پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
پەرتووکخانە
ژووان؛ سەبارەت بە پەیوەندی نێوان کوڕان و کچان
18-09-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
ئیحسان زەڵمی
18-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
قومریە شێخ محەمەد بەرزنجی
18-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کۆچەر محەمەد عارف
18-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
پەیوەند عومەر
18-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
بیلال جیهاد زەنگڵ
18-09-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
گوتاری شیعری لای د. وریا عومەر ئەمین
18-09-2024
هەژار کامەلا
ژیاننامە
بەهار حاجی کەریم چرۆستانی
17-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
نەسرین غەفار حەمە ساڵح
17-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ڕازان ئەبوبەکر
17-09-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  536,884
وێنە
  109,445
پەرتووک PDF
  20,221
فایلی پەیوەندیدار
  103,687
ڤیدیۆ
  1,531
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
130,220
پەرتووکخانە 
25,586
ژیاننامە 
25,338
کورتەباس 
18,076
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,673
پەند و ئیدیۆم 
13,540
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,596
کۆمەڵکوژی 
10,907
هۆنراوە 
10,260
بەڵگەنامەکان 
8,347
وێنە و پێناس 
7,358
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,270
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,428
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
820
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
251
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   تێکڕا 
234,723
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
شوکور مستەفا
شەهیدان
ژینا ئەمینی
ژیاننامە
ئاسۆ محەمەد سەڵتە
ژیاننامە
دەنیز هێڤی
پەرتووکخانە
گوتاری شیعری لای د. وریا عو...
Hewantabûn, Bêpêşerojîya Kedê û Çareserkerîya Eliezer Ben-Yehuda
کوردیپێدیا، مێژووی ڕۆژ بە ڕۆژی کوردستان و کورد دەنووسێتەوە..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Hewantabûn, Bêpêşerojîya Kedê û Çareserkerîya Eliezer Ben-Yehuda

Hewantabûn, Bêpêşerojîya Kedê û Çareserkerîya Eliezer Ben-Yehuda
=KTML_Bold=Hewantabûn, Bêpêşerojîya Kedê û Çareserkerîya Eliezer Ben-Yehuda=KTML_End=
Welat Ramînazad

Ji bo Mam Berakat Ozmen
Di nivîsandina Kurdî de çend dîyardeyên, sedemên bingehîn hene ku bi nivîskarê xwe re motîvasyonek xurt û wek hesin çênake, pê re dilsarî û bêhêvîtî çê dike, ev jî nahêle ku nîvîskar xebata ji dil û can, bi şev û roj pêk bîne.
=KTML_Bold=Ev sedem çi ne?=KTML_End=
Li gor Freudê li binê her kiryarê takekes de zayendî, li gor Marxî jî ekonomî heye. Yanî sedem pere û dijcîns e. Çendînîya perê sînorên xwedîbûn û xwedînebûnê takekes dîyar dike. Pere, ji bo xwe gihandina dijcînsê amûrek e. Çendînîya pereyên mirov çiqas bê arezûkirinê (bên xwestin) dîyar dike. Ji ber wê kesên bêpere, feqîr nayên arezûkirin. Bi kurdî nivîsandin nîvîskarê xwe jixwe zengîn nake, konfor û luks ji wî-wê ra nayne, bi kurdî nivîsandinê nîvîskar nikare kirêya xanî jî bide. Nivîsandina bi kurdî ji bo nivîskarê xwe prestîj, statû, rêzdarî, îmtîyazê jî nayne. Ji hêla zayendîyê ve jî kurdî nivîsîn, nabe sedem ku tu gelek zêde bê arezûkirinê. Du sedemên pêşîn ev in.
Sedema sêyem jî wek îşkence, binçavkirin, girtin, kuştin gelek tehdîd û gefên dewlatên barbar ên kolonyalîst li ser nivîskarê kurd hene. Ew fikir her di binhişê nîvîskarê kurd de ye; tiştên ku tu dinivîsînî dibe ku piştî çend salan bibin belaya serê te.
