پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
سلیڤان ڕەفیق تۆفیق حەمە ئەمین
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کازم شێخ حسێن
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
دڵپاک عەبدولقادر محەمەد قادر
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
بەهار حەمە سەعید کەیخەسرەو
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
میران عەبدولڕەحمان بەکر ڕەسوڵ
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کارزان عەبدولڕەحمان محەمەد محەمەد
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
پەروین خزر عەبدول عەزیز سلێمان
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ڕیام ئەمیر هاشم سەلیم
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
محەمەد ڕەئوف عەبدوڵڵا
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
شاتین فاروق سابر
18-10-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  535,154
وێنە
  110,411
پەرتووک PDF
  20,314
فایلی پەیوەندیدار
  104,541
ڤیدیۆ
  1,566
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
123,079
ژیاننامە 
25,966
پەرتووکخانە 
25,706
کورتەباس 
18,432
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,829
پەند و ئیدیۆم 
13,671
شوێنەکان 
12,000
شەهیدان 
11,924
کۆمەڵکوژی 
10,914
هۆنراوە 
10,415
بەڵگەنامەکان 
8,350
وێنە و پێناس 
7,366
ئامار و ڕاپرسی 
4,627
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,404
ڤیدیۆ 
1,462
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,460
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
822
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
گیانلەبەرانی کوردستان 
277
فەرمانگەکان  
276
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
27
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   تێکڕا 
236,453
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
ڕەسوڵ بێزار گەردی
ژیاننامە
حەکیم کاکەوەیس
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
18-10-1957
ژیاننامە
عەزیز گەردی
ژیاننامە
زارا محەمەدی
سبایا سنجار
کوردیپێدیا و هاوکارانی، هەردەم یارمەتیدەردەبن بۆ خوێندکارانی زانکۆ و خوێندنی باڵا بۆ بەدەستخستنی سەرچاوەی پێویست!
پۆل: پەرتووکخانە | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish1
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi1
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

سبایا سنجار

سبایا سنجار
سليم بركات
رواية بركات الجديدة «سبايا سنجار» هي على قياس عنوانها الواسع الذي يشمل نكبة شديدة الوحشية، ظننَّا أنها من تقاليد الحروب في التاريخ القديم. فإذا كان العنوان يبدو محصورا في الضحايا من الفتيات الأيزيديات في جبل سنجار في العراق، إلاَّ أن الوقائع تنتشر على امتداد الجغرافيا بين العراق وسوريا، حيث ظهور تنظيم «الدولة الإسلامية» (لا تشير الرواية إلى التنظيم باسم داعش، بل باسمه الكامل)، وتواجُدِه، وأفعاله وعوامل نشوئه. يترافق ذلك بنقد لاذع للأنظمة، وباستعراض لفهم الجهاديين لمشروعهم الديني.
تقع الرواية في تركيبها على مستويات عديدة. فهي وإن كانت في أساسها عن رسام سوري كردي في السويد، يفكر طوال الوقت بوضع لوحة يستوحيها من عملية السبي المتوحشة، إلاَّ أنها تمضي مباشرة إلى حوار متشعب مع شخصيات ربما يفكر الرسام أن يجعل منها نماذج للرسم، وهي خمس فتيات أيزيديات تتفاوت أعمارهن بين 11 و17 سنة، يلتقيهن في الدرب بين غابة قريبة من بيته، وعلى ضفة بحيرة في منطقته جنوب العاصمة السويدية.
إنهن متخيَّلات أو شخصيات موثقة من أخبار الوقائع منذ غزو تنظيم «الدولة الإسلامية» لسنجار سنة 2014. وهن يعرفن أن الرسام يفكر بهن لتصميم لوحته، فيما الرسام ينكر أنه اتخذ قرارا بالرسم بعدُ، وأن الأمر مجرد خاطر خطر له، لأنه لم يعثر على مدخل إلى تصوُّر لشكل جبل حزين، وكيف يكون جبل ما حزينا من هيئة صخوره. تلك هي حيرته: «لا أظن أن واقعية جبل سنجار هي الملحة على خيالي في تفصيل جبل اسمه سنجار، بمقصات اللون، بعد نكبة الأيزيديين. حزنُ أرضٍ صخرٍ مرتفعة عن المُنْبَسط من حولها بدفعٍ من يديِّ الجوف المصهور لكوكبنا هو الذي يهمني توثيقه، بلا اهتداء إلى آلةٍ لتوثيق الحزن ظاهرا على صخور الجبل». لقد طلى الرسام قماشا باللون الأبيض لكنه لا يعرف كيف يبدأ. وهو يحاور ذلك البياضَ ويحاوره البياض للوصول إلى مخرج لحيرته، فيهتدي إلى حلٍّ بسيط: «سنجار جبل حزين».
