پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
نەوزاد هێتوتی
14-09-2024
هومام تاهیر
ژیاننامە
ژینۆ هەستیار
13-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
مەجيد سەعيد ئەحمەد دزکوژ
13-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
سنەوبەر محەمەد نەجیب
13-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
فاروق عەباس عەلی
13-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پارت و ڕێکخراوەکان
دامەزراوەی سەرۆک جەلال تاڵەبانى
12-09-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
زاهیر شکور
12-09-2024
زریان عەلی
ڤیدیۆ
لە پێشوازی سەرۆکی ئێران مەسعود پزیشکیان، شاری سلێمانی بە ئاڵای رژێمی پەت و سێدارە ڕازێنرایەوە!
12-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
زەماوەندی ڕەسەنی کوردەواری زەماوەندی هۆزی گەڵباخی ساڵی 1965
12-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگێکی کوردی لە شاری کرماشان لە ساڵی 1979
12-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  536,040
وێنە
  109,296
پەرتووک PDF
  20,189
فایلی پەیوەندیدار
  103,502
ڤیدیۆ
  1,526
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,123
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,680
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,964
عربي - Arabic 
30,101
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,810
فارسی - Farsi 
9,455
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,638
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
130,222
پەرتووکخانە 
25,545
ژیاننامە 
25,232
کورتەباس 
18,008
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,651
پەند و ئیدیۆم 
13,528
شوێنەکان 
11,996
شەهیدان 
11,575
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,260
بەڵگەنامەکان 
8,346
وێنە و پێناس 
7,345
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,258
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,424
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
250
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,294
∑   تێکڕا 
234,369
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
ولیەم یوحەننا
ژیاننامە
ڕەئوف کێخوا عەزیزی کێخوا ڕە...
ژیاننامە
شێرکۆ فارس
ژیاننامە
سادق مەلا ئەحمەد عوسمان
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2...
Peykerxaneya hosteyên Hûrriyan: Yesemek
کوردیپێدیا، بووەتە کوردستانی گەورە! لە هەموو لایەک و شێوەزمانێکی کوردستان ئەرشیڤوان و هاوکاری هەیە.
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Peykerxaneya hosteyên Hûrriyan: Yesemek

Peykerxaneya hosteyên Hûrriyan: Yesemek
#Agîd Yazar#
Li ber dilê min, erdnîgara me ya herî nirxdar, herêma nêzî deryayê ye. Hela tew li nêzî deryayê, avahiyên dîrokî yên aydê pêşiyên me lê hebin, meriv dikare wan avahiyên dîrokî yekser wekî sînor û tapûya welatê
xwe bihesibîne. Jixwe wanî ye jî. Loma jî ji roja Yesemek hatiye kifşkirin û vir ve, ev serê 7-8 salan e ku îlim li ser bala min e. Min digot xwedo ha xwedo ka ez ê çi çax bikaribim biçim serdana Yesemeka li gêdûka çiyayê Kurmênc û bi beza hespê, mesafeya du saet rê, nêzî Deryaya Spî. Û rojek tê, di pêncê meha şeşan a 2020’an, em lêdixin berê xwe didin Yesemeka xopan.
Malûm şewba koronayê bi hemû hemd û hêla xwe azirî ye, ango derketiye radeya herî jor a pîkê. Lê dîsa jî heta ji me tê, em xwe himet dikin. Hasilîkelam li derdora esiriya teng, em ji Kextaya Semsûrê derdikevin.
Çaxa em digihêjin navbera Bêsnê û Dîlokê, roj xwe berdide pişt çiyayê Kurmênc û Amanosê û di asoya Deryaya Spî de diçe xwarê lê hîn jî pencê rojê, dev ji sawgura êvarê bernedaye. Ez bala xwe didim hêla rojhilat. Ez dibînim hêva ku jê re digotin “hêva super” mîna sêniyeke paxirî, di ser serê me re daliqandî ye. Ewqas nêzîk bû û ew çend jî mezin bû; te digot qey hema ti nemaye, zir-hêva gewre dike bigindire bikeve erdê. Tam di wê hênê de, şivanek pezê xwe ber bi pirêzeyan ve ajot ku hîn maşîneya dirûnê di nav de bû. Min ji hevalên xwe yên kamerevan xwest ku zir-hêva super û keriyê pez bikin yek lê heta em xwe didin kêleka rê, keriyê pez yê ku bîna simbilê ceh hilanîbû xwe li rê dixîne û bi çilekî ber bi pirêzeyan ve dibeze. Em jî çend wêneyên zir-hêva super digirin û di oxira xwe de diçin.
