پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
پەرتووکخانە
گوڵەباخەکەی خۆشەویست فاتیمە
23-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فاتیمە موڕاد مەلا
23-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
چیمەن عەلی یابه
23-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
بەهار محەمەد کەریم
23-09-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
فێربوونی زمان و ئاستەنگەکانی فێربوونی زمانی منداڵ لە تەمەنی (2-3) ساڵیدا
23-09-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
تایبەتمەندییە ھونەرییەکانی گۆرانی فۆلکلۆری و میللی دەڤەری برادۆست
23-09-2024
زریان عەلی
پەرتووکخانە
سۆلفێجی لیریکی و ڕیتمیی خوێندنەوەیەک بۆ پەیژە موزیکییە سەرەکییەکانیی ڕۆژهەڵاتى
23-09-2024
زریان عەلی
ڤیدیۆ
بزانە کەسایەتییەکی عەرەب چۆن باسی ژنانی کورد دەکات
22-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
دزینی دارەکانی گەلی زاخۆ لەلایەن تورکەکانەوە لە 18-09-2024
22-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
خستنەکاری کەلەپووری گۆرانی له موزیکی هاوچەرخی کوردیدا
22-09-2024
زریان عەلی
ئامار
بابەت
  537,042
وێنە
  109,649
پەرتووک PDF
  20,243
فایلی پەیوەندیدار
  103,891
ڤیدیۆ
  1,535
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,809
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,945
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,996
عربي - Arabic 
30,671
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,056
فارسی - Farsi 
9,730
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,678
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
129,009
پەرتووکخانە 
25,653
ژیاننامە 
25,438
کورتەباس 
18,168
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,718
پەند و ئیدیۆم 
13,588
شوێنەکان 
11,998
شەهیدان 
11,710
کۆمەڵکوژی 
10,907
هۆنراوە 
10,293
بەڵگەنامەکان 
8,348
وێنە و پێناس 
7,361
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,344
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,433
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
821
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
254
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
324
PDF 
31,313
MP4 
2,531
IMG 
201,034
∑   تێکڕا 
235,202
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
حەمەی نێرگز
ژیاننامە
بەیان کەریم ئەحمەد
ژیاننامە
جەلال جۆبار
ژیاننامە
هاوڕێ کەریمی - باقی کەریمی
کورتەباس
دراوی میرنشینی بەدلیس
هوية وتاريخ مدينة إيمار (مسكنه) – دراسة تاريخية-الحلقة الأولى
زانیارییەکانی کوردیپێدیا لە هەموو کات و شوێنێکەوەیە و بۆ هەموو کات و شوێنێکیشە!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

مدينة “إيمار” الأثرية

مدينة “إيمار” الأثرية
#بيار روباري#

سنتناول في هذه الدراسة التاريخية المختصرة، هوية وتاريخ مدينة “إيمار” الأثرية، التي يعود تاريخها إلى ما قبل (3000) الألف الثالث قبل الميلاد، والتي تقع على الضفة الغربية لنهر الفرات، عند بدايات تشكل بحيرة سد الفرات. وتبعد عن مدينة الطبقة المتاخمة للسد بنحو (80) كيلومتر، وعن مدينة حلب غربآ بحوالي (100) كم. وهي واحدة من المدن الخورية – الكردية الفراتية الأثرية، الواقعة غرب نهر الفرات في غرب كردستان.
والتي كادت أن تذهب أثارها ضحيحة قيام سد الفرات والبحيرة الكبيرة التي إنشأت غرب السد، لمده بالمياه طوال الوقت. ولولا أن علماء الأثار الفرنسيين أسرعوا إلى التنقيب في موقع المدينة، وإستخراج كنوزها الأثرية لطمرتها مياه البحيرة الإصطناعية ولما كنا عرفنا شيئ عن تاريخها، وحضارتها ودورها السياسي، وقبل كل ذلك سكانها الأصليين الذين أنشأوها، ولا شيئ عن معتقداتهم ودينهم وحياتهم وألهتهم.
الأسباب التي دفعتنا إلى تناول هوية وتاريخ هذه المدينة الأثرية الخورية – الكردية العريقة، إسوة بغيرها من المدن الكردية التاريخية والكتابة عنها عديدة منها:
1- إلقاء الضوء على تاريخها وحضارتها ودورها السياسي والإقتصادي والإجتماعي في عصرها قبل ألاف السنين. ثم التعرف عن قرب على أثارها وثقافة مجتمعها الخوري ولغته وعادته وعباداته وألهته.