في كل فصل تظهر على الرسام شخصية من الفتيات السبايا، هكذا يعرف من كل واحدة منهن سيرتها: إنهن من قرية واحدة، وقد قُتِلن بعد السبي في عرض سرديٍّ بليغ البناء وشديد التفصيل، ومن خلال حوارات ووصف واسع. وفي خلفية كل سيرة من حكايات هؤلاء الفتيات السبايا عرض لمفاصل من المعتقدات الأيزيدية، بشكل روحاني. فهم مثل غيرهم من أمم الشرق مزيج من خلاصات الأديان القديمة، والمنابع الأسطورية لفهم الخلق والأعمال، مع اتصال بالدين الإسلامي بسبب وجودهم في محيط إسلامي أكثري من سُنة وشيعة معا. وهذا العرض المقسم على فصول خمسة مترافق مع ظهور الفتيات على الرسام، كثير التركيز، يعطي امتدادا للشخصيات الضحايا في العصور الأقرب والأبعد.
الرسام «سارات»، الذي تأتي الحكاية مروية على لسانه، هو أيضا شخصية موغلة في عصور المرارة. إنه متوحِّد قليل الاختلاط بالناس، مقيم في بيت منعزل على مقربة من بحيرة. سوري مثخن بالجراح مما يجري في بلده: «منذ أنجز المهندسون، بأيدي صُنَّاعهم اللهبيين، تشييد الجحيم كاتدرائياتٍ من نَسَب العمارة المذهلة في سوريا بلدي، أدركتُ أنَّ لي قلوبا كُثرا على عدد الموت حين يستقرُّ الموت بمبشِّريه، وبمعابده، وبمراكز إعاناته الطافحة بالمؤن، على أرض كأرضِ بلدي». وتتفرع من مرارته على سوريا كميات هائلة من الغضب على الأنظمة، من إيران إلى تركيا، إلى النظام في بلده طبعا، وكذلك على الأمريكي، والروسي، وأصدقاء سوريا «المخذولين الخاذلين»، وعلى التقاعس اللاأخلاقي في كل مكان. لهذا السبب ولغيره قدرُه العزلة مع رسومه: «أنا محاط بخلْقٍ كثير، لكل واحد منهم عزلته، على الأرجح، في رسومي. الجبل في عزلة. السحاب في عزلة. النهر في عزلة. كثرةٌ مدهشة من العزلات في عزلتي».
في مقابل عزلة الرسام ومرارته وإحباطه، وفي مقابل الفصول الخمسة المخصصة للفتيات السبايا، هناك خمسة فصول أخرى أيضا لشخصيات تظهر على الرسام من تنظيم الدولة الإسلامية كي تقترح عليه كيف يرسمها حين يبدأ لوحته. وهي نماذج موزعة بين مقاتل، وانتحاري وداعية.. الخ. كل فصل من فصول الفتيات يعقبه فصل من فصول جنود الدولة الإسلامية. ونرى في الخطوط كيف تتصل المصائر. فهؤلاء الرجال هم من اشتروا هؤلاء الفتيات. ولكل واحد حكايته التي تُعرض بالتفاصيل الأكثر إيحاء في مفاصلها، عبر حوارات بسيطة لكنها شديدة العمق تعكس الكثير جدا من فهم هذا التنظيم لدوره وعلاقاته وسلوكه، وإيمانه بطرق جهاده العنيفة ونظرته إلى المجتمعات، مع مشاهد مستوحاة من أخبار المجازر والإعدامات الوحشية، وتربية الأطفال على منهج القتل بتركيز واختصار قادريْنِ على رسم صورة كبيرة لما جرى للمنطقة من نكبة هي الأكبر في التاريخ الحديث.