Dema ku em li dinyaya kurdî dinêrîn, Wek nîvîskar, gelek kurdînûs li hemberê wan dîyardeyan têk çûn, dev ji kurdî berdan, yên ku têkneçûn, bi vîyanek pola li ber xwe dane û serketine jî hene lê li gor têkçûyan gelek hindik in. Ji ber wan sedeman di kurdî de ev dîyarde çê bûye: Di dinyaya kurdî de dîyardeyek heye; tu dibînî ji nişkave nivîskarek nû derketîye lê piştî wextek kurt tu dinêrî ew nivîskar ji nişka ve jî ji holê wenda bûye.
Ji wan sê sedeman, dîyardeyan xiraptir, xeternaktir, xofnaktir, tirsnaktir sedemeka çarem heye ku, herî zêde jî gelek nivîskar û kurdînûs ji ber vê sedemê têk diçin û nikarin li ber xwe bidin. Ev dîyarde û sedem, bêpêşerojbûn bêdahatûbûna kurdî ye. Çimkî ku şert û merc neguherin, li gor vê konjonktorê, piştî pêncî salan li Bakur rêjeya kurdîzanan dê bikeve binê mîlyonekê û her biçe ew rêje jî kêmtir bibe. Herî zêde jî motîvasyon, hêvî, xwastin û arezû, bawerîya min sedema çarem, dîyardeya bêpêşerojbûna kurdî min qels, teral û melankolîk dike. Ev tirs û şayîş nahêle ku ez bi dil û can bixebitim.
Çend sal e ez hem ligel xwe di nav pêvçûn û şerekî de me hem jî pirsek di hişê min de heye ku mejîyê min dixwe, qe aramî û hizûr û rehetî nade min. Ew jî ev e: Ez temam emrê xwe bidim nivîsandin û afirandina zimanê xwe lê dema ku ez hatim heftî salîya xwe û bibînim, zimanê ku min emrê xwe pê dayê, bûye zimanê tenê çend hezar kesan, bûye zimanê kêmnetewî. Wî çaxê ez ji xwe ra bibêjim min emrê xwe, jîyana xwe ji bo hîçêk xerç kirîye, ti kes û ti tişt xwedî keda min dernekeve, hemû keda min pûç bûye û ez serneketime.
Bi bêpêşerojîya re sê dîyardeyên din derdikevin holê. Yek, xwedîderneketin, bêxwedîmayîn, bêpêşarojîya kedê, Du beredayîbûn û biserneketina kedê û tekçûn. Dema ku mirov kedek ji bo tiştek bide dixwaze keda wî/wê bêxwedî nemîne, tiştek, kesek xwedî li keda wî/wê derbikeve, naxwaze keda wî beredayî û hîç bibe, dixwaze pêşeroja keda wî hebe.
Bi nivîskarên kurd yên ku emrê xwe daye kurdî re, travmayek heye. Ez vê travmayê wek travmaya xwedîderneketin û nebûna pêşeroja kedê pênase dikim.
Ka em li dinyaya kurdî binêrîn, xwedîderketin û pêşeroja kedê çawa ye? Di dinyaya kurdî de xwedîderketina li kedê di heman mekanê de ne bi domdarî û hertimî ye. Di perçeyekê de kedek bêxwedî dimîne, kesek, tiştek xwedî li kedê dernakeve, lê piştî çend salan, di perçeyekê din de xwedîderketina li vê kedê çêdibe. Em çend mînakan bidin.
