پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
جەمیلە؛ کچە قارەمانی جەزائر
ناونیشانی پەرتووک: جەمیلە؛ کچە قارەمانی جەزائر
ناوی دانەر: ساجد ئاوارە
شوێنی چاپ: بەغدا
چاپخانە: (لیواء)
ساڵی چاپ: 1958
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
جەمیلە؛ کچە قارەمانی جەزائر
بومەلەرزەکان
ناونیشانی پەرتووک: بومەلەرزەکان
ناوی نووسەر: جانیس ڤەنکلیڤ
ناوی وەرگێڕ: هێمن حوسێن
شوێنی چاپ: سلێمانی
دەزگای پەخش: ئەندێشە
ساڵی چاپ: 2016
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
بومەلەرزەکان
پشیلەکەم
ناونیشانی پەرتووک: پشیلەکەم
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
پشیلەکەم
ئەرسەلان ڕەسوڵی
ناو: ئەرسەلان
نازناو: ئەرسەلان ڕەسوڵی
ساڵی لەدایکبوون: 1994
ڕۆژی کۆچی دوایی: 13-08-2023
شوێنی کۆچی دوایی: بانە
ژیاننامە
ئەرسەلان ڕەسوڵی کۆڵبەری تەمەن 29 ساڵی خەڵکی شارۆچکەی نەڵاسی سەربە شاری سە
ئەرسەلان ڕەسوڵی
بەڵگە فیلمی کریستیان لە سلێمانی
ڤیدیۆ: بەڵگە فیلمی کریستیان لە سلێمانی
شوێن: سلێمانی [1]
بەڵگە فیلمی کریستیان لە سلێمانی
بەردەکانی وڵات
ناونیشانی پەرتووک: بەردەکانی وڵات
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
بەردەکانی وڵات
باخچە 2
ناونیشانی پەرتووک: باخچە
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
باخچە 2
بابەنوئێڵ
ناونیشانی پەرتووک: بابەنوئێڵ
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
بابەنوئێڵ
سۆزێ بۆ لەتیف هەڵمەت
ناونیشانی پەرتووک: سۆزێ بۆ لەتیف هەڵمەت
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
سۆزێ بۆ لەتیف هەڵمەت
پێوانە و هەڵسەنگاندن
ناونیشانی پەرتووک: پێوانە و هەڵسەنگاندن
ناوی نووسەر: م. کارزان محەمەد عارف
ساڵی چاپ: 2016
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
پێوانە و هەڵسەنگاندن
ئامار
بابەت 479,667
وێنە 98,518
پەرتووک PDF 17,745
فایلی پەیوەندیدار 83,100
ڤیدیۆ 1,032
میوانی ئامادە 31
ئەمڕۆ 6,150
ڕاپرسی
ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی ڕێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم ڕاپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
ژیاننامە
حەمەی نێرگز
ژیاننامە
ئەنوەر شێخانی - سمایل
ژیاننامە
بەیان کەریم ئەحمەد
ژیاننامە
هاوڕێ کەریمی - باقی کەریمی
ژیاننامە
دەنیز هێڤی
الأغنية الشعبية الكوردية بين الإهمال والتشويه... علي شيخو برازي
هەر کونج و ڕووداوێکی وڵات، لە ڕۆژهەڵاتەوە تا ڕۆژاوا، لە باکوورەوە تا باشوور... دەبێتە سەرچاوەی کوردیپێدیا!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

رجل الاغاني القديمة ينشر السعادة في شارع سالم

رجل الاغاني القديمة ينشر السعادة في شارع سالم
الأدب الشفاهي : هو أهم أنواع الفلكلور وخاصة #القصائد الشعبية# (#الأغنية الشعبية#) التي أخذت حيزا كبيرا في حياة الناس ، ودوّنت مآثرهم وبطولاتهم ومعاناتهم، وكانت المرآة الأكثر صدقا لماضيهم ولقيمهم الثقافية والروحية، والأعمق تأثيرا في وجدانهم وضمائرهم، وكانت أوسع انتشارا في المجتمع، كونها تحمل مفاهيمهم وتصوراتهم وقناعاتهم الاجتماعية والجمالية.