كل الشخصيات التي من تنظيم «الدولة الإسلامية» قتلى (عراقي. سوري. شيشاني. ليبي. أفريقي لا يصرح بموطنه) لأسباب يتصل بعضها بالطرافات الدموية داخل مجتمع دولة التنظيم: الأخطاء، والهفوات والفكاهات قد تقود إلى الإعدام. وفي هذه الفصول الخمسة المخصصة لشخصيات من التنظيم توسُّع كبير لشرح الأفكار واختيار المَشاهد، كأنها توثيق بعين خاصة من لغة بركات الثرية الغزيرة.
لكن في جانب آخر تبدو «سبايا سنجار» استعراضا بارعا وبليغا لمعرفة الكاتب بفن الرسم. (بركات رسام أيضا يفضِّل الإنكار). ففي كل فصل من الفصول العشرة تظهر على جلد الرسام لوحة من لوحات الرسم العالمية مثل وشم. لديه مجلد ضخم قرب سريره. يتصفحه قبل النوم، واللوحة التي تكون أكثر قساوة وكابوسية وعنفا في تاريخ الرسم، تظهر على جلد صدره في الصباح التالي. وتظل ملتصقة بالجلد منطبعة عليه حتى المساء فتتلاشى. وقد اختار بركات عشر لوحات يصفها وصفا تفصيليا قويّا. كأنما يحاول الإيحاء بوجود علاقة بينها وبين الواقع الدموي المجنون المتوحش في بلدان المجازر.
كل تفصيل في «سبايا سنجار» مدروس بعناية المهندس،في اختيار وقائع بعينها وفي وضع الحوارات الدالة. أما نهايتها فهي اختصار رمزي مثير جدا وكثيف الإيحاء:
على مرِّ الفصول الخاصة برجال تنظيم «الدولة الإسلامية» هناك واحد منهم يتجول ومعه كلاب. إنه موقف ربما يستوحيه المؤلف من قيام بعض الفتيان والفتيات بالتجول مع كلاب لا يجد أصحابها الوقت الكافي لذلك فيدفعون لهم نقودا، هنا في السويد وربما في أمكنة أخرى.
هنالك تعليقات تتم عبر الفصول على طريقة كسب هذا الشاب الذي من التنظيم لمعاشه، من خلال العمل متجولا بالكلاب. في الفصل الختام يلتقي هو ورفاقه بالرسام ومعهم كلاب غريبة جدا كأنها من أساطير الجحيم اليونانية والرومانية. يظهر شخص جديد نصف ملثم واضح أنه على موعد معهم لعمل عاجل. يطلب منهم إفلات الكلاب والمغادرة معه.
كلب من تلك الكلاب يتبع الرسام إلى بيته بطريقة مخيفة (ينبغي قراءة النص والوصف). يهاجم نافذة المشغل الذي يستخدمه الرسام للعمل فيقتحمها ويحطمها. يهشم كل شيء فيه، ثم يقفز من النافذة مغادرا كما دخلها، ويركض إلى البحيرة فيغوص في الماء.
يعمد الرسام بعد الحادثة إلى رشْق جدران بيته كلها بالدهان من العلب المخزَّقة والمكسورة بفعل عض الكلب لصفيحها. يحوِّل بيته إلى ما يشبه لوحة تجريدية، ثم يغادر البيت ليلا للقاء الفتيات على ضفة البحيرة.
مشهد يستحوذ بقوة على القراءة في دعوتهن له إلى المشي على الماء. نهاية على شكل رمزي يختصر الكثير من المأساة: خيام تُضاء فجأة على سطح البحيرة الشاسعة كبحر صغير: «خيام مضاءة لا تُحصر أو تحصى، على امتداد تعجز العيون عن بلوغ نهايته. مدٌّ من الخيام. سيلٌ من الخيام. غمْرٌ من الخيام».
