پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
سەربەست بامەڕنی
24-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ژیاننامە
ناسر فەتحی
24-07-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
وەحید کەماڵی
23-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
وێنە و پێناس
تیپی بەشی کۆمەڵایەتی پەیمانگەی مامۆستایانی هەولێر ساڵی 1997
23-07-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
محەمەد جەلیزادە
23-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
ڕەوا جەلیزادە
23-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
سەیری بەچکە سەگەکانی تورکیا بکەن چۆن هەوڵدەدەن ئاڵای پیرۆزی کوردستان بسڕنەوە
23-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
ئەرکی مێژوونووس و بایەخی مێژوو
23-07-2024
زریان سەرچناری
شوێنەکان
ئەشکەوتی جۆجار ، ئەشکەوتە سەرسوڕهێنەرەکەی کرماشان
23-07-2024
سارا سەردار
پەرتووکخانە
لەمپەرەکانی بەردەم ناسیۆنالیزمی کوردی چین؟
23-07-2024
زریان سەرچناری
ئامار
بابەت 525,707
وێنە 106,460
پەرتووک PDF 19,790
فایلی پەیوەندیدار 99,665
ڤیدیۆ 1,449
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست 
301,349
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756
هەورامی 
65,744
عربي 
28,846
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,307
فارسی 
8,547
English 
7,168
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
130,241
پەرتووکخانە 
25,210
ژیاننامە 
24,286
کورتەباس 
17,146
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,495
پەند و ئیدیۆم 
12,399
شەهیدان 
11,553
شوێنەکان 
11,493
کۆمەڵکوژی 
10,879
هۆنراوە 
10,201
بەڵگەنامەکان 
8,316
وێنە و پێناس 
7,242
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
1,824
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,444
ڤیدیۆ 
1,355
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
815
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
776
کارە هونەرییەکان 
723
شوێنەوار و کۆنینە 
628
فەرمانگەکان  
269
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
182
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
79
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
ژیاننامە
گیو موکریانی
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
24-07-1923
ژیاننامە
زارا محەمەدی
ژیاننامە
شادمان فوئاد مەستی
ژیاننامە
سەربەست بامەڕنی
اللغة الكردية، ومآلات تدريسها في جنوب غربي كردستان -1
بەرهەمەکانتان بە ڕێنووسێکی پوخت بۆ کوردیپێدیا بنێرن. ئێمە بۆتان ئەرشیڤ دەکەین و بۆ هەتاهەتا لە فەوتان دەیپارێزین!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
اللغة الكردية، ومآلات تدريسها في جنوب غربي كردستان -1
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 5520 - #14-05-2017# - 23:09
المحور: القضية الكردية

على خلفية الأعداد المتزايدة من الأطفال الكرد دون العرب في أزقة المدن الكردية، في فترات الدوام المدرسي، وبروز عمالة الطفولة، الذين يتهربون من المدارس، إلى جانب هجرة أو تهجير الشباب، وظروف الحرب، وتصاعد عدم الثقة بمسيرة التدريس في المنطقة الكردية، ومقال لأحد مسؤولي الإدارة الذاتية حول اللغة وطرق تطبيق منهاج التدريس باللغة الكردية، تناولنا الموضوع، آملين إعادة دراستها من قبل الهيئات المختصة والمتخصصين في مجال التعليم، لتقليل الأخطاء، خاصة المصيرية منها، وتصحيح مسار التدريس.
تستند نهضة المجتمعات على التعليم، وطرق التلقين هي الركيزة التي يتربى عليه الطفل، والتعليم هو عملية نقل إلى الطالب لإكسابه بنية ثقافية، وخبرات ومهارات. والثقافة تحصيل من المجتمع وقراءة في بطون الكتب، ووعي بالواقع الاجتماعي والسياسي والاقتصادي وغيره، وهي سلوك وممارسة، لذلك فهي إحدى أهم الركائز التي تستند عليها قيم الشعوب، وتبنى عليها الحضارات، وتطور البشرية.