بعد رحيل الفنانين الشعبيين الكبار أمثال:
كاويس آغا – حسن زيرك - گربيت خاﭽو– صديق كارلوﭭا- حسين فاري - جميل هورو – باقي خدو، وغيرهم من الجيل الذي حمل لواء هذا الفن العريق (الأغاني الملحمية والقصائد الشعبية) والذي حافظ على هذا اللون من الأدب الشعبي، بكل أمانة ومسؤولية ورفع من مستوى الفن وقيمة.
الجيل الذي توارث الغناء الملحمي والشعبي عن آبائه وأسلافه بكل حرفية ، مدركا أبعاد هذه القصائد الخالدة، لذا حفظه دون تشويه ودون المسّ بجوهر القصيدة، التي تطرح مشكلة اجتماعية وأحيانا سياسية بحتة كملحمة (درويشي عڤدي) ، ناهيك عن إدراك هذا الجيل للموسيقى ، ورغم أميته الموسيقية كان يعرف الكثير من المقامات ويتقيد بها، و بالعلامات الموسيقية عند البدء بكل أغنية، سواء كانت ملحمية أو قصيدة غنائية.
وهنا لا بد أن نشير إن الأغنية الشعبية الكوردية تنقسم إلى ثلاث أقسام : ديلوك= (الأغنية الإيقاعية) – لولوك = (الأغاني
العاطفية والملحمية) گوران،گوراني = (أغاني الرّثاء) وكذلك تنقسم الموسيقى إلى : موسيقى الجبل – موسيقى السهل – وفي الآونة الأخيرة الموسيقا التي تأثرت باللون الغربي في المدن الكوردية.
في البداية كانت الأغنية الشعبية أما قصةصاغها قاص بارع، أو قصيدة غنائية صاغها شاعر مبدع، ولعدم إمكانية التدوين نتيجة انتشارالأمية في المجتمع الكوردي، وخاصة في الأرياف، فكانت تحفظ هذه القصائد على ظهر قلب من قبل المغنين المهرة ،والذين كانوا يمتلكون ذاكرة نادرة تستوعب كما هائلا من المعلومات.
وانتقلت هذه القصائد من جيل إلى آخر، وكانتضمن العائلة الفنية غالبا ، دون أن يتجرأ منلم يحسن الغناء وفق أصوله ومبادئه، الاقتراب من هذه المهنة ، وكان من يحاول دون ذلك يتعثر في أول درجات السلم الفني ويتراجع ويبقى على الهامش ، عدا عن خامته الصوتية إن كانت تؤهله لهذا المجال أم لا ؟.
وقد استمرت هذه المدرسة الفنية حتى السبعينيات من القرن الماضي، ثم انحسرت في العائلات الفنية الكبيرة ، وذو الشأن والاهتمام بهذا النوع من الفلكلور، من الهواة والباحثين.
من جهة أخرى كان لتلك للقصائد الفلكلورية ولا يزال ، دورا هاما في تطوير الحس الجمالية لدى العامة، وقد نهل منها الكثيرون من الرّواة و من الشعراء المعاصرين والمحدثين، كونها مادة غنية بالمفردات اللغوية الأصيل،وهي بمثابة لغة جامعة كل أبناء كوردستان.
و مع كل أسف أصبح اليوم فن الغناء هواية العامة، حيث تجد في كل بيت أكثر من مغني دون وجود مؤهلات ، من صوت وأداء ولغة وحتى ذاكرة قادرة على الحفظ ، وباتت تتعرض هذه القصائد الجميلة اليوم للتشويه والتحريف ، على يدهؤلاء المغنين ، الذين لا يدركون قيمة التراث الغنائي وأبعاده الثقافية والإنسانية ، وإن غنوا من تلك القصائد
أفرغوها من مضمونها ومغزاها ، وذهبوا بالموسيقى إلى حيث أهوائهم ، داعين بذلك التجديد والحداثة دون أن يعترفوا بفشلهم وعدم قدرتهم على أداء هذا اللون العريق من الغناء.
وكذلك الأغاني الإيقاعية التي حرفت وتعرضت كلماتها للتغيير والتزوير ، نتيجة قلة إلمامالمغنين بلغتهم الأم وابتعادهم عن اللون الشعبي،الذي هو أساس الفن الكوردي.