2- تعريف الشعب الكردي بتاريخها الحقيقي الغير مزيف الذي كتبه العرب. من خلال الأدلة التاريخية
والإكتشافات الأثرية التي إكتشفها علماء الأثار في موقع المدينة. ومن ثم تفنيد أكاذيب العربان التي سوقوها على مدى مئات الأعوام، وخدعوا بها أبناء الشعب الكردي، من خلال عرضهم تاريخآ مزيفآ للمدينة، والإدعاء أنها مدينة عربية.
3- تأكيد هويتها القومية الخورية – الكردية من خلال الإثبتات المادية، كالأثار والنصوص الكتابية التي دونت على الألواح الطينية وإكتشفت في المدن الأخرى بالألاف، والتي أشارت لمدينة “إيمار” وتحدثت عنها.
4- إثبات أن ما يطلق عليه زورآ وكذبآ (سوريا)، هو مجرد كيان مصطنع وليس له أي ماضي ولا وجود في التاريخ. وأن هذه الجغرافية هي أراض كردية وإسمها الحقيقي هو “غرب كردستان” وهذا البلد كردي الهوية والروح والتاريخ، والأقلية العربية الإسلامية التي تسكن دار الكرد هذه، مجرد محتلين ومستوطنين أشرارٍ وأوغاد.
5- تدوين تاريخنا الكردي القديم والحديث بأنفسنا، وعدم السماح للأخرين التلاعب بتاريخ شعبنا الكردي وأسلافه: الخوريين، السومريين، الإيلاميين، الكاشيين، الهكسوس، الميتانيين، الهيتيين، الميديين، وأخيرآ الساسانيين، ومدننا الأثرية والتاريخية أي التاريخ المادي لأسلافنا.
6- إبراز أهمية هذه المدينة من جميع النواحي، كونها واحدة من المدن الكردية الواقعة غرب نهر الفرات وبحكم كونها مرفأ تجاريآ مهمآ يتربع على شاطئ نهر الفرات. وسوف نتناول في هذه الدراسة التاريخية المحاور الرئيسية التالية:
1- مقدمة.
2- جغرافية مدينة إيمار.
3- أثار مدينة إيمار.
4- تاريخ مدينة إيمار.
5- المعتقدات الدينية لسكان إيمار الأصليين.
6- أصل تسمية مدينة إيمار ومعناها.
7- علاقة مدينة إيمار بالممالك الأخرى.
8- الوجود الكردي في مدينة إيمار ومحيطها.
9- الحياة الإقتصادية في مدينة إيمار.
10- الخلاصة.
11- المصادر والمراجع.
أولآ، مقدمة:
لا شك إن نشأة المدن في الماضي البعيد والحاضر، كانت نتيجة تفاعل الإنسان مع بيئته الطبيعية، وكان لا بد من توفر عدة عناصر لإنشاء مدينة في موقع ماء، وأول هذه العناصر هو توفر الماء عصب الحياة في الجوار، وفي الماضي كان لا بد من توفر ر الأراضي الصالحة للزراعة، ووجود غطاء نباتي إلى جانب الماء حتي يستطيع سكان المدينة من إغتنام الحيوانات مثل المواشي والأبقار والدواجن وتربيتها والعيش منها.
ولا ننسى أن إكتشاف الزراعة على يد الخوريين الكرد في مدينة “نوزي” الملاصقة لمدينة كركوك الحالية في جنوب كردستان، كانت الفاتحة لظهور المدن وإستيطان الإنسان في الأرض ومن ثم تدجين الحيوانات، وهكذا ظهرت أول مدينة في تاريخ البشرية، وكانت هذه المدينة مدينة “گوزانا” في غرب كردستان، التي كانت مهد الإمة الكردية وأول حضارة إنسانية على الإطلاق، ويعود تاريخ نشأتها إلى
(8000) الألف الثامن قبل الميلاد.
يمكننا القول بأن المدن الأولية أو القديمة كانت مدن زراعية بإمتياز، وهذا أمر طبيعي لأنها كانت نتيجة أعظم إكتشاف في التاريخ الإنساني ألا وهو الزراعة، وهذا الإكتشاف العظيم ساعد الإنسان الحفاظ على حياة الناس وتكاثرهم، بسبب توفر الطعام لأعداد كبيرة وعلى مدار السنة. ولهذا رأينا أن 98% من المدن الخورية – السومرية – الكاشية – الإيلامية – الميتانية – الهيتية الكردية ، أقيمت على ضفاف الأنهر والروافد والجداول والبحيرات، وحيث إمتازت الأرض بالخصوبة، وهطلت الأمطار بعمدلات مقبولة والمناخ كان معتدلآ.
