعالي الأسوار (رواية 2013)، ليالي آدم (رواية 2015)، ذاكرة عطر ونار (رواية 2017)، البحر والحلم الخفي لمرجان (رواية 2019)، وتهبط الطيور أيضًا (رواية 2020).
نالتْ جائزة الرواية في كردستان العراق عام 2016، وهي حاصلة على شهادة البكالوريوس في الاقتصاد السياسي من جامعة بغداد، ودبلوم الدراسات العليا في الأدب الفرنسي والأدب المعاصر في جامعة باريس الثامنة.
هنا حوار معها:
(*) أنتِ من مدينة كركوك التي تشكل بؤرة أزمات مركبة تاريخيًا. ثمة تجاذب هوياتي بين المكونات الأهلية التي تقطنها، ونزعة نحو الاستفادة من التنوع الثقافي الذي تتميز به هذه المدينة. هل يمكن أن يكون لهذه العناصر أثر خاص على الأدب الذي يصدر في هذه المدينة؟
- بالطبع. التنوع الثقافي مصدر مهم لا غنى عنه في الاستلهام. فعند قراءة بعض نصوص كتاب كُرد أو غيرهم في العالم نرى هذا الفرق وبؤس الكتابة التي لا تتجاوز المحلية. بهذا المعنى، لا أقصد أن لا نكتب عن مواضيع تنبع من صميم حياتنا اليومية والأحداث التي تمر بها المنطقة، بل أقصد كيفية معالجة هذه الصبغة والصيغة المحلية بحيث تتحول إلى عالمية تخص الإنسانية عموما. لكي ننجز هذا، مهم جدا ولا استغناء عن التعايش بين تنوع ثقافي متبادل، يؤثر ويتأثر، فهذا هو المصدر والنبع في الآن ذاته.
(*) في روايتك ذاكرة عطر ونار تؤرخين سيرة هذه المدينة من خلال عائلة كردية إقطاعية كبيرة. وتبدأ الأحداث فيها منذ بداية القرن العشرين، علمًا أن أول استخراج للنفط في المدينة أيضا كان في 1927. هل يمكننا القول إنك تجعلين من رمزية النار المتعلقة بآبار النفط، بداية لتاريخ النزاع والاختلاط الهوياتي، وتحول المدينة إلى حالتها المعقدة الراهنة.
- قبل كل شيء الإقطاعية نظام له تعريف دقيق فلا نستطيع أن نقول إن تلك العائلة إقطاعية، بالأخص أنها في مرحلة مبكرة جدا من تأريخ المنطقة جردت من ممتلكاتها وكل ما بقي لها هو ما جنته من عرق أكتافها وليس على أكتاف الآخرين وهذا عكس الإقطاعي. بالعكس فهي مرحلة، كما وصفها الكاتب الناقد (اوات محمد أمين)، بداية للتمدين وظهور المدنية بصفتها الحضرية وبكل ما تحمل في حوزتها من تواؤم وتبادل الاحترام والتفاهم، ولكن أيضا الخلافات والأضداد وربما التناحر. ومن هنا يبدأ أيضا التجانس والاندماج والاحتكاك والخلافات. الخلاف لا يتم بين المتشابهات بل المتضادات وتنشأ عنها أفكار جديدة وإبداع في كل المجالات بالطبع لمن يرغب التنور والاستفادة ويؤمن بالتغيير والتجديد.
(*) لماذا لا نعثر على عطر آخر غير الدخان في معظم الرواية؟
- كيف لا نعثر على عطر آخر؟ الدخان في هذه الرواية تحصيل حاصل العطر الحقيقي الملازم لسرد الأحداث. فكل فصل مقسم حسب عطر وتذوق وطعم (الأترج)، أو ما يسمى أيضا (كَبّاد)، وهو من الحمضيات المعروفة.