إن كيفية إعادة وإنتاج هذا اللون الشعبي من الغناء ، والاهتمام بالفلكلور بكل أصنافه، وترويض الذائقة الفنية لدى الشعب، تقع علىعاتق الجهات المعنية بهذا الشأن ، من مؤسسات ونقابات وجهات داعمة وراعية، فعندما يكون لدينا فنا راقيا ، سيكون لدينا متلقيا ذوثقافة قادرا على إدراك ما يتلقى، وسنصبح في مصاف الشعوب المتقدمة ، ولقد عملت في هذا السياق حركتا الرومانسية والقومية في أوربا في بداية القرن التاسع عشر على الاهتمام بالفلكلور وجعله من أولويات قضاياها ، كون الفلكلور يحدد الهوية القومية ويرجع بالإنسان إلى جذوره وأصوله ، لزيادة وعيه القومي ، فجعلتا هذه المادة الجزء الأساسي من أيديولوجيتها في سبيل التحرر القومي.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 279 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | http://www.semakurd.net/
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 8
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 19-04-2017 (6 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: هونەری
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 10-08-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 10-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 10-08-2022 باشترکراوە
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 279 جار بینراوە

ڕۆژەڤ
حەمەی نێرگز
هونەر مەند ناوی تەواوی محەمەد ساڵحی حاجی شەریفە باوکی ناسرابوو بە سالح بەگی عەلاف (1965کۆچی کردووە) و باپیریشی حاجی شەریف مالی لە تەنیشت مزگەوتی گەورەی سلێمانی کەماڵەکەی بە حەوشی گەورەی کانی ئەسکان (کانێسکان) ناسرابوو، ، بەهۆی کوێر بوونی باوکی کە هونەرمەندو براو خوشکەکانی مندال بوون دایکیان بە خێووی کردوون 3 برا و 4 خوشک بوون وە هەروەها نازناوی نێرگز بەهۆی کە باوکی دوو ژنی بووە ودواتر کوێر بوونی و ڕۆڵی بەرزی پەروەردەی نێرگزی دایکیان نازناوی پێداون ئافرەتێکی زۆر زیرەک بووە لە هونەری خواردنکردندا
حەمەی نێرگز
ئەنوەر شێخانی - سمایل
سکرتێری ڕێکخراوی هونەرمەندانی کوردستان بوو.
ئەنوەر شێخانی لە ساڵی 1951 لەدایکبووە و لە تەمەنی 19 ساڵیدا دەستی بە کاری شانۆیی کردووە، لەو ساڵەوە تاوەکوو ئێستا بەشداری لە 60 شانۆیی و 10 فیلمی سینەماییدا کردووە و خاوەنی چەندین خەڵاتی ڕێزلێنانە.
ئەم هونەرمەندە لە ساڵی 1991 یەکێک بووە لە دامەزرێنەرانی کۆمەڵەی هونەرمەندانی کوردستان/ هەولێر، هەروەها دەستەی دامەزرێنەری تەلەڤیزیۆنی کوردستان تیڤی بووە لە ساڵی 1992، لەگەڵ ئەوەشدا دەستەی دامەزرێنەری سەندیکای هونەرمەندانی کورردستان بووە، لە ساڵی 1998، وەکو
ئەنوەر شێخانی - سمایل
بەیان کەریم ئەحمەد
ساڵی 1953 لە کاتی دوورخستنەوە و سزادانی باوکی لەلایەن ڕژێمی پاشایەتی لە مەنفای بەدرە و جەسان لە دایکبووە.
لەژێر کاریگەریی و ڕۆڵی دایک و باوکی، لە تەمەنی منداڵییەوە دێتە ناو کۆڕی تێکۆشانی سەخت و پڕ لە قوربانیدان لە ڕیزی حزبی شیوعیدا.
لە ساڵی 1981 لە بەشی زمان و ئەدەبی ڕووسی لە زانکۆی مۆسکۆ درێژە بە خوێندن دەدات و بە سەرکەوتوویی تەواوی دەکات، چالاکی سیاسی و هۆزانەوان بووە. کچی سیاسەتمەداری بەناوبانگ کەریم ئەحمەد-ئەبو سەلیم بوو. ڕۆژی 23-09-2019 کۆچی دوایی کرد.[1]
بەیان کەریم ئەحمەد
هاوڕێ کەریمی - باقی کەریمی
لە بانە لەدایکبووە. ڕۆژی 23-09-2016 لە هندستان کۆچی دوایی کرد. برای هونەرمەند تەها کەریمی-یە.