Mînak yek, xebatên ku li Sovyetê, bi taybetî, kedek li Ermenîstanê di heftê salî de çêbûye, pîştî salên notî, tiştek, kesek xwedî li vê kedê derneket, bêxwedî mane. Çi di qada edebîyatê de, çi di qada berhevkarîya folklorê de, çi di qada weşangerîyê de, çi di qada rojnamegerî de, çi di qada muzîkê de keda wan bê xwedî man. Îro li ermenîstanê, zarokên nivîskaran xwedî li keda bavên xwe dernakevin. Ev çend salên dawîyê li Bakur, çend hewlên weşanxaneyên kurdî hene ku dixwazim xwedî li keda kurdên Ermenîstan û Sovyetê derbikevin. Di qada muzîkê de wek sazî Enstîtûya Kulturê ya Kurd û Alman du sal berî niha xwedî li arşîva Radyoya Erîvanê derdiket, arşîva radyoyê dîjîtalîze kir û li ser You Tube belav kir.
Mînaka duyem, piştî heftê salan li Ewropa û li Bakur hewldanên xwedîderketina li mîrata Kovara Hawar û Ronahî pêk hatin. Di heman hawî de piştî heftê, hêştê salan me hewla xwedîderketina li keda rewşenbîrên Kurd ên ku di destpêka sedsala bîstemîn de li Stenbolê jîyane da.
Di nav kurdan de mekanîzmaya xwedîderketina kedê berê piranî li ser şexsan çêdibû, çend salên dawî wek dezgeh li ser weşanxane û enstitûyan jî çê dibe. Mînak weşanxaneya Nûbiharê xwedî li keda Hesenê Şikoyî derket û ez ne xelet bim hemû berhemê wî çap kirin.
Jixwe dezgeh û sazîyên me yên netewî tunene ku bi rêk û pêk, bi plan û program, bi proje xwedî li kedan derbikevin. Problemek, qrîzek din, derdikeve holê ku dezgeh û sazîyên me yên netewî hebin jî, wê kî xwedî li keda wan derbikeve? Mînak, bîst sal paşê kî xwedî li keda Avesta, Nûbihar, Lîs, û weşanxaneyek din a kurdî derbikeve? Mînakek din, Mam Berekat Ozmen, wek şexsî, bi tena serê xwe arşîva Muzîka Kurdî amede kirîye. Bi vê keda wî mirov dikara muzaxaneya muzîka Kurdî veke. Temen dirêj be, lê Mam Berekat nêzikê mirinê ye. Gelo piştî mirina Mam Berekat Ozmen kî dê wedî li keda wî derbikeve?
Xwedîlêderketin û pêşeroja kedê, geştirkirin û berzkirin û pêştirbirin û dewamdarîya kedê ye.
Ji bo ked bê xwedî nemîne, xwedî li kedê bê derketin û pêşeroja kedê hebe, kedberedayî neçe, Eliezer Ben-Yehuda çareserîyê pêşkeşî me dike. Ka em binêrin Ben-Yehuda çi çareserî pêşkeşî me dike.
Bi navê “Meseleyeke Girîngî” (2022) li ser Eliezer Ben-Yehuda min kitêbek xwend. Mamoste Fexrîya Adsay wergerandîye û amade kirîye, weşanxaneya Avesta jî çap kirîye. Ji xêynî gotara Meseleyeke Girîng di pirtûkê de şeş gotarên din hene ku bi xebat, hewldan û jîyana Eliezer Ben-Yehuda ra têkildar in. Meseleyeke Girîng gotara Eliezer Ben-Yehuda bi xwe ye ku di sala 1879an de hatîye weşandin, di dema xwe de di nav cihûyan de olan vedaye, hêj jî li serê nîqaş dewam dikin.
Ben-Yehuda ev gotar di bîst û yek salîya xwe de nivîsîye, em tê de çareserkerî û înşakerîya wî dibînîn. Bi vê gotara çareserîya û înşakerîya mutleq pêşkeşî netewa cihûyan dike û nîşan dide ku man û nemanê hebûna civaka cihûyan bi çi çareserî û înşakerî ra girêdayîye.