صنعة الرواية معقدة وصعبة للغاية حتى عند الكتاب الكبار الكلاسيك، لها مقومات دقيقة وأحكام
في اليونانية تسمى (تاليتيوس) أي ترياق السموم. والتسمية ليست بريئة ولا اعتباطية من قبلي، بل مقصودة واختيار لما يحمل هذا الحمض من التضاد بين الحلو والحامض والمُرّ فيلائم المسرود. فسلسلة الأحداث تستمد مضمونها في كل فصل من تغير نضج تلك الفاكهة، وكما قال أستاذ الادب الدكتور (محسن عمرو) بأن تركيبة الشجرة ذاتها تتعلق بالسرد والاستاتيكية الملازمة للرواية. ولأعود إلى الدخان، فهنا الدخان المواكب للطعم، هو دخان نار تسمى في كركوك (النار الأزلية) حسب ما كان النظام البعثي يحبذ تسميته. من هنا، فدخان النيران المتعالية من الآبار النفطية في كركوك لم يكن بعيدا جدا عن المناطق السكنية في السابق، فكان بإمكاننا رؤيته من فوق السطوح. لذا، من خلال حوار الشخصيات الرئيسية، نتعرف على حقيقة مشاعر الآخرين، بأن الكرد لم ينلهم إلا الدخان الأسود المتلبد وبالأخص على لسان شخصية (سپاردە) التي تمثل الحب العبثي والمتروك لمصيره، وهي الطفلة التي رميت عند باب (باجة خان)، تلك المرأة القوية التي لم تتزوج أبدا، فقامت بتبنيها لتكون ابنتها رغم معارضة الآخرين. هذه التشكيلة من نساء ورجال، يأتون ويذهبون، منهم من يموت ولن يبقى إلا الأشباح. وهؤلاء جميعا ليسوا إلا نماذج متقاربة من خلال العطر، الذي يمثل الخيال والسرد، ومن النار التي تمثل الملموس المُعَاش والواقعي.
(*) أفرزت مدينة كركوك أسماء أدبية مهمة في الثقافة العراقية، كزهدي الداودي وعبد الله البرزنجي وسركون بولص وفاضل العزاوي وجان دمو وطيّب جبار... إلخ. وأنت تنتمين إلى الجيل الذي جاء بعدهم. هل ثمة استمرارية في النشاط الثقافي هناك، أم أن الحالة الثقافية فيها صارت محكومة بالأوضاع الأمنية والسياسية. بصيغة أخرى، هل يمكن للسياسة أن تدمر الثقافة في مدينة لا خيار أمامها سوى في التعايش الثقافي كما تقول شخصية باجه في روايتك التي سلف ذكرها؟
- الثقافة في حركة دائمة رغم الركود الظاهري. فالحياة لا تتوقف، لكن ليس من السهل العمل بصفة مستقلة في منطقة مشحونة بسبك المؤامرات. ممكن القول إن الثقافة تواجه خطرا وغياب كتابات تنتجها أفكار حرة ومستقلة. وهذا لم يتغير منذ الحقبة البعثية إلى اليوم. ورغم الادعاءات المضادة، فالفترة التي تواجَدَت فيها السلطات الكردية في كركوك، وبرغم الفساد الإداري والسياسي، استعاد فيها السكان ثقتهم بالمنطقة وكل القوميات شاركت في الحركة الثقافية في تلك الفترة القصيرة، بل وعرفنا أسماء كتاب لم نعرفهم من قبل. ولو قمنا بإجراء مقارنة سنجد مدى ازدهار وتوسع ونشر النتاجات والنشاطات الثقافية المتنوعة حينه.
(*) ماذا عن علاقتك بالمكان، وتحديدًا كركوك وباريس؟
- علاقتي بالمكان علاقة تبادل وتحاور أيضًا. قضيت نصف عمري، فترة شبابي إن صح القول، في كردستان والنصف الآخر وما بقي لي أعيشه بدقائقه في باريس. فإن تكن كردستان موطني وحاملة هويتي واسمي، وجزءا مهما من تأريخي، فباريس الآن هي مركزي الحالي وتنسج تأريخي الحاضر، وأتشبع من المكانين وأستلهم من النبعين، نبع الحب الفطري الأمومي، ونبع الأم المتبنية لأنسج تأريخي القادم. فحب كهذا لا ينضب ولا ينقطع بسبب البعد، بالعكس نأخذ مسافة من كلا المكانين لننظر مرة أخرى من بعيد ونرى بشكل أفضل لنقترب أكثر منهما، ولن أقول للوصول إلى الحقيقة، فهذا أمر عبثي. فأحيانا الحقيقة أمامنا ويغمرها الضباب فنغرق فيها لنبحث عنها من جديد. لكن تبقى شعلة الأمل دائما متوهجة.