إنها خيام اللاجئين التي لم يعد يتسع لها سطح الأرض فغطت سطح البحيرة أيضا، وأمام كل خيمة يجلس رسام منهمك في رسم قاطني تلك الخيام. «سبايا سنجار» ستكون علامة فارقة في كل ما سيُكتب عن هذه الفترة المنكوبة من تاريخنا المنكوب دائما. من إصدار المؤسسة العربية للدراسات والنشر، 445 صفحة.
خوێندنەوە / داونلۆدکردنی پەرتووکی: سبایا سنجار
ژمارەی داونلۆد: 270 جار
داوا لە نووسەر، وەرگێڕ و دەزگای پەخشەکان دەکەین ئەگەر پێیان باش نییە ئەم پەرتووکە لێرەوە داونلۆدبکرێت! ئەوا پێمانی ڕابگەیەنن.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 11,587 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 5
زمانی بابەت: عربي
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕۆمان
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
زمان - شێوەزار: عەرەبی
فایلی PDF: بەڵێ
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 24-10-2016 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕۆژگار کەرکووکی )ەوە لە: 31-07-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە 11,587 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.126 KB 08-03-2018 بەناز جۆڵاب.ج.
فایلی PDF 1.0.15 MB 446 31-07-2022 ڕۆژگار کەرکووکیڕ.ک.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
بەختیار غەریب حەمە سەعید
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
ژیاننامە
دڵپاک عەبدولقادر محەمەد قادر
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی کورد لە کۆلێژی یاسا لە بەغدا ساڵی 1973
وێنە و پێناس
ژووری بلیت فرۆشی سینەما ڕەشید، ساڵی 1965
وێنە و پێناس
خولی بەخێوکردنی هەنگ ساڵی 2001 ڕێنمایی کشتوکاڵی شارباژێڕ
ژیاننامە
میران عەبدولڕەحمان بەکر ڕەسوڵ
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
پەرتووکخانە
دیاسپۆرا و نیشتمان
ژیاننامە
بەهار حەمە سەعید کەیخەسرەو
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
ژیاننامە
محەمەد ڕەئوف عەبدوڵڵا
کورتەباس
ڕێگاکانی دەربڕینی چەمکی کات لە زمانی کوردیدا
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
پەرتووکخانە
شیعری بۆنە لە ئەدەبی کوردیدا (کرمانجی ناوەڕاست ) (1914-1945ز)
ژیاننامە
کارزان عەبدولڕەحمان محەمەد محەمەد
وێنە و پێناس
وێنەی خانووەکانی دەوروبەری قەڵای هەولێر
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
کورتەباس
هەیدی سیکوێنز: دۆخی هەرێمی کوردستان ئارامە و جیاوازە لە دۆخی رۆژهەڵاتی نێوەڕاست
کورتەباس
ناونامە و وشەنامەی ناڵەی جودایی
ژیاننامە
کازم شێخ حسێن
پەرتووکخانە
تەنز لەڕۆژنامەنووسیی باشووری کوردستاندا ( 1920-1950)
پەرتووکخانە
دەستووری شیکردنەوە لە زمانی کوردیدا
ژیاننامە
پەروین خزر عەبدول عەزیز سلێمان
ژیاننامە
سلیڤان ڕەفیق تۆفیق حەمە ئەمین
کورتەباس
ئەوەی لە کوردستان هەیە پەڕلەمان نییە!