وإستمر الوضع هكذا حتى نهايات القرن الثامن عشر ميلادية وأثر الثورة الصناعية، أنشأت مدن حديثة ذات طابع صناعي وسميت لاحقآ بالمدن الصناعية، وحلت محل المدن الزراعية، ولكنها أيضآ أقيمت على ضفاف الأنهر وذلك لثلاثة أسباب هي:
الأول: لا توجد صناعة من دون ماء.
الثاني: حيث نقل البضائع عبر البر كانت ومازالت أكثر كلفة من النقل النهري والبحري. وتكاليف النقل البرية الباهظة، تزيد من أسعار البضائع وهذا يعني قلة البيع وبدوره قلة المربح، بينما النقل النهري والبحري أقل تكلفة وبالتالي تقليل أسعار البضائع، وذلك يعني بيع المزيد من المنتوجات والقدرة على منافسة المنتجين الأخرين.
الثالث: إستيراد المواد الأولية الضرورية لإنتاج البضائع المختلفة عبر الماء ممكن من أي مكان في العالم، وهذا غير متوفر بريآ.
من هنا ولدت أولى الحضارات الإنسانية على ضفاف الأنهر الكبيرة مثل نهر الفرات وتيگريس وخابور في كردستان ونهر النيل في مصر. ومن المدن التي أقيمت على نهر الفرات: گرگاميش، ميرا، هسكه، رقه، درزور، باخوز، باب، مبوگ وغيرها من المدن. ومدينة “إيمار” الأثرية التي نحن بصدد دراسة تاريخها وهويتها واحدة من تلك المدن الفراتية الرئيسية.
ولكن هناك مدن كثيرة أنشأة على ضفاف أنهر صغيرة مثل مدينة هلچ (حلب) على نهر كاليس، ومدينة دو- مشك (دمشق) على نهر پيروز (برد) الذي ينبع من جبل شير. بالطبع عندما أنشأة مدينتي “هلچ، دو- مشك”، لم تكونا كبيرتين منذ البدء، إنما الظروف التاريخية والموقع الجغرافي لكلا المدينتين جعل منهما تكبران وتتحولان إلى مراكز حضارية كبيرة، وتستمر الحياة فيهما دون إنقطاع وحتى يومنا هذا. وللمعلومات فإن مدينة “هلچ” أقدم من “دو- مشك” بحوالي (3000) ثلاثة ألاف عام. وهناك مدن أخرى أقيمت على أنهر أقل حجمآ، مثل مدينة “ألالاخ” على نهر أفرين بمنطقة جبل الكرد، ومدينة “باتين” على نهر رش (أسود) أيضآ في جبل الكرد. وهناك مدن بنيت بالقرب من شواطئ البحر المتوسط مثل مدينة أوگاريت الواقعة إلى الشمال من مدينة اللاذقية.
ودون شك فإن إقليم غرب كردستان تتوفر فيه كل تلك العوامل الطبيعية الضرورية، التي ذكرناها لنشوء المدن الحضرية، وخاصة منطقة “جي- زيره” الفراتية، ولخصوبة أرضها ومرور نهر الفرات وراوفده فيها، لا بد لنا أن نقف عند تسمية منطقة “جي- زيره” ونهر الفرات ودوره الهام للغاية في نشوء أول حضارة بشرية في التاريخ الإنساني.
معنى تسمية جزيره وأصلها:
لقد إجمعت كافة المقومات الطبيعية المطلوبة لنشوء حضارة بشرية في منطقة “جزيره” مثل الأراضي الصالحة للزراعة، توفر المياه بكثرة التي تتمثل في نهر الفرات والخابور، جقجق وتيگريس، إضافة إلى هطول الأمطار الشتوية بمعدلات جيدة في الماضي وأخيرآ المناخ المعتدل، من هنا أطلق أسلاف الشعب الكردي من الخورين تسمية “جي- زيره” على هذه المنطقة. وبعد قليل سوف نشرح معنى وأصل هذه التسمية وفق نظام “علم إصول الكلمات”.
الجغرافيين والباحثين العرب على مدى مئات الأعوام سوقوا جملة من الأكاذيب والأضاليل حول معنى وأصل هذه التسمية، ولم يرد أحد من الكتاب والباحثين الكرد عليهم، والسبب في ذلك حسب قناعتي هو جهلم بلغتهم الكردية وتحديدآ “علم إصول الكلام”، والتي نمسيها بالكردية “پيڤ- سازي” وباللغة الإنكليزية إيتمولوجيا.