(*) بعد هيمنة الشعر على المشهد الأدبي في كردستان العراق، عبر أسماء كلطيف هلمت وشيركو بيكە س، وعبد الله پە شيو، بدأت الرواية تأخذ تلك المكانة، وأصبحنا نتلقى تجارب روائية أكثر في المشهد الأدبي، كتجربة محمد فريق حسن وبختيار علي وأنت وشيرين كامل... إلخ. هل نستدل من ذلك أن الرواية أصبحت هي التي تمثل الأدب الكردي الحديث؟
- الأدب الكردي واسع وغير منحصر في الشعر والرواية. لكن الرواية تأخذ اليوم مسارا كبيرا كما في العالم أيضا. هنالك مادة في جعبتك وتود سرده للقراء. لكن هذا لا يعني أن كل من كتب على غلاف كتاب ما رواية أصبح روائيًا. فصنعة الرواية معقدة وصعبة للغاية حتى عند الكتاب الكبار الكلاسيك، لها مقومات دقيقة وأحكام وإن لم نكن على دراية بها سيكون مصيرها الخمود.
(*) تكتبين باللغتين الكُرديّة والعربيّة بالإضافة إلى عملك في مجال الترجمة عن الفرنسيّة؛ أين تجدين نفسك أكثر؟
- أجد نفسي في كل منهما. وكما قلت في إحدى مقابلاتي كل منهما مكمل للآخر والرواية بالنسبة لي إزالة غبار عن أحداث متراكمة وأحيانا قيد التسجيل. والترجمة عمل حفريات وربما نبش في كنز مدفون تحاول تقديمه بشكل مقبول من خلال العمل على اللغة والتقنية ورؤية مُقَدَمَة من الكاتب. فشخصية الكاتب تتبلور من خلال كل هذا التزاوج ويغني تجربته الخاصة في الكتابة.
(*) آخر الكتب التي ترجمتها عن الفرنسية كان مسرحية وحيد القرن ليوجين يونسكو وقد ترجمت أيضا لسليم بركات. كيف تقومين باختيار الكتب التي تترجمينها عن اللغات التي تتقنينها إلى اللغة الكردية؟
- إما أقوم بنفسي باختيار ما أراه مناسبًا لأهمية المحتوى ومكانته في الأدب العالمي، أو يُقْتَرحْ عليّ كتاب ما. هذا يخص ترجمة الشعر أيضًا. ولكني أُفضّل أن أختار أنا كون دور النشر تعمل كمتحف لكتب كلاسيكية ولكتب تحصل على جوائز، لست ضد هذا، فالأدب العالمي خزينة، لكن هناك كتب مهمة وتستحق الترجمة.
(*) كيف تنظرين إلى واقع الرواية الكُرديّة؟
- بصفتي روائية، لا أسمح بأن أنصب نفسي كحكم في لجنة تقييم كتابات الآخرين وبالأخص أرفض الطعن في أي منهم. أرى أن الزمن هو الحَكَم. لطالما سمعنا وعرفنا عن كُتّاب شردوا وفي البدء رُفِضَتْ نتاجاتهم ولكن الآن، هم، من نقرأ لهم. فلنلتزم بهذه الفكرة التي فيها حرية الفكر ولا نجعل من ذاتنا إلهًا محصنا عن الخطأ. هذا لا يعني أن نقبل بأدب مبتذل لا يدخل في أي مقياس أدبي!

diffah.alaraby.co.uk[1]
تمت مشاهدة هذا السجل 1,341 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
السجلات المرتبطة: 27
1. تواریخ وأحداث 18-05-2020
3. المکتبة الأدب الروسي
2. بحوث قصیرة أدب المرأة
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 18-05-2020 (4 سنة)
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 95%
95%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( هژار کاملا ) في 14-06-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناری ) في 14-06-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( زریان سەرچناری ) في 14-06-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 1,341 مرة
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.112 KB 14-06-2022 هژار کاملاهـ.ک.