Di gotarê de çar problematîkên sereke hene. Yek, Ben-Yehuda xwedî li netewperwerîyê derdikeve, di dema wî de sosyalîzm ewqas geş bû ku ji herkesî nedihat eşkere xwedî li netewperweriyê derbikeve. Îro em dibînîn ku entellektuel û rewşenbîrên kurd çiqas li hemberê netewperwerî qels in, divê wek Yehuda tevbigerin, di gotara xwe de ew serarast dibêje ku divê em cihû netewperwer bibin. Du, ji ber ku edebîyata cihûyan, bi realîstane rolê xwe nalîze û nikara fonksîyonel be, bi tundî edebîyata cihûyan rexne dike; dibêje divê edebîyata me ji bo netewperwerî û vegera me ya ber bi Fîlîstînê ve bixebite. Sê, bi çend peyan bibe jî li ser rewşa zimanê îbranî disekine. Her çiqas di gotarê de bi zelalî negotibe jî dîsa bibêje em ê bi vegera li Fîlîstîne encax bikarin ji nû ve zimanê xwe vejînîn. Çar jî, li ser rewşa sosyopsîkolîjik a civaka cihûyên li Ewropa disekine, balê dikêşîne ser modernîzmê û dibêje edî ne mumkin e di modernîzmê de em bikaribin hebûna xwe biparêzin. Ji ber vê yekê jî wek çareserîya realîst vegera ber bi Fîlîstînê pêşkeş dike.
Di meselaya man û nemanê de, di xwedîlêderketin û pêşêroja kedê de Ben-Yehuda, mesele baş û rast fehm kirîye. Di vê gotarê de Ben-Yehuda dibêje ku, em li Ewropa çiqas xebatên mezin, raser bikin jî, ji nav me de nivîskarên pir mezin jî derbikevin, em çi xebatan dikin bila bikin, heke em venegerin li xaka xwe, li welatê xwe hemû ked û xebatên me beredayî diçe û dibin hîç û xwelî, betal, bêsûd, bêwec, bêmifa, bêkêrhatî. Em sernekevin, em ê têk biçin. Tu tişt nikarê me ji tunebûnê xelas bike ku em wenda nebin: “Wê hemû xebata me hewante be, ji ber ku wê bi ser nekeve. Em ê hewante pesnê xwe bidin ku ti tişt nikare me ji ser rûyê erdê winda bike. Hewante ye!” r. 45
Du sal piştî nivîsîna vê gotarê Ben-Yehuda di sala 1881ê de, di bîst û sê salî ya xwe de ew bi xwe vedigere Filistînê. Ew dest bi xebatên vejîna zimanê îbranî dike. Wê demê de nufusa cihûyan teqrîben 30 hezar e. Ben-Yehuda dest bi amadekirina Ferhenga Îbranî ya Modern û Kevn dike. Hemû jîyana xwe ji bo amedekirina vê ferhengê terxan dike. Lê ew di sala 1923an de dimire. Ferheng 1958an de bi temamî amade dibe. Deh sal piştî avabûna Israîlê ferheng temam dibe. Îro ji bo zimanê îbranî ev ferheng çavkanîyeke serekeye. Pêşî hevjîna wî û komeke cihû, paşê jî Dewleta Israîlê xwedî likeda wî derdikevin.
Ku Dewleta Israîlê ava nebûya, dê Keda Ben-Yehuda hewante bibûya. Dewlet, ne tenê xwedîlêderketina kedê ye. Ew di heman demê de wek hiquq, ewlehî, têndûristî xwedîlêderketina hemwelatîyên xwe ye.
Bêdewletbûn, bêxwedîbûn, xwedîlêdernektin e. Bidewletbûn jî bixwedîbûn, xwedîlêderketin e.
Çawa hewantenebûn û pêşaroja keda cihûyan bi vegera Filistînê û avabûna Dewleta Israîlê ra girêdayîbû; meseleya me ya xwedîlêderneketin û bêxwedîmayîna kedê, bêpêşerojiya kedê tam jî bidewletbûn û bêdewletbûna me ra girêdayî ye. Ku em xwe nekin xwedî dewletek, perwerdeya bi zimanê kurdî jî nikare me xelas bike. Ku em nebin xwedî dewletek, hemû kedên me, xebatên me bêxwedî bîmînin, ti kes û ti tişt xwedî li keda me dernakeve, pêşeroja keda me tune ye, hemû keda me hewante dibe û em ê bisernekevin.
