پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ئارام خەلیل سەرگەتی
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
19-08-2024
سارا سەردار
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 5
18-08-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 4
18-08-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 3
18-08-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 2
18-08-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 1
18-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
جوان عیزەت
18-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
کاریگەری کیمیاییباران لەسەر تێکدانی کەرتی خانووبەرەی هەڵەبجە لە ئامارێکدا
18-08-2024
شادی ئاکۆیی
ژیاننامە
عوسمان شێخ لەتیف شێخ عەبدولکەریم
18-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  532,524
وێنە
  107,872
پەرتووک PDF
  20,039
فایلی پەیوەندیدار
  101,457
ڤیدیۆ
  1,479
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,953
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,311
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,874
عربي - Arabic 
29,515
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,262
فارسی - Farsi 
9,053
English 
7,437
Türkçe - Turkish 
3,626
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,547
Pусский - Russian 
1,134
Français - French 
338
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
63
Հայերեն - Armenian 
50
Español - Spanish 
48
Italiano - Italian 
46
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Polski - Polish 
10
Português - Portuguese 
5
Ozbek - Uzbek 
5
Esperanto 
5
Тоҷикӣ - Tajik 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Hrvatski - Croatian 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,456
ژیاننامە 
24,861
کورتەباس 
17,417
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,568
پەند و ئیدیۆم 
12,995
شوێنەکان 
11,781
شەهیدان 
11,568
کۆمەڵکوژی 
10,890
هۆنراوە 
10,233
بەڵگەنامەکان 
8,327
وێنە و پێناس 
7,322
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,133
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,451
ڤیدیۆ 
1,380
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
728
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
269
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
182
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,644
MP4 
2,410
IMG 
197,351
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
شەهیدان
موسا عەنتەر
ژیاننامە
محەمەد شێخۆ
ژیاننامە
عەبدول حەمە جوان - عەبدولی ...
ژیاننامە
موزاحیم ڕەحیم
ژیاننامە
ماریا سام
زكية اسماعيل حقي: لا اريد الموت لحين تحقيق حلمي.. ولهذا بكيت باربيل
کوردیپێدیا، مێژووی دوێنێ و ئەمڕۆ بۆ نەوەکانی سبەینێ ئەرشیڤ دەکات!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp1
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

زكية إسماعيل حقي

زكية إسماعيل حقي
عرفت بانها اول قاضية عراقية على مستوى الدول العربية كافة ومارست العمل السياسي كعضو في الحزب الديمقراطي منذ خمسينيات القرن الماضي من خلال تواجدها في بغداد وناضلت من اجل قضية شعبها، ووصلت الى مراحل قيادية في الحركة التحررية الكوردية

وفي حياتها المهنية ارتقت الى مستويات رفيعة في المؤسسة القانونية في العراق، انها القاضية الكوردية الفيلية زكية اسماعيل حقي.

كانت على اتصال بالقيادات الكوردية في جبال كوردستان، عدا كونها من القومية الكوردية فانها دفعت ضريبة انتمائها المذهبي كونها من الشيعة، ورغم انها كانت قاضية الا انها خرجت من البلاد هاربة من النظام قبل عقود كربة بيت حتى لا تلفت اعين جواسيس النظام السابق الذي حرم ابناء قوميتها من الجنسية العراقية، لتعيش في امريكا مع عائلتها المكونة من ثلاثة ابناء، احدهم الان سفير العراق لدى المكسيك.

وبعد عام 2003 عادت لمواصلة العمل السياسي واعادة الحقوق المسلوبة لبني جلدتها، ولكن يبدو ان الرياح لم تأت حسب رغباتها فاضطرت مرة اخرى الى الهجرة، تقول ان حبها وعشقها للقائد التاريخي للحركة الكوردية الملا مصطفى بارزاني دفعها لزيارة اقليم كوردستان والمحطة الاولى لها كانت زيارة ضريحه.