پەرتووکخانە
چۆن دەستم پێکرد؟
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
کورتەباس
ڕەگەز لە ڕوانگەی زانستی زمانی کۆمەڵایەتییەوە
ژیاننامە
ڕیام ئەمیر هاشم سەلیم
وێنە و پێناس
دوو خوێندکاری شاری سلێمانی لە ڕۆمانیا ساڵانی حەفتاکانی سەدەی بیستەم
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
ڕەسوڵ بێزار گەردی
18-11-2008
هاوڕێ باخەوان
ڕەسوڵ بێزار گەردی
ژیاننامە
حەکیم کاکەوەیس
03-11-2009
هاوڕێ باخەوان
حەکیم کاکەوەیس
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
18-10-1957
30-08-2010
هاوڕێ باخەوان
18-10-1957
ژیاننامە
عەزیز گەردی
11-04-2012
هاوڕێ باخەوان
عەزیز گەردی
ژیاننامە
زارا محەمەدی
28-05-2019
هاوڕێ باخەوان
زارا محەمەدی
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
سلیڤان ڕەفیق تۆفیق حەمە ئەمین
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کازم شێخ حسێن
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
دڵپاک عەبدولقادر محەمەد قادر
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
بەهار حەمە سەعید کەیخەسرەو
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
میران عەبدولڕەحمان بەکر ڕەسوڵ
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کارزان عەبدولڕەحمان محەمەد محەمەد
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
پەروین خزر عەبدول عەزیز سلێمان
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ڕیام ئەمیر هاشم سەلیم
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
محەمەد ڕەئوف عەبدوڵڵا
18-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
شاتین فاروق سابر
18-10-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  535,154
وێنە
  110,411
پەرتووک PDF
  20,314
فایلی پەیوەندیدار
  104,541
ڤیدیۆ
  1,566
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
123,079
ژیاننامە 
25,966
پەرتووکخانە 
25,706
کورتەباس 
18,432
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,829
پەند و ئیدیۆم 
13,671
شوێنەکان 
12,000
شەهیدان 
11,924
کۆمەڵکوژی 
10,914
هۆنراوە 
10,415
بەڵگەنامەکان 
8,350
وێنە و پێناس 
7,366
ئامار و ڕاپرسی 
4,627
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,404
ڤیدیۆ 
1,462
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,460
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
822
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
گیانلەبەرانی کوردستان 
277
فەرمانگەکان  
276
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
27
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   تێکڕا 
236,453
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
بەختیار غەریب حەمە سەعید
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
ژیاننامە
دڵپاک عەبدولقادر محەمەد قادر
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی کورد لە کۆلێژی یاسا لە بەغدا ساڵی 1973
وێنە و پێناس
ژووری بلیت فرۆشی سینەما ڕەشید، ساڵی 1965
وێنە و پێناس
خولی بەخێوکردنی هەنگ ساڵی 2001 ڕێنمایی کشتوکاڵی شارباژێڕ
ژیاننامە
میران عەبدولڕەحمان بەکر ڕەسوڵ
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
پەرتووکخانە
دیاسپۆرا و نیشتمان
ژیاننامە
بەهار حەمە سەعید کەیخەسرەو
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
ژیاننامە
محەمەد ڕەئوف عەبدوڵڵا
کورتەباس
ڕێگاکانی دەربڕینی چەمکی کات لە زمانی کوردیدا
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
پەرتووکخانە
شیعری بۆنە لە ئەدەبی کوردیدا (کرمانجی ناوەڕاست ) (1914-1945ز)
ژیاننامە
کارزان عەبدولڕەحمان محەمەد محەمەد
وێنە و پێناس
وێنەی خانووەکانی دەوروبەری قەڵای هەولێر
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
کورتەباس
هەیدی سیکوێنز: دۆخی هەرێمی کوردستان ئارامە و جیاوازە لە دۆخی رۆژهەڵاتی نێوەڕاست
کورتەباس
ناونامە و وشەنامەی ناڵەی جودایی
ژیاننامە
کازم شێخ حسێن
پەرتووکخانە
تەنز لەڕۆژنامەنووسیی باشووری کوردستاندا ( 1920-1950)
پەرتووکخانە
دەستووری شیکردنەوە لە زمانی کوردیدا
ژیاننامە
پەروین خزر عەبدول عەزیز سلێمان
ژیاننامە
سلیڤان ڕەفیق تۆفیق حەمە ئەمین
کورتەباس
ئەوەی لە کوردستان هەیە پەڕلەمان نییە!
پەرتووکخانە
چۆن دەستم پێکرد؟
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
کورتەباس
ڕەگەز لە ڕوانگەی زانستی زمانی کۆمەڵایەتییەوە
ژیاننامە
ڕیام ئەمیر هاشم سەلیم
وێنە و پێناس
دوو خوێندکاری شاری سلێمانی لە ڕۆمانیا ساڵانی حەفتاکانی سەدەی بیستەم
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.39 چرکە!