“Dê hemû hewildanên me hewante be heta ku navendeke me ya neteweyî tunebe, navendeke ku bala hemû hêmanên bunyeya sîyasî ber bi xwe ve bikşîne.” r.45.
Ev tespîta Ben-Yehuda rewşa me kurdan ya xirabtir nîşan dide. A me çima xiraptir e? Yek, jixwe navendeke me ya netewî tuneye, a din jî em nabêjin ji ber netewperwerîya xwe em xebat û karên xwe dikin, ji ber vê keda me di behrekê de nagihijin hevdû, ji ber baranên keda me lehî ranebin.
Dewletbûn, xwedîbûna dahatûyek e û xwedîderketina kedê ye. Meseleya man û neman tam jî ev e. Divê rojeva me ev be, em li ser vê meseleyê nîqaş bikin, bifikirin û demildest dest bi avakirina çareserîyê bikin.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 216 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | http://thehallkurdi.com/ - 05-09-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 10-01-2023 (1 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: کۆمەڵایەتی
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 05-09-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 09-09-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 05-09-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 216 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.160 KB 05-09-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
نەسرین غەفار حەمە ساڵح
پەرتووکخانە
گەشتێک بە نێوان هەورێ و ماکۆک دا؛ بەرگی یەکەم
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
گوتاری شیعری لای د. وریا عومەر ئەمین
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
خێزانی شێخ عومەری پانی بەرز دروو
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
پەروەردە و خوێندن لە دیدی سەرۆک بارزانی
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
بیلال جیهاد زەنگڵ
ژیاننامە
ئیحسان زەڵمی
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
ژیاننامە
کۆچەر محەمەد عارف
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی شاری سلێمانی ساڵی شەستەکان
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەک لە گۆیژە ساڵی 1957
کورتەباس
کەموکوڕییەکانی ڕێزمانی کوردی لە پڕۆگرامی خوێندنی هەرێمی کوردستان بەپێی تیۆری مۆرفیم
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
کورتەباس
دراوی میرنشینی بەدلیس
ژیاننامە
قومریە شێخ محەمەد بەرزنجی
ژیاننامە
زادینا شاکر
ژیاننامە
پەیوەند عومەر
ژیاننامە
عادل عیزەت
پەرتووکخانە
ژووان؛ سەبارەت بە پەیوەندی نێوان کوڕان و کچان
کورتەباس
شێخ محەمەد ئەسعەد ئەفەندی ئەربیلی؛ ژیان و بەرهەمەکانی لەبەر ڕۆشنایی سەرچاوە تورکی و ناوخۆییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
ژیاننامە
ڕازان ئەبوبەکر
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
وێنە و پێناس
خێزانی عەلادین شێخ عومەری پانی بەرز دروو
ژیاننامە
بەهار حاجی کەریم چرۆستانی
کورتەباس
دۆزینەوەیەکی نوێی شوێنەوارناسان لە گردی کاراهان نەخشاندنی گوێدرێژێکی تەمەن 11 هەزار ساڵە لە کاتی راکردندا
وێنە و پێناس
خوێندکارانی ئامادەیی سلێمانی کچان ساڵی 1977
پەرتووکخانە
دیوانی سەباح ڕەنجدەر؛ بەرگی 03
کورتەباس
نامەی نازم حیکمەت بۆ گەلی کورد
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
شوکور مستەفا
18-11-2008
هاوڕێ باخەوان
شوکور مستەفا
شەهیدان
ژینا ئەمینی
17-09-2022
شەنە بەکر
ژینا ئەمینی
ژیاننامە
ئاسۆ محەمەد سەڵتە
18-09-2022
سروشت بەکر
ئاسۆ محەمەد سەڵتە
ژیاننامە
دەنیز هێڤی
18-09-2023
زریان عەلی
دەنیز هێڤی
پەرتووکخانە
گوتاری شیعری لای د. وریا عومەر ئەمین
18-09-2024
هەژار کامەلا
گوتاری شیعری لای د. وریا عومەر ئەمین