وسنحت الفرصة لشفق نيوز لمقابلتها خلال تواجدها في اربيل، وكان لنا معها الحوار الاتي:

شفق نيوز:كيف كانت بداياتك مع القضية الكوردية؟

- نشأت في بيئة كوردية في بغداد ومن عائلة احسسنا فيها بضرورة وجود وطن لشعبنا الكوردي لانه في الخطوات الاولى في حياتنا وعندما كنا في المدارس كنا نرى ان لغتنا تختلف عن لغة اقراننا وكان البعض منهم ينظر الينا نظرة دونية حتى من قبل بعض المعلمات، كما لو كان الكوردي اقل منهم والاضطهاد القومي كان موجودا في مرحلة الاربعينيات وكانت بداية تأسيس اسرائيل وكانوا يصفوننا باسرائيل ثانية في قلب الوطن العربي رغم اننا كنا نقول لهم باننا نعيش على ارضنا كوردستان، ومنطقة بغداد بالذات كان فيها اكثر من مليون من الكورد الفيليين ووجودنا في بغدادنا جعلنا نكمل دراستنا وما حصلنا عليها من علوم اصبحنا نستعملها في الدفاع عن قضايا شعبنا، واصبحنا نحن في بغداد لسان الحركة التحررية الكوردية لاننا نعرف انه من الصعب الدراسة في كوردستان في تلك الفترة فكم شخص عاش ومات وكان في مستوى انشتاين ولم يستطع اكمال دراسته.

شفق نيوز: كيف تعرفت على الحركة التحررية الكوردية وقيادتها؟

- كان دائما يزورنا كاكا جلال طالباني والجميع يلقبونه بمام ولكني دائما القبه بالكاكا وهو ايضا يلقبني بالكاكا زكية وقبل ان يتمرض كان يلقبني بكاكا لانه يعتبرني حسب قوله (اخا) له، وكان كاكا جلال وقتها واحدا من الدراويش المخلصين لمصطفى بارزاني الذي هو قائد خالد وكنا نعرف كيف عبر نهر آراس وتوجه الى الاتحاد السوفيتي، واضافة الى هذا كانت لدينا معاناة واي شيء يحصل كان الانتقام من الكورد الفيليين، ولاننا كنا تحت ايديهم ولم نكن في الجبال حتى لا يصلوا الينا وانما صرنا نحن من يقتل ومن يعتقل ولهذا كان علينا لزاما النضال لرفع هذا الغبن عنا.