ولم يكن اعتباطياً، في الفترات المتتالية من نضال الحركة الكردية، ضد سلطات العروبيين، وأخرها البعث وسلطة الأسدين، أن تضع الحقوق الثقافية كأحد أهم المطالب التي ناضلت من أجلها في جنوب غربي كردستان، وكما نعلم أن بعض الأحزاب أدرجتها في أولويات مطالبها، وكما نعلم فإن التدريس باللغة الكردية في المؤسسات التعليمية كانت من أولويات المطالب الثقافية.
وبسبب الظروف الموضوعية والذاتية، وقوانين السلطات الاستبدادية، ومن ضمنها محاربة الكرد كشعب وقضية من خلال الحصار على لغتهم، لم تتطور اللغة الكردية قراءة وكتابة وظلت في حالة شبه ضياع، وتخللتها العديد من المصطلحات والكلمات الأدبية العربية، وبلغت أعماق لغة المحادثة ذاتها، فأصبح حديث معظمنا مشوهاً، وتفاقمت هذه عندما كنا كطلاب ننتقل من القرى إلى مدارس المدن، وتعمقت وتوسعت في مرحلة الجامعة. وللأسف المحاولات الفردية المتناثرة (رغم الجهود القيمة، وضعف الإمكانيات، وانحصارها في القدرات الفردية، أو الجمعية الضيقة) لم تكن كافية لتنميتها كلغة للكتابة والتدريس على مستوى الشعب، والحد من تلوثها، والخلل الذي تصاعد إلى حدود غير مقبولة، وتلك المحاولات كانت بعيدة جداً عن سوية إيصالها إلى لغة مدرسية أكاديمية، وبديلة عن لغة المحتل المفروضة علينا.
ولا شك، ومن حيث الحيز القومي العام، وبعد عقود من التدمير الثقافي، بشكل عام واللغوي بشكل خاص، تتبين بأن ما تقوم به الإدارة الذاتية، المتشكلة في جنوب غربي كردستان، مسيرة مصيرية إيجابية لإزالة آثار الماضي السلبي، وتعمل على رسمنة اللغة الكردية، وتحاول تحقيق المطلب إلى حد ما، ورفع سويتها إلى درجة التطبيق ليست فقط في مجال التعليم والثقافة، بل محاولة جعلها اللغة الرئيسة في الدستور ضمن المنطقة الكردية، والثانية في سوريا، مثلما تفعله في البعد السياسي أيضا، وذلك بإعلانها النظام الفيدرالي، وإن كانت تحت مسميات غريبة وأحيانا شاذة، خالقة بأساليبها خلاف واسع بين أطراف الحركة الكردية، لا تقل حدة عن المتفاقمة بين الكرد والقوى الإقليمية. لكنها ورغم الإيجابيات، تتناسى قضايا مصيرية، ولا تدرس مآلات التعليم بالطرق الجارية، والسلبيات المرافقة التي قد تؤدي إلى تخريج أجيال شبه جاهلة ثقافياً، فيما إذا لم يتم تداركها بأسرع وقت ممكن، ولا تدرس الاحتمالات التي ستواجهها الفيدرالية القادمة، والتي على أسسها ستبنى مستقبل غربي كردستان والأجيال القادمة:
1- الإدارة الذاتية، أو الفيدرالية المعلنة، لا تزال غير معترفة بها سورياً وإقليميا ودولياً، ولا تعني هذا انتظار السلطة المركزية إلى أن يتكرم ويعطي ما يجدونه مناسباً، بل يجب دراسة هذه الحقيقة السياسية والتي تعكس وستعكس بسلبياتها وإيجابياتها على عملية التدريس، وحتى في حالة الاعتراف بها مستقبلاً كمنطقة كردية فيدرالية، فتدريس اللغة الكردية وإيصالها إلى سوية الاعتراف، والقبول بها في الأوساط التعليمية العالمية، تحتاج إلى مرحلة زمنية طويلة، قبل جعلها اللغة الكلية في التدريس، فبلوغ هذه المرحلة تحددها الإمكانيات ومدى التركيز عليه، وعليه يجب التركيز للحصول على الاعتراف بها من قبل الهيئات التعليمية والثقافية الدولية، وإرفاق لغة أخرى عالمية في التدريس مع اللغة الكردية، وفي العالم أمثلة عديدة على مثل هذه التجربة وناجحة جداً، وخاصة أن معظم المدرسين الذين كانوا يدرسون باللغة العربية الآن متقاعدون ويحصلون على رواتبهم ويطمحون في المشاركة والعودة إلى العمل.