Piştî eşayê, em digihêjin navçeya Îslahiye ya Dîlokê. Em di cadeya Berazî a li navenda navçeya Îslahiyeyê re derbasî hotêla xwe dibin. Berazî, eşîreke pirr mezin a xelkê me yê êzidî ye. Ji vî navê vê cadeya bi navê Berazî jî eyan dibe ku heta wexteke nêzîk jî exleba xelkê niştecihê Îslahyeyê, kurdên êzidî bûne. Em dibêjin ev navê vê cadeyê ya bi navê Berazî, bi serê xwe mijara lêkolîneke cuda ye. Û em vegerin ser mijara xwe ya esasî.
Pilansaziya me ew e ku sibê beriya dinya germ bibe, em gerr û lêkolîna xwe ya li nava Muzexaneya Servekirî ya Yesemekê bi encam bikin lê dîsa em bi dudil in. Lewra li her derê ji kêşana me ya profesyonelî re, astengiyan derdixînin û ev yek me zivêr dike.
Sibê em radibin, kirr û birra xwe dikin. Piştî xwirêniyê, em berê xwe didin Muzexaneya Servekirî ya Yesemekê. Vê carê em enerjiyek pozîtîv li ser xwe hîs dikin. Wexta em digihêjin Yesemekê, nobedarê wê, apê Elî bi beşerek baş me pêşwazî dike. Serê peyva wî û binê peyva wî, xocam e. Xocam wanî, xocam wanî!
Ev eleqeya apê Elî yê nobedar a pilore, min li ser guşeguşan dixîne. Nêzîkatiya wî, nêzîkatiyeke ji derveyî rêzê ye. Li hêlekê, maseyê diedilîne û cih ji me re xweş dike; li hêlekê jî semawerê çayê vêdixîne. Ez ji apê Elî yê nobedar rica dikim ku ewqasî xwe di ber me de mişhet neke. Apê Elî jî li min vedigerîne, dibêje: “Zehmeta çi xocam! Jixwe haya min ji hatina cenabê te hebû xocam. Serê vê sibê midûrê muzexaneya Dîlokê li min geriya û got xoce tê serdana Yesemekê, wî baş biezimîne…”
Ez sebeba eleqeya apê Elî a pilore fam dikim. Ez li çavê hevalên xwe dinêrim û di bin zimanê xwe de dikenim lê ez li heynê xwe nadim der û ez xwe li kerikî datînim. Qirdê me li pişt hustê apê Elî xistiye! Ez ji apê Elî re dibêjim çi, nabûn tune ye. Apê Elî ewil min li nava peykeran digerîne; yek bi yek raberî min dike. Ne îşê henekan e; nêzî sî salî ye ku ew nobedarê Yesemekê ye û ji arkeologekî bêtir, wan peykeran dinase.
Ez bi nazikî malavatiya apê Elî dikim û jê re dibêjim: apê Elî, ji kerema xwe tu biçe çaya me çêbike, heta em kêşana xwe bi encam dike. Mexseda min ew e, ez apê Elî ji xwe bi dûr bixînim. Da ku em bi hêsanî bernamê pêşkêş bikin. Li ser vê yekê, apê Elî jî dibêje: “Hahhay, hayhay xocam” û berê xwe dide holika xwe. Em jî dibêjin hey me keysa xwe lê aniye, em heta dronê jî difirînin û xwe li karê xwe berdidin.
Yek û dudu, em kêşana xwe bi encam dikin. Paşê em dadikevin cem holika apê Elî. Jixwe ji zû ve, apê Elî çaya me demandibû. Hema li ser nigan em çend qedeh çayê bi kurrekurr vedixwin. Paşê ez çav li hevalan dişikînim û ez dibêjim, hevalno zû bikin alavên xwe têxin tev em herin. Elawekîl heke mêvanê midûrê muzexanê yê rastîn were, ew ê poxê me aşkera bibe. Û em dibêjin yela nigo bi qurban! Yan jî tekero bi qurban!
$Her kevirek peykerek$
Peykerterraşê navdar, Michelangelo gotiye: “Di hundurê her kevirekî de, peykerek raza ye. Ez tenê zêdehiya kevir jê digirim. Paşê jixwe peyker jixweber derdikeve meydanê.”