شفق نيوز: ومازلت تتذكرين تاريخ التحاقك بالحركة التحررية الكوردية؟

- طبعا اتذكر جيدا عندما كنت في الدراسة الثانوية، كنت مؤيدة وفي سنة 1954 اصبحت عضوا في الحزب بعد ان رشحني جلال طالباني ومن وقتها انا في الحزب وتدرجت واصبحت في لجنة الرقابة والتفتيش العليا وبعد اتفاقية 11-03- 1970تم ترشيحي الى اللجنة المركزية في انتخابات الحزب وهذا اعده شرفا كبيرا بان اخدم شعبي واكملت 4 سنوات في اللجنة المركزية وبعدها التحقت بالثورة الكوردية واتذكر في عام 1962 كنت اقود تظاهرة حول السلم في كوردستان وانا قاضية اقود التظاهرة وكان ذلك ممنوعا؛ ولكن ايمانا منا بالقضية وضعت الوظيفة جانبا وبعدها صدر امر من الحاكم العسكري العام بفصلي من الخدمة ومنعي من دخول المحاكم مع ان هذا ليس من حقه لانه ربما تكون لي قضية في المحاكم ويجب مراجعتها، ولكن هذا كان يدل على ضحالتهم، وفي اليوم الثاني ذهبت الى نقابة المحامين وكان فيها عبدالرزاق شبيب وكان من القوميين العرب وضد عبدالكريم قاسم واخبرته بموضوع فصلي ومطالبتي بالسلم في كوردستان فقال لي: انا ضد نظام عبدالكريم قاسم وايضا لست مرتاحا لحركة شعبكم، فاجبته كيف تقول هذا اولست مع انه لجميع الشعوب حق تقرير المصير، وشعبنا يدافع عن حقوقه، فقال ان هذا موضوع طويل ولكن راجعينا غدا لتسلم هوية نقابة المحامين لانني لن اقبل ان يصدر شخص عسكري ضحل قرارا بمنعك من دخول المحاكم رغم كونك قاضية وطلب من ان ادخل المحكمة وسوف انتظر في غرفة المحامين لاتابع من يجرأ على طردك، حقيقة ان اسجلها نقطة شجاعة له، وفعلا ذهبت، لانني احب التحديات وشاهدت ان كتاب الطابعة يخافون الاقتراب مني، واقتربت من كاتب طابعة كوردي وقلت له لا تخف لان لا احد يستطيع منعي من دخول المحكمة، ولكن بعدها عرفت ان الوضع لا يساعد على التحدي وخشيت ان يسجنوني ولهذا توجهت الى كوردستان وبقيت لحين حصول الانقلاب الاسود في الثامن من شباط ووصول البعثيين وبعدها طلبوا التفاهم رغم اننا كنا نعرف ان البعثيين فاشيون وكنت عضوا في الهيئة التي جاءت للتفاوض مع الحكومة برئاسة جلال طالباني وكان كاكا يدالله وحبيب شقيق زوجي كانا موجودين وبعدها راينا ان المفاوضات كانت فقط لكسب الوقت وشعرنا بوجود شيء يضمرونه ضدنا، واتذكر ليلة 8 على 9 حزيران ان زوجي ياسين اخو حبيب وهو يحمل شهادة الدكتوراه من مانشستر سابقا وعين مديرا عاما لمعمل اسمنت سرجنار وانا جئت قبلها بليلة الى بيت اهلي على ان اسافر الى السليمانية وقاموا بنهب جميع ممتلكاتي ولم اكن ادري بها ولكن قاموا باقتحام منزل والدي في منتصف الليل وكانت شقيقتي امل التي اصبحت فيما بعد طبيبة ومن العشرة الاوائل تستعد للامتحانات في غرفة الضيوف وفي الساعة الثالثة فجرا وفجأة دخل عليها الحرس القومي وكنا نياما في الحديقة ونهضت من صوتها ضد المقتحمين وعندما سألناهم ماذا تريدون فقالوا اننا نريد زكية ولاول مرة ارى حكومة تقوم باعتقال وفد مفاوض وقاموا باعتقالي مع كاكا يدالله فيما رجع كاكا حبيب وجلال لكوردستان قبل الوصول اليهم.

شفق نيوز: كم مرة تعرضت للاعتقال؟

- تعرضت مرتين للاعتقال وانا كنت قاضية وفي احدى المرات اخذوني الى سجن النساء وكان سجنا سيئا وكان كل هذا يهون ولا اريد ان تذكره لاننا ادينا واجبنا في مرحلة معينة ولم ننتظر ان يقلدنا احد الاوسمة وكنا نعمل في التنظيمات السرية مابين 1954 – 1958 ونجمع التبرعات من التجار الكورد في بغداد ونرسلها للحزب.

شفق نيوز : وكم بقيت في اتحاد نساء كوردستان؟

- انا أسست اتحاد نساء كوردستان وبقيت فيه الى عام 1975.

شفق نيوز: كم كان حجم مشاركة الكورد الفيليين في الحركة التحررية الكوردية وبداية تأسيس الحزب الديمقراطي الكوردستاني؟

- الذي كان يعرف قيمة الكورد الفيليين هو القائد الخالد ملا مصطفى بارزاني ودائما في أجتماعات اللجنة المركزية كان يقول ان كان بينكم ابطال فهم الكورد الفيليون؛ لاننا كنا الحاضنة الاساسية للحركة التحررية الكوردية في بغداد والجماهير الكوردية كانت كلها من الحزب الديمقراطي الكوردستاني، حتى عندما اسسنا اتحاد نساء كوردستان كنا نخيط الملابس ونرسلها للكورد المعتقلين ونعطي لعوائلهم الرواتب وما تبقى كنا نرسله الى كوردستان لقيادة الحزب لشراء الاسلحة وكنا في بغداد نصر على ان يكون مقرنا فيها لانها العاصمة السياسية وفيها مكاتب جميع الهيئات الدبلوماسية الاجنبية والسفارات ووقتها كنا شبابا ولدينا حماس كبير ولم نكن نهتم بحماية انفسنا ونقوم بطبع المنشورات وايصالها الى السفارات، رغم التشديدات التي كانت موجودة وقتها.