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
السيرة الذاتية
منى واصف
المواقع الأثریة
تل لیلان
بحوث قصیرة
المنسي في التحالف الكردي التركي
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المکتبة
أزمة المياه والجفاف في شمال وشرق سوريا: التحديات البيئية والإنسانية
المکتبة
لكي یصان السلام وتتعزز الوحدة الوطنیة
بحوث قصیرة
كردستان العراق بعد عشرين عاماً
السيرة الذاتية
عبد الناصر حسو
بحوث قصیرة
آلية تصميم الخريطة الجيومورفولوجية الرقمية وتعميمها طية كوسرت المحدبة (دراسة حالة)
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
المکتبة
التحديات الدستورية في العراق
المکتبة
تقویم أداء برلمان كوردستان-العراق 2005 - 2013
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
بحوث قصیرة
اﻷﺑﻌﺎد اﻹﺛﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ اﻹﺗﺤﺎدﻳﺔ دراﺳﺔ ﺗﺤﻠﻴﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﻌﺮاﻗﻲ
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
السيرة الذاتية
جرجيس كوليزادة
بحوث قصیرة
ﺍﻟﻨﻔﻂ ﻭﺍﻟﺤﺪﻭﺩ: ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺴﻮﻳﺔ ﺍﻷﺯﻣﺔ ﺍﻟﻜﺮﺩﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺮﺍﻕ
المکتبة
الفيدرالية ومأزق العراق الدستوري
صور وتعریف
لوحة تمثل / جبال آكري / وتعود لسنة 1821
صور وتعریف
حمال كردي في إستنبول. الصورة تعود لسنة 1900
السيرة الذاتية
أسما هوريك
صور وتعریف
لوحة بعنوان / شاب كردي من هكاري / تعود لسنة 1800
صور وتعریف
أكراد من – الكوجر – أمام خيامهم. تأريخ الصورة 1910
صور وتعریف
إمرأتين كرديتين من كردستان الشرقية. الصورة تعود لسنة 1969
السيرة الذاتية
عزيز شريف

فعلي
المکتبة
الجيش الأيوبي في عهد صلاح الدين (تركيبه. تنظيمه. أسلحته. بحريته. وأبرز المعارك التى خاضها)
14-12-2011
هاوري باخوان
الجيش الأيوبي في عهد صلاح الدين (تركيبه. تنظيمه. أسلحته. بحريته. وأبرز المعارك التى خاضها)
المکتبة
عمليات الأنفال في كردستان العراق في ضوء مقاصد الشريعة والاتفاقيات والمواثيق الدولية
14-12-2017
هاوري باخوان
عمليات الأنفال في كردستان العراق في ضوء مقاصد الشريعة والاتفاقيات والمواثيق الدولية
بحوث قصیرة
الكرد وكردستان في مؤلّفات إيطاليّة في القرون (13- 19م)
17-02-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
الكرد وكردستان في مؤلّفات إيطاليّة في القرون (13- 19م)
الشهداء
جكدار جان فدا
30-12-2022
أفين طيفور
جكدار جان فدا
بحوث قصیرة
“البيت الكردي القديم”.. مشروع لإحياء التراث في الحسكة
25-03-2023
اراس حسو
“البيت الكردي القديم”.. مشروع لإحياء التراث في الحسكة
موضوعات جديدة
المکتبة
التحديات الدستورية في العراق
08-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
الفيدرالية ومأزق العراق الدستوري
08-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
أزمة المياه والجفاف في شمال وشرق سوريا: التحديات البيئية والإنسانية
03-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
لكي یصان السلام وتتعزز الوحدة الوطنیة
02-09-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
تقویم أداء برلمان كوردستان-العراق 2005 - 2013
01-09-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
علي باشا جنبلاط والي حلب 1605-1611
01-09-2024
هژار کاملا
السيرة الذاتية
حسين جمو
01-09-2024
هژار کاملا
المکتبة
مذكرات وزير عراقي – ذكريات في السياسة العراقية 1967 – 2000
30-08-2024
هژار کاملا
السيرة الذاتية
لقمان الفيلي
29-08-2024
هژار کاملا
المکتبة
جمهورية فايمار ودروسها للعراق – من أجل إعادة الحيوية للدولة والمجتمع في العراق