2- عدم التناسي، أن اللغة الكردية ليست لديها الإمكانيات الأكاديمية على مستوى الجامعات بل وحتى على الثانوية، وخاصة بالحروف اللاتينية، والمكتبة الكردية من حيث المراجع فقيرة جداً، وهذه ستؤدي إلى تخريج جيل ولربما أجيال قبل أن يبلغوا السويات المقبولة ثقافياً، وأن أعداء الكرد وحدهم سيستفيدون من تخريج جيل أو ربما أجيال كردية غير متعلمة وغير مثقفة، أو لا تحمل الشهادات الأكاديمية، وليست لديها تراكمات معرفية، وهذه بحد ذاتها ستؤثر على مستقبل المنطقة والمجتمع.
3- لا بد من الانتباه أن الضرورات تبيح المحظورات، فليس حبا بلغة الأعداء، لكن الواقع يفرض ذاته على أجيال من الطلاب، في دراسة لغة العدو إلى أن تبلغ لغتنا المرحلة التي يمكن أن تستطيع أن تكون الرئيسة في المراكز الحكومية والتعليمية وفي المعاملات السياسية والاقتصادية والتجارية الإقليمية والدولية، فكل قسم من هذه الأقسام لها مصطلحاتها ولغاتها، وعلينا ألا نخدع ذاتنا، أن اللغة الكردية لا تزال دون سوية التعامل، لذلك سنعود إلى تكرار البند الأول، إشراك لغة العدو مع اللغة الكردية، أو أية لغة عالمية، وبما أن اللغة العربية هي الفارضة ذاتها، أردنا أم لا فهي التي يجب أن تدرس حاليا مع الكردية.
4- تدريس اللغة الكردية في شكلها القومي من صلب مطالب الشعب، لا خلاف عليه، لكن جعلها الرئيسة والوحيدة في المراحل الأولى، وبدون تمهيد، واعتراف رسمي دولي، فيها من الخطورة على عدة محاور، كعدم قبول طلابنا مستقبلاً، حملة شهادات باللغة الكردية، في الجامعات أو الأكاديميات العالمية، وهي وحكوماتها غير معترفة بها رسميا، فلا بد من دراسة هذا الحيز في إيجابياته وسلبياته.
5- ما ذكر في طرف، حيث التدريس بالأساليب الجارية، والبحث في جزئياتها، في طرف آخر، تبرز العديد من الأخطاء الفادحة، والتناقضات الغريبة، بين الغاية ومسالك التطبيق، تعكسها اليوم الشارع الكردي، ويتحدث فيها وعنها المدرسون(ات) الكرد، وما يعانونه ويعانيه الطلاب. فكان لا بد من الاستماع إليهم والأخذ بأراءهم، وأراء أغلبية أهالي الطلاب، وهم يتحدثون عن تفاقم الخلافات بين المجتمع.
فالمسيرة الجارية، والتي ستؤدي إلى تخريج جيل ولربما أجيال، يملكون فتات من لغتهم القومية، والتي تحتاج عملية التعليم والترجمة، وتكوين الكتب، وتهيئة المدرسين، وغيرها، إلى سنوات لإيصالها إلى سوية التخرج من الثانوية، ولربما عقد من العمل الدؤوب لتبلغ المراحل الجامعية، في الوقت الذي كان فيه طلاب الكرد، وجيلنا منهم، يحملون لغتين أو ثلاث على أقل تقدير، وكل لغة حيز ثقافي بحد ذاته، وللأسف نوعية التعليم المتبع، ستؤدي إلى ظهور تشوهات في المجال الثقافي عند الجيل الحاضر ولربما الأجيال القادمة، وتتبين وكأن الجاري وبهذه السذاجة، عملية شبه مقصودة تقف ورائها قوى معادية (ونقصد هنا الأساليب وطرق التدريس وليس تحقيق الحلم) ولا يستبعد أن الإهمال المتقصد وعدم تدارك الإدارة الذاتية لمجريات الأحداث، وتغاضيها عنها تسهل للأخطاء بأن تتفاقم، فالتناقض بين الاعتراف بها إعلاميا والعمل على تفاديها دون أن تظهر خطوات جدية للحد منها، كعزل المدرسين الكرد على الأقل من ممارسة التعليم، وخاصة في القرى الكردية، ستخلق مشاكل كبيرة قد تكون كارثية للشعب الكردي في المنطقة.