شفق نيوز: مسألة تهجير الكورد الفيليين في اعتقادك كان السبب هو مذهبهم او لعلاقتهم بالحركة التحررية الكوردية؟

- المؤتمر الاول للحزب عقد في بغداد لانها كانت الحاضنة للقومية الكوردية هناك وكنا تحت سيطرة هذه الحكومات البوليسية لم ننس كوننا كوردا ولم ننس لغتنا، وبقينا كوردا، ولكن لاندري ما يدور في عقل هذا الحكم الفاشي البوليسي خلال حكمهم الذي استمر لمدة 35 سنة، ولكن كانت جريمتنا بنظرهم مزدوجة كوننا كوردا وشيعة في الوقت نفسه لانهم اعتبرونا القومية الخطأ بالنسبة لهم، لاننا لسنا عربا ولا يمكن ان ننصهر ان نكون عربا ولا احد يستطيع ان يصهر القومية وثانيا المهذب لان تشعينا لال البيت ليس بشيء حديث ولنا جذور تمتد الى بقايا السومريين لان كوردستان لا تمتد فقط الى كركوك وانما كوردستان الكبرى تمتد الى الفرات الاوسط وجميع اهل الجنوب يعرفون الى اي منطقة تمتد كوردستان ولدينا مناطق في الفرات هناك وجود عشائر يسمونها كوردية منها مالي مان وموسي وملك شاهية، وفي الكوت يعيش الكورد والعرب جاءوا مع الاسلام الى هذه المناطق.

إستقبل السيد مسعود بارزاني رئيس إقليم كوردستان يوم الاثنين 7/4/2014 في صلاح الدين، السيدة زكية إسماعيل حقي شاويس العضو السابق في قيادة الحزب الديمقراطي الكوردستاني والسكرتير السابق لاتحاد نساء كوردستان
شفق نيوز: لغاية وقوع حملات التسفير ضدهم من قبل البعث، هل نشاطات الكورد الفيليين كانت قومية او مذهبية؟

- طبعا كانت النشاطات قومية لانهم قوميون، وعندما حدث انقلاب عام 1963 سجل شباب الكورد في عقد الكورد ملحمة ولحد الان هناك بقايا المدفعية والشباب قاوموا المجرمين الذين جلبوا الدبابات لقتلهم، ويجب ان يتذكر الجميع هذا النضال، وبعد 2003 جئت الى بغداد وتم تعييني من قبل السفير بريمر مسؤولة عن وزارة العدل العراقية حتى اقوم بتنظيم النظام القضائي في العراق الاتحادي الديمقراطي الجديد وكانت لدي آمال عريضة وبانتظار الوفد الكوردي ووصول الممثل الحقيقي للشعب الكوردي، ولكن اصبت باحباط كبير، ولكون الحزب الديمقراطي الكوردستاني يعد مدرسة للكوردايتي ولم يضع يده بيد الطغاة فلم يعمل الفيليون كمستشارين للحكومات الباغية ولم يوجهوا مدافعهم لشعبهم ولهذا كانوا متمسكين بالحزب الديمقراطي وكانت لدينا فروع من اقواها ديالى والكوت والعمارة وكان هناك عرب سجلوا انفسهم خوفا كعرب ولكن بعدها جاءوا وقالوا لنا بانهم كورد، ولكن في عام 2003 سعدت جدا بصدور بيان من الحزب الديمقراطي بالعفو العام عن الجميع حتى الذين ايايدهم ملطخة بدماء شعبنا وقلنا لايهم لنتركهم ولكن شعرت باحباط كبير بان تكون بيدهم القيادة ويرأسون الوفد الكوردي ولهذا انسحبت لانني لا استطيع ان اتحمل، لان الحزب الديمقراطي الكوردستاني يعيش بدمائنا ودماء اهلنا ولانستطيع التخلي عنه رغم كل شيء، ولا نستطيع ان نخون الحزب الديمقراطي وفي الوقت نفسه نحن غير قابلين للبيع او الشراء، ولهذا انسحبت.

