کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
فەرهەنگی کوردیپێدیا new
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  594,919
وێنە
  125,707
پەرتووک PDF
  22,264
فایلی پەیوەندیدار
  131,075
ڤیدیۆ
  2,201
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
320,503
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,153
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,957
عربي - Arabic 
45,532
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,023
فارسی - Farsi 
16,896
English - English 
8,580
Türkçe - Turkish 
3,874
Deutsch - German 
2,045
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
364
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
96
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
63
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
中国的 - Chinese 
22
עברית - Hebrew 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,779
شوێنەکان 
17,042
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,483
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,327
وێنە و پێناس 
9,542
کارە هونەرییەکان 
2,524
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,321
نەخشەکان 
297
ناوی کوردی 
2,821
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,185
شوێنەوار و کۆنینە 
791
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,148
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,740
کورتەباس 
22,656
شەهیدان 
12,286
کۆمەڵکوژی 
11,530
بەڵگەنامەکان 
8,823
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,072
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,648
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,132
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
912
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
938
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
2,314
PDF 
35,012
MP4 
4,265
IMG 
239,435
∑   تێکڕا 
281,026
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Postmodernîzm, Roman, Têgiha Lîstikê û “Şeşaqil”
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
بەرهەمەکانتان بە ڕێنووسێکی پوخت بۆ کوردیپێدیا بنێرن. ئێمە بۆتان ئەرشیڤ دەکەین و بۆ هەتاهەتا لە فەوتان دەیپارێزین!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Postmodernîzm, Roman, Têgiha Lîstikê û “Şeşaqil”
Postmodernîzm, Roman, Têgiha Lîstikê û “Şeşaqil”
#Ahmed Kanî#
Taybetîya bingehîn a têgihîştina postmodern ew e ku bo qadên realizm û ontolojîyê lênêrînek nû anîye. Tu tişt bi awayek berfireh nayê zanîn. Bo palpiştiya merivan ne dîwarê perestgehek teolojik ne jî bircên ber bi asîmanan ve ên ku îhtîşama zekaya însanan dinimînin hene. Ji ber vê jî çîrok û vegêranên dîwarên tune, bê wate dibin. Azmûna pirsgirêka temsîlê ya postmodernîzmê jî di vê xalê da dest pê dike. Ji bo meriv hêjayê vegêranê çi heye û merivê ku têgihek hêjayê derbirînê nabîne dê vê rewşê çawa vebêje? Ji bo nivîskarên postmodern têgiha lîstikê bûye kilîda bersivên van pirsan. (Sayak, 2016:98)
Ev agahîyên li jorê ji encama teza masterê ya Bulent Sayak a çap nebûyî, hatin girtin. Navê tezê “Oyun Kavramı Etrafında Postmodernizm ve Roman/Li Dor Têgiha Lîstikê Postmodernîzm û Roman” e. Me wek Koma Xwendinê ya Amedê romana “Şeşaqil” a Cîhan Rojî, 13ê mehê, li ser zoomê nirxand. Di nirxandinên xwe da hevalên komê li ser lewazîya honak û karakteran, bikarneanîn û mezaxtina zêde keresteyan, mentiqa tirkî û herwekî din rawestîyan. Ez dixwazim di serî da puxteya çîrokê, 36 beş e, ya bi vegêrana Şemî peşkeş bikim.
Di destpêka romanê da epîgrafek li ser bê baskîya însên a ku di tengasîyê da der tê holê, heye. Karakterê sereke Şem bûye evîndarê Seherê. Ji karakterên mitolojîk wek Prometheusê ku eylokê kurdan cîgera wî dixwe tê behskirin ku te’rîfa kone nebûna wî wek mehrûmîyeta ji lîstika hiş û jîyanê tê kirin. Beşa duyem behsa destpêka evîna Şem û Seherê ye. Beşa sêyem hinek taybetîyên Şemî ku derdora wî lê dikin heye. Lîstikek bi bêjeya “xwe”yê di van taybetîyan da der tê pêş: Wek “xwe-lî”, “xwe-şî”, “xwe-ş-bêj”, “xwe-dê-da” û hwd. Her dem çîrokan li hev tîne. Wek mînak çûna xwe ya doktor bi çîrokek lîstikê peşkeş dike. Di beşa çaran da metafora neynika şikandî û mekanê hemû çîrokan wek gundê xwe yê bi ser Vartoyê ve ra îşaretek dide kongreya Erziromê. Di dawîya beşê da “lengerîya mirîyan” bi bîr tîne û bi hilmûgulma ser camê pacê bi şiklê çêkirî dilîze. Di beşa pêncan da Şem û Seherê demên xweş bi hev ra derbas dikin. Di beşa şeşan da dikeve dora kirîna cixarê lê dor nayê wî, li hevalek xwe yê ciwan guhdarîya çîrokên erotik dike lê di encamê da wek lîstikek çîrokî dihesibîne. Bavê Şemî li hember evîndarîya wî û Seherê der tê. Seherê didine yekî nenas. Di beşa heftan da çîrokên gundê wan ê bi navê “Dara Dunyayê” û helwesta dayîka Şemî li hember bavê Seherê hene. Di beşa heştan da, Şem Seherê di heşê xwe da dişibîne Şahmaranê paşê jî poşmam dibe. Wek xewnek ew Seherê li nik hev in. Ji Seherê ra dibêje were ez mehra xwe û te bibirim, em serê xwe hilînin biçin û biçin. Seherê helwesta bav û dîya xwe vedibêje. Geh Seher dixwaze ku bi hev şa bibin û ji hevşabûna wan zarokek peyda bibe, geh jî li rewşa malbata xwe difikire û poşmam dibe. Di beşa nehan da Rehîmê Vartoyî ku Seherê ji xwe ra dibe, tê şayesandin. Di beşa dehan da, li odeyek otêlê rastê kesek bê nav û nişan tê ku gazind ji civaka rojîparêz dike. Ew kes di beşa yazdehan de kerxaneyê pê dide nasîn.