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
پەرتووکخانە
ژووان؛ سەبارەت بە پەیوەندی نێوان کوڕان و کچان
18-09-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
ئیحسان زەڵمی
18-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
قومریە شێخ محەمەد بەرزنجی
18-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کۆچەر محەمەد عارف
18-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
پەیوەند عومەر
18-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
بیلال جیهاد زەنگڵ
18-09-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
گوتاری شیعری لای د. وریا عومەر ئەمین
18-09-2024
هەژار کامەلا
ژیاننامە
بەهار حاجی کەریم چرۆستانی
17-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
نەسرین غەفار حەمە ساڵح
17-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ڕازان ئەبوبەکر
17-09-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  536,884
وێنە
  109,445
پەرتووک PDF
  20,221
فایلی پەیوەندیدار
  103,687
ڤیدیۆ
  1,531
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
130,220
پەرتووکخانە 
25,586
ژیاننامە 
25,338
کورتەباس 
18,076
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,673
پەند و ئیدیۆم 
13,540
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,596
کۆمەڵکوژی 
10,907
هۆنراوە 
10,260
بەڵگەنامەکان 
8,347
وێنە و پێناس 
7,358
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,270
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,428
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
820
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
251
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   تێکڕا 
234,723
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
نەسرین غەفار حەمە ساڵح
پەرتووکخانە
گەشتێک بە نێوان هەورێ و ماکۆک دا؛ بەرگی یەکەم
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
گوتاری شیعری لای د. وریا عومەر ئەمین
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
خێزانی شێخ عومەری پانی بەرز دروو
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
پەروەردە و خوێندن لە دیدی سەرۆک بارزانی
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
بیلال جیهاد زەنگڵ
ژیاننامە
ئیحسان زەڵمی
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
ژیاننامە
کۆچەر محەمەد عارف
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی شاری سلێمانی ساڵی شەستەکان
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەک لە گۆیژە ساڵی 1957
کورتەباس
کەموکوڕییەکانی ڕێزمانی کوردی لە پڕۆگرامی خوێندنی هەرێمی کوردستان بەپێی تیۆری مۆرفیم
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
کورتەباس
دراوی میرنشینی بەدلیس
ژیاننامە
قومریە شێخ محەمەد بەرزنجی
ژیاننامە
زادینا شاکر
ژیاننامە
پەیوەند عومەر
ژیاننامە
عادل عیزەت
پەرتووکخانە
ژووان؛ سەبارەت بە پەیوەندی نێوان کوڕان و کچان
کورتەباس
شێخ محەمەد ئەسعەد ئەفەندی ئەربیلی؛ ژیان و بەرهەمەکانی لەبەر ڕۆشنایی سەرچاوە تورکی و ناوخۆییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
ژیاننامە
ڕازان ئەبوبەکر
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
وێنە و پێناس
خێزانی عەلادین شێخ عومەری پانی بەرز دروو
ژیاننامە
بەهار حاجی کەریم چرۆستانی
کورتەباس
دۆزینەوەیەکی نوێی شوێنەوارناسان لە گردی کاراهان نەخشاندنی گوێدرێژێکی تەمەن 11 هەزار ساڵە لە کاتی راکردندا
وێنە و پێناس
خوێندکارانی ئامادەیی سلێمانی کچان ساڵی 1977
پەرتووکخانە
دیوانی سەباح ڕەنجدەر؛ بەرگی 03
کورتەباس
نامەی نازم حیکمەت بۆ گەلی کورد
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.516 چرکە!