شفق نيوز/ ولماذا لم تحاولي بعد 2003 العمل مع القيادة الكوردية لاستعادة ولو جزء بسيط من الحقوق للكورد الفيليين التي سلبت منهم في عهد النظام السابق؟

- حقوق الفيليين بقانون يصدر من مادتين لاغير وصحيح انه شيء سياسي وبحاجة الى موقف سياسي لانهم تعرضوا الى ابادة جماعية ولكن هم بحاجة الى شيء قانوني يوقف هذا الاضطهاد لان الشيء السياسي تم نشره في كل وسائل الاعلام ولكن كيف يمكن ايقاف هذا الاضطهاد؟ هذا يتم باصدار قانون من مادتين اولهما الغاء جميع القوانين والقرارات والتعليمات والاوامر كافة الصادرة بحق الكورد الفيليين والمادة الثانية ينفذ البند اعلاه اعتبارا من نشره في الجريدة الرسمية وكان بامكان وفد القيادة الكوردية ان يقدموا هذا للبرلمان العراقي، ولكن لم يفعلوا.

شفق نيوز: لكن الا تعتقدين ان القيادة الكوردية ايضا دفعت ضريبة هذا التهميش للكورد الفيليين بعد سقوط النظام العراقي السابق بفقدانهم لقاعدتهم الكوردية في بغداد؟

- اعتقد النواب الذين جاءوا الى بغداد بعد سقوط النظام كانت ضربة كبيرة للحزب الديمقراطي الكوردستاني ولا اقول اكثر من هذا.

شفق نيوز: كيف تنظرين الى استغلال الكورد الفيليين من قبل بعض الاحزاب العراقية من خلال المذهب؟

انا لا اعده استغلالا، دعني اخبرك بشيء، ماذا علينا ان نقوم به من اجل ان تلتف الجماهير الفيليين حول الحزب الديمقراطي الكوردستاني وهذا السؤال الذي يجب ان نطرحه، واذا استوعب الاخرون قسما من الكورد الفيليين، علينا ان نسأل كم نحن مقصرون بحقهم، اذكر مرة في لقاء على الهواء مباشرة قلت ان الكورد الفيليين هم في مناطق خارج اقليم كوردستان ونحن لانريد اي امتياز للكورد الفيليين على غيرهم من العراقيين، ومن حقهم في ظل هذه الظروف تشكيل منظمة سياسية خاصة بهم لانهم خارج الاقليم لانهم سوف يكونون ظهيرا قويا للحزب الديمقراطي واجابني ذلك الكوردي الذي كان يمثل القيادة الكوردية بانه لايحق للكورد الفيليين تشكيل منظمات سياسية وانما يحق لهم العمل في منظمات جماهيرية وللاسف وقتها تطاولت عليه وقلت هل تريد ان تقطع لساننا وانه لايحق لنا غير تشكيل منظمات جماهيرية ورياضية؟ ولم يفكروا او يتذكروا ان هؤلاء الكورد الفيليين نهبت بيوتهم وفقدوا فلذات اكبادهم وتمت ابادتهم وطردهم ووضعوهم في وجه المدافع الايرانية والعراقية على الحدود ولهذا اصبح الناس يتراجعون وتوجهوا الى الجانب المذهبي الشيعي من اجل تعيينهم واقول باننا نحن الذين دفعناهم نحو الاحزاب الشيعية ولنحاسب انفسنا اولا، افضل من ان نلومهم.