الجغرافيين العرب المستعربة سوقوا للكذبة التالية حيث قالوا: “سميت المنطقة بالجزيرة كون يحدها من الشمال جبال طوروس وبعض منابع روافد نهر الفرات، ومن جهة الشرق والشمال الشرقي نهر دجلة، أما من الغرب والجنوب الغربي فيحدها نهر الفرات وبادية الشام، وتشكل سهول أرض العراق حدوداً جنوبية لإقليم الجزيرة”.
هذا الكلام غير صحيح علميآ وليس له أي أساس ومنطق، حيث أن منطقة “جزيره” تنقسم إلى قسمين: القسم الشمالي: يقع شمال نهر الفرات ويشمل كامل محافظة الهسكه وأجزاء من محافظة الرقه ودرزور. القسم الجنوبي: يقع جنوب نهر الفرات ويضم أجزاء من محافظة درزور ورقه الحاليتين، إنظر للخارطة المنشورة في أسفل هذه الفقرة.
ثانيآ، المناطق الواقعة بين السلاسل الجبلية المفتوحة علميآ تسمى “السهول”، وإذا كان البقعة الجغرافية مغلقة كليآ بالجبال تسمى بالحوض. فلا الحالة الأولى تنطبق على هذه المنطقة التي نتحدث عنها، ولا الحالة الثانية. حيث أن جبال طوروس وزاگروس بعيدة جدآ عن منطقة الهسكه، الرقه، الطبقه، قامشلوا، كوباني، گريه سپي، وگرگاميش. كما هو معلوم المنطقة مفتوحة من كل الجهات وتحتاج لساعات من السفر بالسيارة إلى أن تصل إلى المناطق الجبلية في شمال وجنوب كردستان.
ومن الناحية الأخرى، لا يوجد منطقة جغرافية معينة في المنطقة، يحيط بها المياه بالمعنى الجغرافي الحقيقي، لكي نطلق عليها تسمية الجزيرة، ولهذا تفسير الجغرافيين والمؤرخين العربان، ليس له أي أساس علمي ولا منطقي، وهو مجرد عملية تدليس وأكاذيب من الأساس.
إذآ من أين جاءت التسمية وماذا تعني؟ والسؤال الثاني هو: لماذا الكرد يلفظون التسميه بشكل مختلف ويقولون “جزيره”.
الحقيقة أن هذه التسمية مأخوذة عن المفردة الكردية “جي-زيره” والتي تم تعريبها، وهي كلمة مركبة من لفظتين: الأولى (جي) وتعني المكان، والثانية (زير) وتعني الذهب. وحرف (ا) هي إضافة تتم إضافتها عند وصف الموصوف، وهكذا يكون معنى التسمية “المنطقة الذهبية”.
Cî: مكان
Zêr:الذهب
Cî + zêr —— Cizêr: جزيره
السؤال: لماذا سمى أسلاف الكرد هذه المنطقة بهذه التسمية أي “المنطقة الذهبية”؟؟
بعد أن شرحنا أصل التسمية ومعناها بشكل علمي وفق ” علم إصول الكلام” الخاص باللغة الكردية، بات من السهل الإجابة على هذا الستاؤل، وخاصة لمن يعرف المنطقة قليلآ. كما هو معلوم فإن هذه المنطقة
كانت السلة الغذائية والمائية والثروة الحيوانية لكل غرب كردستان. ولليوم هي كذلك وأضيف إليها حديثآ
سلتين جديدتين هما: سلة الغاز والنفط، والثانية سلة الطاقة الكهربائية، التي ينتجها سد الفرات. ورغم كل هذا الثراء والغنى التي يتمتع بها المنطقة، كان أهلها الكرد يعيشون حالة من الضنك والتهميش المتعمد من قبل سلطات النظام البعثي العنصري – العلوي الطائفي. حيث كانوا ينهبون خيرات المنطقة ويتعمدون إفقار أهلها الكرد بهدف دفعهم للهجرة لإحداث تغير ديمغرافي فيها لصالح العربان.
وبقيا أن أضيف كل الشركس والسريان والأرمن الذين يقطنون المنطقة ليسوا من أهل الجزيره نهائيآ، وإنما مهاجرين أتوا إليها من مناطق مختلفة، أما العرب فهم محتلين ومستوطنيين أشرار ووجب طردهم من المنطقة وفي مقدمتهم العرب الغمر، الذين جلبهم نظام البعث إلى المنطقة الكردية في عام 1962، ضمن إطار حملة التعريب وإسكانهم في بيوت الفلاحين الكرد بعد طردهم، ومنح هؤلاء المستوطنيين أملاك الكرد وأراضيهم، تمامآ كما فعل المقبور “صدام حسين” في مدينة كركوك وغيرها من المدن الكردية في جنوب كردستان.