Di beşa duwazdehan da êdî Şem û Rehîm hev nasîne, bi hinek awayên wek lîstikan gotin di ber hev û ser hev ra kirine. Di beşa sêzdehan da behsa ku Şem ji zarokên gundê xwe tîmek lîstika futbolê avakiriye tê kirin. Romana “Şeşaqil” di her beşî da lîstikan dihewîne lê li vê beşê êdî rasterast vegotin li dora têgiha lîstikê diçe û tê. Ji beşa çardehan bi şûn de Zîwer, hevalê Şem ê lîseyê wek karakterê alîkar û helbestvan dikeve nava lîstikê û nava romanê. Di beşa pazdehan da, bi teklîfa bavê a ku dê xanîyek jê ra li Vartoyê ava bike Şem dev ji tîma zarokan ber dide û ji gund diçe. Piranîya romanê, ji vir pê da gelek mijarên polîtîk wek qedexeya li ser zimanê kurdî, darbeya leşkerî ya 12ê Îlonê û têkiliyên kesên polîtîk bi esnaf û derdora xelkê navçê ra bi awayê çîrokî û lîstîkên di mejî da têne pêşkêş kirin. Wek mînak roman navê xwe ji rexneyên Zîwer ên li Şemî wiha digire:
“Piştî şekirê nebat avêt devê xwe, çay fir kir. Got: Tu bi qîma xwe yî, çi dikî bike lê ji kerema xwe li ser qerarekî be!
Min got: Merû dibêjin qey ez û tu, em her yek ji welatekî ecnebî ne ku cara pêşî ye navê wan welatan tê bihîstin!
– Çawa?
– Tu çi dibêjî yek carî dibêjî, rêyekî didî ber xwe û dimeşî, min dixwest ez jî wisa bama.
– Ji qalikê xwe derê, heya niha çi bû çû, ji bîr ke, bavê min dibêje mal mal e jî merû rojê carekê paqij dike, bihêle bila çûçikên di hişê te da bifirin, nehêle ew di hişê te da hêlînan çê bikin!
Kenîyam. Pê re jî kûr de çûm; çi çivîk dihat di hişê min de hêlîn çêdikir û heya wê esnayê kêm gotinan bi qasî gotinên Zîwer ên dawî, ez sews kiribûm! Min gotê, ‘meseleya te got, ji bo merivên “şeşaqil” tê gotin, qebûl dikim ez jî “şeşaqil” im, rojê çendî û çend fikir têne min; şeşaqil im, şeşwelat im, şeşrê me, şeşdil im, şeşsed û şêst û şeş awayî şikil û xeyalan im… niha ez nizanim ev aqilê çima li hember dilê min ew qas bêdeng dimîne…” Romana ku li dora têgiha lîstikê tê honandin bi vê paragrafa lîstikî bi dawî dibe:
“Her tişt amade bû. Pişta me li qendîlê bû. Seherê bi şelt, sivnik û tilîyên xwe gelek şikil çêkirin. Dor hatibû Gulsorê, wê dans kir…”[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,525 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] تۆڕی کۆمەڵایەتی | Kurmancî | https://xwebun1.org/
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 3
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 02-12-2022 (4 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕانانی پەرتووک
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕۆمان
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 94%
94%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆئـ.ح.)ەوە لە: 15-07-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغیئـ.ئـ.)ەوە لە: 15-07-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆئـ.ح.)ەوە لە: 24-01-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,525 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.256 KB 24-01-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
فایلی وێنە 1.0.142 KB 15-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
زۆرتر

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.33
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.468 چرکە!