شفق نيوز: لكنك بعد السقوط نائبة في مجلس النواب العراقي، عن اي كتلة رشحت نفسك للبرلمان؟

- رشحت نفسي ضمن كتلة المستقلين، وتم اختياري من قبل الفيليين حتى ابني ياسين محمد كريم الذي كان پيشمرگة في كوردستان قدم لمنصب السفير، التحالف الكوردستاني لم يصوت له وانا سعيدة جدا بهذا، لانه حتى العرب المتشددين صوتوا له، لانه رشح نفسه ضمن قائمة المستقلين وهو لم يخن شعبه يوما، ولهذا لم يصوت له التحالف الكوردستاني واعتقد ان على التحالف الكوردستاني ان يسأل نفسه لماذا لم يستطع الحصول على الاصوات في بغداد التي كانت منطقة نفوذ الحزب الديمقراطي الكوردستاني وعليهم دراسة ما آلت اليه الاوضاع ومن السبب في هذا؟ ولا استطيع ان اتهم احدا بانه المسبب ولكن وقتها تحدثت اليهم في بغداد وقلت لهم هذا عمى سياسي.

شفق نيوز: حاليا هناك مؤسسات في اقليم كوردستان تهتم بالمناضلين السابقين في الحركة التحررية الكوردية، انت على ماذا حصلت من راتب او اية امتيازات اخرى.

- انا ناضلت بروحي ودمي ولم انتظر في يوم من الايام ان اكافأ على نضالي، وكل الذي اريده هو عدم تهميشنا ومحو تاريخنا من قبل بعض من كانوا في الامس يقاتلوننا، ولم يعطني احد اي راتب ولا اعيش على راتب اي جهة، وكان لدي راتب تقاعدي كعضو سابق في مجلس النواب العراقي وهذا ايضا تم قطعه، وحتى هذه الزيارة الى كوردستان جئت على حسابي الخاص.

شفق نيوز: كونك قيادية كوردية سابقة وقاضية، في المهجر هل حاولت ايصال القضية الكوردية الى المحافل الدولية؟

- طبعا قمت بذلك ولكني كفرد لا استطيع القيام بشيء يذكر وقبل المجيء الى كوردستان باسبوع كنت في مقر الامم المتحدة، وبالنسبة لتسفير الكورد الفيليين ارسلنا رسائل للجميع ولكن الضمير العالمي ميّت ولايعملون لنا شيئا، واذا لم نكن متحدين فلا احد يهتم بنا، ولكني على ثقة مطلقة ولا اقولها تملقا ولارياء ولكني واثقة بان اخي كاك مسعود بارزاني رئيس الاقليم وهو شبه من والده من حيث الشخصية والهدوء وبعد النظر وبالاتكال على الله انه سوف يعيد النظر في هذه الامور وينبغي اعادة النظر لانه لا يمكن فقدناهم لانهم يعدون جزءا من الشعب الكوردي وهم كانوا حاضنة الكورد للحركة الكوردية ويرسلون الاموال للپيشمرگة في ذلك الوقت العصيب، سواء في العهد الملكي او زمن البعثيين. واتمنى من النواب الجدد للدورة القادمة في مجلس النواب العراقي ان يصروا على تقديم مسودة قانون لمجلس النواب القادم في دورته الثالثة لايقاف معاناة الكورد الفيليين وكل يوم يصدرون تعليمات جديدة وهذا يجب ان يلغى.

شفق نيوز: بعد غياب طويل عن كوردستان، اول مكان زرته هو ضريح الملا مصطفى بازراني، كيف وجدته؟

- وجدته كما لو كنت انني ذاهبة الى مقر بارزاني واجتماع اللجنة المركزية ويطلب ويصر على ان اجلس الى جانبه، واللسان يعجز عن ذكر هذا الشيء.

شفق نيوز : كيف وجدت كوردستان ومدينة اربيل بالتحديد؟

- (لم تتمالك نفسها فانهمرت دموعها) كوردستان جميلة جدا ولا استطيع ان اصف هذا الجمال.