واليوم المدلسين والمزورين من الكتاب العرب، يتهمون الشعب الكردي بأنه هاجر من تركيا إلى منطقة (الجزيره)، وأن الكرد لا تاريخ لهم في هذه المنطقة!!! وهذا الكلام لم يقولوه فقط أبواب النظام الأسدي -البعثي الإجرامي والعنصري، بل جاء على لسان أقطاب المعارضة الليبراليين منهم والماركسيين، الذين شبهوا الوجود الكردي في غرب كردستان بوجود السود في أمريكا. بل البعض منهم وخاصة القومجيين إعتبروا أن الكرد ليسوا بشرآ!!!!
نهر الفرات ودوره في نشوء أول حضارة إنسانية – خورية:
إذا كانت منطقة الجزيره مهد أولى الحضارات البشرية في التاريخ، فإن نهر الفرات العظيم، هو روح تلك الحضارات دون منازع. ولولا هذا النهر الخالد لما ظهرت أول حضارة بشرية في هذه البقعة الجغرافية من تراب كردستان، ومنها إنتشرت إلى جميع أنحاء العالم.
ولأهمية دور نهر الفرات في نشوء أول حضارة إنسانية على ضفافه من حيث ينبع في شمال كردستان وحتى مصبه في خليج إيلام بجنوب كردستان، وثم العشرات المدن الخورية الحضرية الأولى في تاريخ الإنسانية التي بنيت على ضفافه أو بالقرب منه، دعونا نتوقف عند هذا النهر ونلقي الضوء عليه قليلآ ومن ثم نشرح معنى تسمية الفرات وأصلها باللغتين الكردية والعربية وفق “علم إصول الكلمات” المتبع في جميع أنحناء العالم.
هو أكبر نهر في كردستان وأغذرهم، لا بل أكبر في كامل منطقة غرب أسيا، وينبع من المناطق الواقعة بين بحيرة “وان” وجبل “أگري” في شمال كردستان ويبلغ طول النهر (2.940) الف كم. منها (1176) الف كم تقع في شمال كردستان وحوالي (610) كم منه تقع ضمن أراضي غرب كردستان، والباقي يقع ضمن أراضي جنوب كردستان ويبلغ (1160) كم. ويتراوح عرضه بين (200) و (2000) متر عند المصب. ويلتقي مع نهر تيگريس عند مدينة “القرنة” في جنوب كردستان التي تبعد عن بغدا بحوالي (375) كم جنوبآ.
ويتكون النهر من رافدين وثم يتحدان ويمران بمدينة “آمد” عاصمة كردستان ومن يتجه جنوبآ نحو مدينة گرگاميش عاصمة الدولة الثانية، ومن ينعطف تدريجيآ نحو الشرق بإتجاه منطقة الجزيره ويعبر مدينة رقه، درزور ومن بعدها يشق طريقه متعرجآ نحو خليج إيلام. ويتحد قبل أن يصب في مياه الخيج مع نهر تيگريس القادم أيضآ من شمال كردستان. وخلال هذه المسافة ينضم إليه العديد من الروافد ومن أهمها نهر الخابور وجقجق القادمين أيضآ من شمال كردستان بعد المرور بمدينة الهسكه. والمسطح المائي لنهر الفرات يبلغ حوالي (673.000) كم². ومجرى النهر تغير مع الزمن وبفعل المناخ والعوامل الطبيعية، وليس هذا المجرى هو نفسه قبل (5000) خمسة ألاف عام.
معنى تسمية الفُرات وأصلها:
إن إسم نهر “الفرات”، قديم جدآ ويعود تاريخ هذه التسمية إلى فترة الخوريين أسلاف الشعب الكردي. وكما هو معلوم فإن بلد المنبع هو الذي يمنح التسمية للأنهر. وبالمناسبة نهر الفرات و تيگريس نهرين كردستانيين (%100)، من المنبع وحتى المصب.
والتسمية مركبة من لفظتين الأولى (فرا) وتعني الوفير أو الواسع، ولا يمكن أن يتوسع مجرى النهر ما
لم يكن غزيرآ ووفير الماء. واللفظة الثانية (هات) وتعني الجريان. والإسم الصحيح للنهر هو “فراهات”
وتعني النهر العظيم بمعنى كبير من حيث كمية الماء، أو النهر الوفير وهذا ينطبق على هذا النهر الخالد.