Tu dibêje qey Michelangelo ev gotina xwe, ji bo peykerxaneya Yesemekê gotiye. Lewra hosteyên hûrrî yên pêşiyên kurdan, ji zikê her kevirî peykerek derxistiye. Lêkolîner û arkeolog dibêjin, dîroka peykerên Yesemekê, xwe dispêre derdora çar hezar sal beriya niha. Her wiha dibêjin di wexta xwe de 300 hosteyên hûrrî-mîtanî, li Yesemekê peyker hilberandine. Û ev peykerxane hezar û 250 sal bê navber çalak bûye. B.Z di sala 750’î de asûrî digirin ser Yesemekê û her derê wêran dikin. Ew roj û ev roj, peykerên Yesemekê tevî hemû razên xwe, binax dibin.
Cara ewil di sala 1890’î de arkelogekî alman, Yesemekê kişf dike û bi cîhana arkeolojiyê dide nasîn. Paşê, pêre pêre di salên 1990’î de dest bi kolanê tê kir. Heta niha li derdora 520 heb peyker derketine ber ronkahiya rojê. Tê texmînkirin ku li derdora 600 heb peyker, hîn jî di bin erdê de ne.
Tişta balkêş ew e ku temamên peykeran, nîvçe hatine terrişandin. Sebeba ku hosteyên Hûrriyan, peyker nîvçe terrişandine ew e ku ev der lana kevirên reş ê nêr (bazalt) bûye. Hosteyan bi teknîkeke heta tu bijî bi hosteyane kevir, ji makelatê birrîne. Paşê bi şagirtiyan hinekî teşe danê û sivik kirine. Piştre peykerên nîvterrişandî dibirin Girikê Bizincîr (zencirli huyuk) a ku bi qasî 40 km dikeve bakurê Yesemekê. Û hosteyên herî pispor, yên xwediyê zendên bi huner, li wir peykêr temam dikirin û dişandin paytextên împeratorên wekî Hitît û Misrê.
Her yek ji wan peykeran bi xwîna mêran bûye. Hesab bike, her yek ji wan bi sedan km li ser beştên darînî dixirikand û dibirin li ber devê deriyên qesrên biîhtişam diçikandin.
$Peykerên balkêş$
Bi dehan peykerên ji hev cuda, li naverastê pel û pahn bûne. Şêr, sfenks, peykerê mêre-hirç, roliyefên yezdanan, roliyefê hespê bi erebeya cengê û gelekên din.
Ji şêran, sê cure hene. Ji van şêran niha du heb li ber devê deriyê muzexaneya Stenbolê ne. Her wiha tê texmînkirin ku ew şêrê navdar ê Efrînê jî, di bin destê hosteyên Hûrrîyên li vê derê re derbas bûye.
Ji van peykeran yek jê peykerê Yezdanê hûrrî-mîtanî yê çiyê ye. Gava ez li ber roliyefa Yezdanê Çiyê radiwestim, nizanim çima hema jixweber yezdanên çiyê û daristanê Xumbaba, di asoya min de eyan dibin.
Dîsa roliyefeke din a hespê bi erebeya cengê bala min dikişîne. Her wekî tê zanîn, hûrrî-mîtanî bi hesp û erebeyên xwe yên cengê navdar bûne. Heta her kesên bi ilmê arkeolojî û dîrokê re têkildar, baş dizanin ku erbeya hespan a cengê, îcada şaristaniya hûrrî-mîtaniyan ye. Heta keseyatiyek bi navê Kîkulî heye ku ev kesê hanê, di ilimdariya li ser perwerdekirina hespan, navê xwe bi tîpên zêrîn nivîsandiye. Kevalek li Hattûşa ya Hîtîtê hatiye dîtin ku ev keval bi destê Kîkulî yê xwediyê ilmzanîna hespan hatiye nivîsîn. Kîkulî, bi kurdiya ku îroj jî baş jê tê famkirin, li ser kevalê, wiha dest bi nivîsê kiriye: “Ez Kîkulî yê Mîtanî…”û pê de diçe.
Ji wan peykeran yek din jî heye ku jê re dibêjim: Mêre-hirç (ayi adam) Ev peyker, di cureya xwe de bêhempa ye. Ev peykerê mirovê kovî, Enkîdû yê destbirakê Gilgamêş bi bîra min dixîne.