هاوڕێ کەریمی - باقی کەریمی
دەنیز هێڤی
ناو: دەنیز
نازناو: دەنیز هێڤی
ناوی باوک: جەودەت بولبون
ڕۆژی کۆچی دوایی: 18-09-2023
شوێنی کۆچی دوایی: هەولێر
ژیاننامە
نیوەڕۆی ڕۆژی 18-09-2023 لە شاری هەولێر، (دەنیز هێڤی) ئەندامی کۆنگرەی نەتەوەیی کوردستان - کەنەکە لەناو بارەگای ڕێکخراوەکە، لەلایەن کەسێکی نەناسراوەوە تیرۆر کرا. [1]
ڕۆژی 22-09-2023 تەرمەکەی لە هەولێرەوە برایەوە بۆ باکووری کوردستان.
دەنیز جەودەت بولبون ژیانێکی پڕ لە تێکۆشان و بەرخۆدانی لە خزمەتی مێژوو، سیاسەت و زمانی کوردیدا تێپەڕاند، هەم لە باکوور، هەم لە ڕۆژئاوا و هەمیش ل
دەنیز هێڤی
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
جەمیلە؛ کچە قارەمانی جەزائر
ناونیشانی پەرتووک: جەمیلە؛ کچە قارەمانی جەزائر
ناوی دانەر: ساجد ئاوارە
شوێنی چاپ: بەغدا
چاپخانە: (لیواء)
ساڵی چاپ: 1958
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
جەمیلە؛ کچە قارەمانی جەزائر
بومەلەرزەکان
ناونیشانی پەرتووک: بومەلەرزەکان
ناوی نووسەر: جانیس ڤەنکلیڤ
ناوی وەرگێڕ: هێمن حوسێن
شوێنی چاپ: سلێمانی
دەزگای پەخش: ئەندێشە
ساڵی چاپ: 2016
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
بومەلەرزەکان
پشیلەکەم
ناونیشانی پەرتووک: پشیلەکەم
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
پشیلەکەم
ئەرسەلان ڕەسوڵی
ناو: ئەرسەلان
نازناو: ئەرسەلان ڕەسوڵی
ساڵی لەدایکبوون: 1994
ڕۆژی کۆچی دوایی: 13-08-2023
شوێنی کۆچی دوایی: بانە
ژیاننامە
ئەرسەلان ڕەسوڵی کۆڵبەری تەمەن 29 ساڵی خەڵکی شارۆچکەی نەڵاسی سەربە شاری سە
ئەرسەلان ڕەسوڵی
بەڵگە فیلمی کریستیان لە سلێمانی
ڤیدیۆ: بەڵگە فیلمی کریستیان لە سلێمانی
شوێن: سلێمانی [1]
بەڵگە فیلمی کریستیان لە سلێمانی
بەردەکانی وڵات
ناونیشانی پەرتووک: بەردەکانی وڵات
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
بەردەکانی وڵات
باخچە 2
ناونیشانی پەرتووک: باخچە
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
باخچە 2
بابەنوئێڵ
ناونیشانی پەرتووک: بابەنوئێڵ
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
بابەنوئێڵ
سۆزێ بۆ لەتیف هەڵمەت
ناونیشانی پەرتووک: سۆزێ بۆ لەتیف هەڵمەت
ناوی نووسەر: سۆران نەدار
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: ڕەهەند
ساڵی چاپ: 2011
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
سۆزێ بۆ لەتیف هەڵمەت
پێوانە و هەڵسەنگاندن
ناونیشانی پەرتووک: پێوانە و هەڵسەنگاندن
ناوی نووسەر: م. کارزان محەمەد عارف
ساڵی چاپ: 2016
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
پێوانە و هەڵسەنگاندن
ئامار
بابەت 479,667
وێنە 98,518
پەرتووک PDF 17,745
فایلی پەیوەندیدار 83,100
ڤیدیۆ 1,032
میوانی ئامادە 31
ئەمڕۆ 6,150
ڕاپرسی
ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی ڕێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم ڕاپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 14.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 2.875 چرکە!