أهمية نهر الفرات لم تتلخص فقط في تأمين مياه الشرب للسكان للخوريين ودوابهم وزراعتهم، بل تعدى ذلك إلى فتح مجال التجارة أمامهم والإحتكاك والتواصل بين المدن الخورية ذاتها، ومع العالم الخارجي أي الممالك والدول المجاورة لهم.
البعض يتسأل كيف كان سكان بعض المدن الخورية الأثرية، يعيشون في مناطق بعيدة عن مصادر المياه أي الأنهر والبحيرات، والحقيقة أن هذه المدن كمدينة “ميرا” قد إنشأت على ضفة نهر الفرات مثل بقية المدن، ولكن الذي حدث هو أن مجرى النهر تغير مع الزمن وذلك نتيجة عوامل طبيعية عديدة. مما دفع بسكان تلك المدن بشق أقنية مائية لمدها بالمياه التي يحتاجونها للشرب والسقاية. وإذا تابعنا سير نهر
الفرات سنجد العشرات من التلال الصغيرة التي أقيمت على جانبيه بدءً من شمال كردستان وحتى جنوب كردستان، وهذه التلال كانت عبارة عن قرى صغيرة، والسكان الخوريين كانوا يلاحقون مجرى النهر، بمعنى كانوا أحيانآ يبتعدون عن ضفة النهر ليتجنبوا فيضانات النهر المدمرة وأحيانآ ينقلون قراهم إلى مجرى النهر الجديد. ولمن لا يعرف فإن مدينة “إيمار” كانت تبعد حوالي (3) ثلاثة كيلومترات عن مجرى نهر الفرات قبل إنشاء سد الفرات وتشكيل بحيرة إصطناعية أمامه. ونتيجة توسع بحيرة السد كادت مياهها تغرق أثار المدينة. مع العلم عند إنشاء المدينة حوالي الألف الثالث قبل الميلاد كان مجرى نهر يلامس سور المدينة، وكانت في الأساس مرفأ نهري ومع الوقت تحولت إلى مدينة.
من هنا علينا أن نعود للتاريخ القديم والبحث والتصوير الجوي الدقيق لنتعرف على مجرى نهر الفرات القديم، وغيره من أنهر كردستان مثل تيكريس، الخابور، البليخ، الزاب، رش، … إلخ. عندها سندرك أن تلك المدن التي تبدوا اليوم أنها بنيت في عمق البرية بعيدآ عن مصادر المياه غير صحيح. ولا ننسى أن هناك أنهر أو الأصح العديد من الروافد ماتت أي يبست بسبب التغيرات المناخية عبر ألاف السنين. وهناك العديد من المدن الأثرية مطمورة تحت مياه نهر الفرات البعض منها ظهرت مؤخرآ نتيجة حبس تركيا لمياه النهر بشكل متعمد كنوع من الضغط على الشعب الكردي في غرب كردستان وفي جنوب كردستان لتحقيق أهداف سياسية خسيسة.
خلاصة ما تقدم، أن نهر الفرات العظيم هذا، كان شريكآ أساسيآ للشعب الخوري في بناء أول حضارة بشرية في التاريخ الإنساني، وما تلاها من نشوء مدن حضرية كثيرة للغاية على ضفافه وضفاف روافده الكثيرة. ولا يمكن فهم تاريخ الشعب الخوري سلف الشعب الكردي ودراسة تاريخ هذه المدن دون الإلمام بتاريخ هذا النهر والتحولات التي جرت على مجرى مياهه عبر الزمن بفعل العوامل الطبيعية. فهو نهر غير عادي من حيث التأثير في الحضارة الإنسانية وتفوق كثيرآ على نهر تيگريس بسبب هدوء جريانه بعكس الأول، الذي يجري بشكل سريع، نظرآ لإنحدار المناطق العالية التي يتدفق منها مياهه، ولهذا أطلقت عليه هذه التسمية تيگريس.
تسمية تيگريس مصطلح كردي ويعني السهم. ولليوم الكرد يسمون السهم (تير)، وأشعة الشمس يسمونها (تيرژ). وسبب هذه التسمية هو جريان النهر بسرعة نتيجة إنحدار المناطق التي يمر بها النهر بشمال كردستان المرتفع – الجبلي بإتجاه الجنوب المنخفض – السهلي، فشبه أسلاف الكرد إنحدار والجريان السريع للنهر بسرعة السهم (تير). ومعنى إسمه هو: “النهر السريع”. وكون العرب لا يملكون حرف (گ) الكردي، فبدلوه بحرف (ج)، تمامآ مثلما فعلوا مع إسم (گيزَر) وحولها إلى جزر وهو في الأصل مصطلح كردي يسمى (گيزَر).