Heta niha ji bilî peyker û roliyefan, kevalek û mohreke aydê Hitîtiyan, hatiye ditîn.
Ev kevala hanê, tenê ji du hevokan pêk tê. Lê her du hevok jî pirr bi bandor in. Keval ji hêla qralekî bi navê Krolîma ve hatiye nivisîn û wiha dibêje: “Ez aştî û aramiyê li dû xwe dihêlim. Ez neqeba di navbera xizan û dewlemendan de radikim.” Qral Krolîma![1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 621 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | موقع https://xwebun1.org/- 12-02-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 4
1. ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 12-08-2020
1. وشە و دەستەواژە huriyan
1. شوێنەوار و کۆنینە Peykerê Herkûl
1. پەرتووکخانە Destan-Helbest û Mîtolojiya Huriyan
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 12-08-2020 (4 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 96%
96%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 12-02-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 12-02-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 12-02-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 621 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.185 KB 12-02-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
شیلانە سۆفی
کورتەباس
کورد لە پڕۆژەی دەستپێشخەریی پشتێن و ڕێگای چین
وێنە و پێناس
پردی تازەی شاری مەهاباد ساڵی 1958
ژیاننامە
زاهیر شکور
پەرتووکخانە
دەروازەو زانیاریی مۆرفۆلۆژییانە لە زمانی کوردییدا
وێنە و پێناس
ئاهەنگی جەژنی نەورۆزی ساڵی 1980 لە شارۆچکەی دوکان
کورتەباس
مۆزەخانەیەکی شوێنەواری و کەلەپووری لە ئیدارەی سۆران دروست دەکرێت
ژیاننامە
عەبدولقادر عەلی
وێنە و پێناس
کارمەندانی ئاگرکوژێنەوەی پیرمام ساڵی 1984
پەرتووکخانە
دەستنوسی ڕازی تەنیایی ئەحمەد هەردی
ژیاننامە
سنەوبەر عومەر ئەحمەد
وێنە و پێناس
دوو گەنجی شاری ئامەد ساڵی 1920
ژیاننامە
مەجيد سەعيد ئەحمەد دزکوژ
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
پەرتووکخانە
ژیاننامە و بیرەوەرییەکانی عەلی عیزەت بیگۆڤیچ
کورتەباس
دراوی حکومەت و میرنشینە کوردییەکان لە سەردەمانی ئیسلامدا
ژیاننامە
فەرهاد ئینجۆ
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
کورتەباس
کۆنترین ساڵنامەی جیهان لە کوردستان دەدۆزرێتەوە
کورتەباس
محمد البدري: یەکەم ڕەخنەگری خۆیەتی و ڕەخنەی لایەنگر تاوانبار دەکات
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
ژیاننامە
سنەوبەر محەمەد نەجیب
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک مامۆستای شاری کەرکووک لەبەردەم قوتابخانەی ئیمام قاسم و ئەیوبیەی سەرەتایی ساڵی 1968
ژیاننامە
ئاڤان جەوهەر
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
دیوانی وەفایی؛ دەستخەتی میرزا عیسای گەورک 1322ک-1904ز
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
فاروق عەباس عەلی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
ژینۆ هەستیار
پەرتووکخانە
پۆپۆلیزم دیدگای و یەکێتیی نیشتیمانیی کوردستان

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
ولیەم یوحەننا
18-11-2008
هاوڕێ باخەوان
ولیەم یوحەننا
ژیاننامە
ڕەئوف کێخوا عەزیزی کێخوا ڕەشیدی کێخوا سەعید
12-04-2017
هاوڕێ باخەوان
ڕەئوف کێخوا عەزیزی کێخوا ڕەشیدی کێخوا سەعید
ژیاننامە
شێرکۆ فارس
03-03-2022
سروشت بەکر
شێرکۆ فارس
ژیاننامە
سادق مەلا ئەحمەد عوسمان
17-09-2022
سەریاس ئەحمەد
سادق مەلا ئەحمەد عوسمان
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2 لە 2 )
03-09-2024
هاوڕێ باخەوان
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2 لە 2 )
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
نەوزاد هێتوتی
14-09-2024
هومام تاهیر
ژیاننامە
ژینۆ هەستیار
13-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
مەجيد سەعيد ئەحمەد دزکوژ
13-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
سنەوبەر محەمەد نەجیب
13-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
فاروق عەباس عەلی
13-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پارت و ڕێکخراوەکان
دامەزراوەی سەرۆک جەلال تاڵەبانى
12-09-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
زاهیر شکور
12-09-2024
زریان عەلی
ڤیدیۆ
لە پێشوازی سەرۆکی ئێران مەسعود پزیشکیان، شاری سلێمانی بە ئاڵای رژێمی پەت و سێدارە ڕازێنرایەوە!