شفق نيوز: هل تعتقدين انه تحققت كل طموحاتك او لديك وانت في هذا العمر طموحات اخرى؟

- كلا لم تتحقق ودائما اطلب من الله سبحانه وتعالى بعدم اخذ امانته مني الا بعد رؤية كوردستان كما كنا نحلم بها تكون دولة مستقلة ووراءها الموت حق؛ وعندما زرت ضريح بارزاني شعرت وكانني اخاطب روحه وارى المنطقة وارى كم يفتقده الشعب الكوردي واقول له نم قرير العين لان ابناءك الان مستمرون، واول ما وصلت اربيل لم اعرفها وعندما وصلت الى المطار لم اكن اصدق نفسي وهل انا احلم او هذا حقيقة، وعندما شاهد الضابط جواز سفري الامريكي وقال لي كم تريدين ان اعطيك اقامة، فنسيت روحي، فقلت له حبيبي ويا ولدي، عندما كنت كوردية، انت لم تلد بعد، والان تريد ان تعطيني الاقامة في كوردستان.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي - Arabic) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 326 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | akhbaar.org
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 5
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ڕۆژی دەرچوون: 13-04-2014 (10 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: باشووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 05-01-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 06-01-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 23-06-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 326 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 4
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
باخچەی تەما لە ئامەد 2024
ژیاننامە
ڕۆژان ئیدریس عومەر کەورینی
وێنە و پێناس
قوتابییانی پۆلی سێیەمی قوتابخانەی بارزان لە سلێمانی ساڵی 1960
ژیاننامە
عوسمان شێخ لەتیف شێخ عەبدولکەریم
کورتەباس
بایەخی هەڵبەست بۆ منداڵان
کورتەباس
سەرنجێ لە نووسینی کوردناسە ئینگلیزەکان لە پاش شەڕی یەکەمی جیهانیدا
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 2
کورتەباس
شاری خنجیلانەی پێنجوێن لە مێژوودا
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
گوندی سەرگەڵوو ساڵی 1975
ژیاننامە
ئارام خەلیل سەرگەتی
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
کورتەباس
دەربارەی سەرچاوە تورکی یەکانی مێژووی کورد
ژیاننامە
ئاواز حەمەعەلی
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
وێنە و پێناس
بەشێک لە قوتابییانی قوتابخانەی کەندێناوە لە مەخموور ساڵی 1979
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 3
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
کورتەباس
قورئان لە شیعری جزیری دا
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 5
ژیاننامە
جەوهەر جەلال
ژیاننامە
نوور یوسف
وێنە و پێناس
ئیبراهیم ئەحمەد و فەرهاد پیرباڵ ساڵی 1990
ژیاننامە
جوان عیزەت
ژیاننامە
مەليحە ساڵح عەباس
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
ژیاننامە
مامۆستا بێستون
ژیاننامە
زیاد محەمەد ئەمین
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2