علّم علماء الأثار والمؤرخين بوجود مدينة “إيمار” الأثرية من خلال نصوص عدة مدن : إيبلا، وميرا، أوگاريت، وإطلعوا على دورها الهام والمؤثر الذي لعبته في العلاقات السياسية والاقتصادية بين غرب كردستان (سوريا) وجنوب كردستان (العراق)، حيث إستقر الكرد السومريين والكاشيين والأيلاميين وشمال غرب كردستان التي يطلق عليها البعض تسمية (الأناضول). ومن خلال تلك النصوص المكتشفة في المدن الثلاثة التي جئنا على ذكرناها أنفآ، تمكن علماء الأثار الغربيين من تحديد مكان مدينة “إيمار” الأثرية. وتم إكتشاف المدينة في العام (1972) ميلادي، من قبل بعثة المعهد الفرنسي للدراسات العربية بدمشق، والتي أكدت أن تاريخ المدينة يعود إلى ما قبل (3000) الألف الثالث قبل الميلاد، وإستمرت حتى نهاية الألف الثاني (1200) قبل الميلاد أي العصر البرونزي الحديث.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 126 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | sotkurdistan.net 07-07-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 3
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 07-07-2023 (1 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 07-03-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 10-03-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 10-03-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 126 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.163 KB 07-03-2024 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
پاکیزە کاکە حەمە ئەمین عەتار
کورتەباس
سەرۆکی هوداپار: لە سایەی ئەم دەستوورەدا کەس ناتوانێت باسی فیدراڵی و ئۆتۆنۆمی بکات
ژیاننامە
زرار قادر عەزیز شەریف
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
هاونیاز سامی سابر
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەک لە گۆیژە ساڵی 1957
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
سابر حسێن ڕەسوڵ
کورتەباس
دراوی میرنشینی بەدلیس
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
ژیاننامە
بەهار محەمەد کەریم
وێنە و پێناس
خێزانی عەلادین شێخ عومەری پانی بەرز دروو
ژیاننامە
فاتیمە موڕاد مەلا
ژیاننامە
چیمەن عەلی یابه
کورتەباس
کوڕێکی دوور لە وڵاتم
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی شاری سلێمانی ساڵی شەستەکان
کورتەباس
شێخ محەمەد ئەسعەد ئەفەندی ئەربیلی؛ ژیان و بەرهەمەکانی لەبەر ڕۆشنایی سەرچاوە تورکی و ناوخۆییەکان
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
وێنە و پێناس
خوێندکارانی ئامادەیی سلێمانی کچان ساڵی 1977
ژیاننامە
دیانا عەدنان کەریم
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
گوڵەباخەکەی خۆشەویست فاتیمە
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
خستنەکاری کەلەپووری گۆرانی له موزیکی هاوچەرخی کوردیدا
وێنە و پێناس
خێزانی شێخ عومەری پانی بەرز دروو
پەرتووکخانە
سۆلفێجی لیریکی و ڕیتمیی خوێندنەوەیەک بۆ پەیژە موزیکییە سەرەکییەکانیی ڕۆژهەڵاتى
پەرتووکخانە
تایبەتمەندییە ھونەرییەکانی گۆرانی فۆلکلۆری و میللی دەڤەری برادۆست
ژیاننامە
حسێن مەلا قادر فەرەج
ژیاننامە
محەمەد ئیبراهیم
کورتەباس
لە سەیدسادق باندێک بە تۆمەتی گەڕان بەدوای شوێنەواردا دەستگیر دەکرێن
پەرتووکخانە
فێربوونی زمان و ئاستەنگەکانی فێربوونی زمانی منداڵ لە تەمەنی (2-3) ساڵیدا

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
حەمەی نێرگز
01-11-2009
هاوڕێ باخەوان
حەمەی نێرگز
ژیاننامە
بەیان کەریم ئەحمەد
23-09-2019
هاوڕێ باخەوان
بەیان کەریم ئەحمەد
ژیاننامە
جەلال جۆبار
06-01-2013
هاوڕێ باخەوان
جەلال جۆبار
ژیاننامە
هاوڕێ کەریمی - باقی کەریمی
24-09-2016
هاوڕێ باخەوان
هاوڕێ کەریمی - باقی کەریمی
کورتەباس
دراوی میرنشینی بەدلیس
17-09-2024
سارا سەردار
دراوی میرنشینی بەدلیس
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
پەرتووکخانە
گوڵەباخەکەی خۆشەویست فاتیمە
23-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فاتیمە موڕاد مەلا
23-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
چیمەن عەلی یابه