12-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
زەماوەندی ڕەسەنی کوردەواری زەماوەندی هۆزی گەڵباخی ساڵی 1965
12-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگێکی کوردی لە شاری کرماشان لە ساڵی 1979
12-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  536,040
وێنە
  109,296
پەرتووک PDF
  20,189
فایلی پەیوەندیدار
  103,502
ڤیدیۆ
  1,526
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,123
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,680
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,964
عربي - Arabic 
30,101
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,810
فارسی - Farsi 
9,455
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,638
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
130,222
پەرتووکخانە 
25,545
ژیاننامە 
25,232
کورتەباس 
18,008
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,651
پەند و ئیدیۆم 
13,528
شوێنەکان 
11,996
شەهیدان 
11,575
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,260
بەڵگەنامەکان 
8,346
وێنە و پێناس 
7,345
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,258
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,424
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
250
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,294
∑   تێکڕا 
234,369
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
شیلانە سۆفی
کورتەباس
کورد لە پڕۆژەی دەستپێشخەریی پشتێن و ڕێگای چین
وێنە و پێناس
پردی تازەی شاری مەهاباد ساڵی 1958
ژیاننامە
زاهیر شکور
پەرتووکخانە
دەروازەو زانیاریی مۆرفۆلۆژییانە لە زمانی کوردییدا
وێنە و پێناس
ئاهەنگی جەژنی نەورۆزی ساڵی 1980 لە شارۆچکەی دوکان
کورتەباس
مۆزەخانەیەکی شوێنەواری و کەلەپووری لە ئیدارەی سۆران دروست دەکرێت
ژیاننامە
عەبدولقادر عەلی
وێنە و پێناس
کارمەندانی ئاگرکوژێنەوەی پیرمام ساڵی 1984
پەرتووکخانە
دەستنوسی ڕازی تەنیایی ئەحمەد هەردی
ژیاننامە
سنەوبەر عومەر ئەحمەد
وێنە و پێناس
دوو گەنجی شاری ئامەد ساڵی 1920
ژیاننامە
مەجيد سەعيد ئەحمەد دزکوژ
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
پەرتووکخانە
ژیاننامە و بیرەوەرییەکانی عەلی عیزەت بیگۆڤیچ
کورتەباس
دراوی حکومەت و میرنشینە کوردییەکان لە سەردەمانی ئیسلامدا
ژیاننامە
فەرهاد ئینجۆ
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
کورتەباس
کۆنترین ساڵنامەی جیهان لە کوردستان دەدۆزرێتەوە
کورتەباس
محمد البدري: یەکەم ڕەخنەگری خۆیەتی و ڕەخنەی لایەنگر تاوانبار دەکات
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
ژیاننامە
سنەوبەر محەمەد نەجیب
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک مامۆستای شاری کەرکووک لەبەردەم قوتابخانەی ئیمام قاسم و ئەیوبیەی سەرەتایی ساڵی 1968
ژیاننامە
ئاڤان جەوهەر
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
دیوانی وەفایی؛ دەستخەتی میرزا عیسای گەورک 1322ک-1904ز
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
فاروق عەباس عەلی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
ژینۆ هەستیار
پەرتووکخانە
پۆپۆلیزم دیدگای و یەکێتیی نیشتیمانیی کوردستان
فۆڵدەرەکان
شەهیدان - ڕەگەزی کەس - نێر شەهیدان - نەتەوە - کورد شەهیدان - وڵات - هەرێم (لەدایکبوون) - ڕۆژهەڵاتی کوردستان شەهیدان - شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون) - شنۆ شەهیدان - زمان - شێوەزار - کرمانجیی ناوەڕاست شەهیدان - پارت / لایەن - حزبی دێموکراتی کوردستان (ڕۆژهەڵات) وشە و دەستەواژە - زمان - شێوەزار - کرمانجیی ناوەڕاست وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان وشە و دەستەواژە - وشە - ناو - سادە، داڕێژراو و لێکدراو

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 2.406 چرکە!