ڕۆژەڤ
شەهیدان
موسا عەنتەر
10-11-2008
هاوڕێ باخەوان
موسا عەنتەر
ژیاننامە
محەمەد شێخۆ
25-11-2008
هاوڕێ باخەوان
محەمەد شێخۆ
ژیاننامە
عەبدول حەمە جوان - عەبدولی حەمە جوان
07-01-2010
هاوڕێ باخەوان
عەبدول حەمە جوان - عەبدولی حەمە جوان
ژیاننامە
موزاحیم ڕەحیم
22-08-2020
سەریاس ئەحمەد
موزاحیم ڕەحیم
ژیاننامە
ماریا سام
07-03-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
ماریا سام
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ئارام خەلیل سەرگەتی
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
19-08-2024
سارا سەردار
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 5
18-08-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 4
18-08-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 3
18-08-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 2
18-08-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 1
18-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
جوان عیزەت
18-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
کاریگەری کیمیاییباران لەسەر تێکدانی کەرتی خانووبەرەی هەڵەبجە لە ئامارێکدا
18-08-2024
شادی ئاکۆیی
ژیاننامە
عوسمان شێخ لەتیف شێخ عەبدولکەریم
18-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  532,524
وێنە
  107,872
پەرتووک PDF
  20,039
فایلی پەیوەندیدار
  101,457
ڤیدیۆ
  1,479
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,953
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,311
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,874
عربي - Arabic 
29,515
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,262
فارسی - Farsi 
9,053
English 
7,437
Türkçe - Turkish 
3,626
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,547
Pусский - Russian 
1,134
Français - French 
338
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
63
Հայերեն - Armenian 
50
Español - Spanish 
48
Italiano - Italian 
46
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Polski - Polish 
10
Português - Portuguese 
5
Ozbek - Uzbek 
5
Esperanto 
5
Тоҷикӣ - Tajik 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Hrvatski - Croatian 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,456
ژیاننامە 
24,861
کورتەباس 
17,417
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,568
پەند و ئیدیۆم 
12,995
شوێنەکان 
11,781
شەهیدان 
11,568
کۆمەڵکوژی 
10,890
هۆنراوە 
10,233
بەڵگەنامەکان 
8,327
وێنە و پێناس 
7,322
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,133
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,451
ڤیدیۆ 
1,380
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
728
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
269
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
182
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,644
MP4 
2,410
IMG 
197,351
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 4
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
باخچەی تەما لە ئامەد 2024
ژیاننامە
ڕۆژان ئیدریس عومەر کەورینی
وێنە و پێناس
قوتابییانی پۆلی سێیەمی قوتابخانەی بارزان لە سلێمانی ساڵی 1960
ژیاننامە
عوسمان شێخ لەتیف شێخ عەبدولکەریم
کورتەباس
بایەخی هەڵبەست بۆ منداڵان
کورتەباس
سەرنجێ لە نووسینی کوردناسە ئینگلیزەکان لە پاش شەڕی یەکەمی جیهانیدا
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 2
کورتەباس
شاری خنجیلانەی پێنجوێن لە مێژوودا
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
گوندی سەرگەڵوو ساڵی 1975
ژیاننامە
ئارام خەلیل سەرگەتی
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
کورتەباس
دەربارەی سەرچاوە تورکی یەکانی مێژووی کورد
ژیاننامە
ئاواز حەمەعەلی
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
وێنە و پێناس
بەشێک لە قوتابییانی قوتابخانەی کەندێناوە لە مەخموور ساڵی 1979
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 3
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
کورتەباس
قورئان لە شیعری جزیری دا
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
دەستنووسی مەولەوی؛ بەشی 5
ژیاننامە
جەوهەر جەلال
ژیاننامە
نوور یوسف
وێنە و پێناس
ئیبراهیم ئەحمەد و فەرهاد پیرباڵ ساڵی 1990
ژیاننامە
جوان عیزەت
ژیاننامە
مەليحە ساڵح عەباس
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
ژیاننامە
مامۆستا بێستون
ژیاننامە
زیاد محەمەد ئەمین
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
فۆڵدەرەکان
شەهیدان - پارت / لایەن - یەکینەکانی پاراستن (گەل YPG - ژنان YPJ - شه‌نگال (YBŞ) شەهیدان - جۆری کەس - قوربانیی شەڕی دەوڵەتی ئیسلامی - داعش شەهیدان - ڕەگەزی کەس - نێر شەهیدان - زمان - شێوەزار - کرمانجیی سەروو شەهیدان - شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون) - عەفرین شەهیدان - نەتەوە - کورد شەهیدان - وڵات - هەرێم (لەدایکبوون) - ڕۆژاوای کوردستان پەند و ئیدیۆم - بەشە شێوەزارەکانی کوردیی ناوەند - بەشە شێوەزاری سۆرانی پەند و ئیدیۆم - شار و شارۆچکەکان - سۆران پەند و ئیدیۆم - شار و شارۆچکەکان - هەولێر

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 2.14 چرکە!