23-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
بەهار محەمەد کەریم
23-09-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
فێربوونی زمان و ئاستەنگەکانی فێربوونی زمانی منداڵ لە تەمەنی (2-3) ساڵیدا
23-09-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
تایبەتمەندییە ھونەرییەکانی گۆرانی فۆلکلۆری و میللی دەڤەری برادۆست
23-09-2024
زریان عەلی
پەرتووکخانە
سۆلفێجی لیریکی و ڕیتمیی خوێندنەوەیەک بۆ پەیژە موزیکییە سەرەکییەکانیی ڕۆژهەڵاتى
23-09-2024
زریان عەلی
ڤیدیۆ
بزانە کەسایەتییەکی عەرەب چۆن باسی ژنانی کورد دەکات
22-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
دزینی دارەکانی گەلی زاخۆ لەلایەن تورکەکانەوە لە 18-09-2024
22-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
خستنەکاری کەلەپووری گۆرانی له موزیکی هاوچەرخی کوردیدا
22-09-2024
زریان عەلی
ئامار
بابەت
  537,042
وێنە
  109,649
پەرتووک PDF
  20,243
فایلی پەیوەندیدار
  103,891
ڤیدیۆ
  1,535
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,809
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,945
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,996
عربي - Arabic 
30,671
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,056
فارسی - Farsi 
9,730
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,678
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
129,009
پەرتووکخانە 
25,653
ژیاننامە 
25,438
کورتەباس 
18,168
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,718
پەند و ئیدیۆم 
13,588
شوێنەکان 
11,998
شەهیدان 
11,710
کۆمەڵکوژی 
10,907
هۆنراوە 
10,293
بەڵگەنامەکان 
8,348
وێنە و پێناس 
7,361
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,344
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,433
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
821
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
254
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
324
PDF 
31,313
MP4 
2,531
IMG 
201,034
∑   تێکڕا 
235,202
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
پاکیزە کاکە حەمە ئەمین عەتار
کورتەباس
سەرۆکی هوداپار: لە سایەی ئەم دەستوورەدا کەس ناتوانێت باسی فیدراڵی و ئۆتۆنۆمی بکات
ژیاننامە
زرار قادر عەزیز شەریف
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
هاونیاز سامی سابر
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەک لە گۆیژە ساڵی 1957
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
سابر حسێن ڕەسوڵ
کورتەباس
دراوی میرنشینی بەدلیس
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
ژیاننامە
بەهار محەمەد کەریم
وێنە و پێناس
خێزانی عەلادین شێخ عومەری پانی بەرز دروو
ژیاننامە
فاتیمە موڕاد مەلا
ژیاننامە
چیمەن عەلی یابه
کورتەباس
کوڕێکی دوور لە وڵاتم
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی شاری سلێمانی ساڵی شەستەکان
کورتەباس
شێخ محەمەد ئەسعەد ئەفەندی ئەربیلی؛ ژیان و بەرهەمەکانی لەبەر ڕۆشنایی سەرچاوە تورکی و ناوخۆییەکان
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
وێنە و پێناس
خوێندکارانی ئامادەیی سلێمانی کچان ساڵی 1977
ژیاننامە
دیانا عەدنان کەریم
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
گوڵەباخەکەی خۆشەویست فاتیمە
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
خستنەکاری کەلەپووری گۆرانی له موزیکی هاوچەرخی کوردیدا
وێنە و پێناس
خێزانی شێخ عومەری پانی بەرز دروو
پەرتووکخانە
سۆلفێجی لیریکی و ڕیتمیی خوێندنەوەیەک بۆ پەیژە موزیکییە سەرەکییەکانیی ڕۆژهەڵاتى
پەرتووکخانە
تایبەتمەندییە ھونەرییەکانی گۆرانی فۆلکلۆری و میللی دەڤەری برادۆست
ژیاننامە
حسێن مەلا قادر فەرەج
ژیاننامە
محەمەد ئیبراهیم
کورتەباس
لە سەیدسادق باندێک بە تۆمەتی گەڕان بەدوای شوێنەواردا دەستگیر دەکرێن
پەرتووکخانە
فێربوونی زمان و ئاستەنگەکانی فێربوونی زمانی منداڵ لە تەمەنی (2-3) ساڵیدا

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.5 چرکە!