29-08-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات
  534,949
الصور
  109,074
الکتب PDF
  20,160
الملفات ذات الصلة
  103,140
فيديو
  1,508
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,777
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,583
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,936
عربي - Arabic 
30,068
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,649
فارسی - Farsi 
9,232
English - English 
7,509
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,633
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
345
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
69
Español - Spanish 
53
Polski - Polish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Catalana - Catalana 
3
Srpski - Serbian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
صنف
عربي
بحوث قصیرة 
12,234
الأماکن 
4,854
الشهداء 
4,674
السيرة الذاتية 
4,521
المکتبة 
2,384
وثائق 
867
صور وتعریف 
253
المواقع الأثریة 
61
فيديو 
48
الأحزاب والمنظمات 
43
قصيدة 
34
المنشورات 
32
الخرائط 
19
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
9
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
مخزن الملفات
MP3 
323
PDF 
31,192
MP4 
2,485
IMG 
199,743
∑   المجموع 
233,743
البحث عن المحتوى
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
السيرة الذاتية
منى واصف
المواقع الأثریة
تل لیلان
بحوث قصیرة
المنسي في التحالف الكردي التركي
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المکتبة
أزمة المياه والجفاف في شمال وشرق سوريا: التحديات البيئية والإنسانية
المکتبة
لكي یصان السلام وتتعزز الوحدة الوطنیة
بحوث قصیرة
كردستان العراق بعد عشرين عاماً
السيرة الذاتية
عبد الناصر حسو
بحوث قصیرة
آلية تصميم الخريطة الجيومورفولوجية الرقمية وتعميمها طية كوسرت المحدبة (دراسة حالة)
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
المکتبة
التحديات الدستورية في العراق
المکتبة
تقویم أداء برلمان كوردستان-العراق 2005 - 2013
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
بحوث قصیرة
اﻷﺑﻌﺎد اﻹﺛﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ اﻹﺗﺤﺎدﻳﺔ دراﺳﺔ ﺗﺤﻠﻴﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﻌﺮاﻗﻲ
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
السيرة الذاتية
جرجيس كوليزادة
بحوث قصیرة
ﺍﻟﻨﻔﻂ ﻭﺍﻟﺤﺪﻭﺩ: ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺴﻮﻳﺔ ﺍﻷﺯﻣﺔ ﺍﻟﻜﺮﺩﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺮﺍﻕ
المکتبة
الفيدرالية ومأزق العراق الدستوري
صور وتعریف
لوحة تمثل / جبال آكري / وتعود لسنة 1821
صور وتعریف
حمال كردي في إستنبول. الصورة تعود لسنة 1900
السيرة الذاتية
أسما هوريك
صور وتعریف
لوحة بعنوان / شاب كردي من هكاري / تعود لسنة 1800
صور وتعریف
أكراد من – الكوجر – أمام خيامهم. تأريخ الصورة 1910
صور وتعریف
إمرأتين كرديتين من كردستان الشرقية. الصورة تعود لسنة 1969
السيرة الذاتية
عزيز شريف
ملف
بحوث قصیرة - الدولة - الأقلیم - کوردستان بحوث قصیرة - اللغة - اللهجة - عربي بحوث قصیرة - تصنيف المحتوى - مقالات ومقابلات بحوث قصیرة - نوع الأصدار - ديجيتال بحوث قصیرة - نوع الوثيقة - اللغة الاصلية بحوث قصیرة - تصنيف المحتوى - النساء السيرة الذاتية - نوع الشخص - سجين سياسي السيرة الذاتية - البلد - المنطقة (الولادة) - جنوب کردستان السيرة الذاتية - المدينة والبلدة (الولادة) - کرکوك السيرة الذاتية - نوع الشخص - ض. تعذيب

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.734 ثانية