From Dengbêj to Modern Writer: Heritagization of the Kurdish Oral Tradition and Revitalization of the Kurdish Language in the Works of Mehmed Uzun and Mehmet Dicle.
Joanna Bocheńska.
Publication Name: Iranian Studies Journal, 2022.
Based on a textual analysis of the selected works of two writers from Turkey, Mehmed Uzun (1953-2007) and Mehmet Dicle (b.1977), as well as interviews with Kurdish writers and folklore collectors, this study focuses on the links between Kurdish folklore and modern Kurdish literature. Following Gregory Ashcroft's take on heritage, I argue that Kurdish writers' approach to folkloric motives has evolved through the impact of growing literary experience, inspiration from world literature and deepening knowledge of the Kurdish oral tradition. What is more, Kurdish literature can be treated as an example of cultural and language revitalization, whichaccording to Justyna Olkois based on acting in and through the heritage language. Following Doreen Massey's concept of a progressive sense of place, I identify Uzun and Dicle's strategy as linking the local to the universal, suggesting that Kurdish literature should be analyzed within the context of a political geography beyond nationalism. [1]
=KTML_Link_External_Begin=https://www.kurdipedia.org/docviewer.aspx?id=444430&document=0001.PDF=KTML_Link_External_Between= Click to read the article: From Dengbêj to Modern Writer=KTML_Link_External_End=
کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (English) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
This item has been written in (English) language, click on icon
to open the item in the original language!
ئەم بابەتە 1,706 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!