فبقدر ما يهمنا حالياً، عملية تطبيق اللغة الكردية، وتدريسها، ومن ينخر فيها وبتخطيط وبهذه الطرق (وللحد من تجاوزاته على قدر الإمكانيات، ولا شك قدرات شعبنا الكردي كبيرة، حتى في مجال التعليم، فيما لو اتفقنا على بعض النقاط التي لا خلاف عليه بيننا) يهمنا الانتباه إلى أساليب التدريس بحد ذاته، دون التأثر بالبعد العاطفي القومي، ومعرفة سلبياته، وكم هي ناجحة أو فاشلة، لقادمنا، شعباً وجغرافية، وتاريخا، والعمل معا لتفادي الأخطاء المصيرية، وإنقاذ الأجيال القادمة من كارثة.
وعلى الإدارة الذاتية والأحزاب القائمة عليها والأطراف المعارضة لها أن تقتنع، أنه بدون العمل المشترك، نسبة النجاح في أية قضية، وخاصة في مجال اللغة، بكل إشكالياتها، من التدريس إلى تطويرها أكاديميا، إلى الحيز السياسي، ستكون هزيلة، إن لم تكن معدمة.
لسنا هنا بصدد عرض نظريات اللغة، أو نظرية حديثة، كما تفضل بها أحد مسؤولي الإدارة الذاتية، في مقالة حديثة له، رغم المقدمة القيمة والطويلة مقارنة بصلب الموضوع والذي لم يتجاوز مقطعاً يتيماً في نهاية المقال، وعلى الأغلب له منها مقاصد دعائية وهجومية مبطنة أكثر ما تكون دعماً للمسيرة الثقافية، فما كتب فيها، وخاصة في المقطع الرئيس فيه، لم تتجاوز سطحية الرؤية، والتباهي بعملية التدريس الجاري، وفيها من الأخطاء ما لا يحمد عقباه، ورغم تعرضه للمحاور الفكرية، والمفاهيم، على قدر سطور مقاله، لكن من خلالها تم التحايل والتعتيم على الأخطاء، إن كان مقصودا فهي جريمة، وإن كانت عن غاية فهي كارثة والجريمة مضاعفة. ومثلها الخلط بين الأممية واللغة كهوية حديثة العهد، خرج الطرح أعرجاً وأعوجاً، إن لم يكن عاجزاً عن السير، أو سيكون عاجزاً في المستقبل القريب، وسيدفع ثمنها أجيال قادمة، بعد أن بدأها بسلاسة منطقية حول ما عانته وتعانيه اللغة الكردية في جنوب غربي كردستان. فكان الأولى به اختتام مقاله، وكمسؤول في الإدارة الذاتية، دعوة الشريحة الاختصاصية للبحث في القضية القومية والوطنية هذه، لدراسة سلبياتها وإيجابياتها، وتطويرها وتنميتها، لكنه وللأسف عرض مصطلحات متناقضة مع تنمية اللغة الكردية كهوية قومية، وحيث البعد التدريسي، المجال أو القطاع الذي يعد من أحد أهم المعضلات الدائمة الحضور في العالم الحضاري، يبنون عليها آفاق تطور مجتمعاتهم ومستقبل دولهم. ومن الغريب أن صاحب المقال وحسب السؤال عنه لا خلفية له في المجال التدريسي، ولا في الحيز الثقافي، ولا في نظريات اللغة، وهذه ليست بناقصة، ومقاله لا خلاف على سرديتها، لكن أكثر ما يؤمل منه ترك المجال للمختصين بالبحث في هذه القضية المصيرية، وتقديم الدعم لهم، كمسؤول إداري، وعدم الخلط بين الإيديولوجية والتدريس، وتطوير التعليم بلغة شعب...
يتبع...
د. محمود عباس
الولايات المتحدة الأمريكية
mamokurda@gmail.com
[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 22 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://www.ahewar.org/ - 01-06-2024
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 4
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 14-05-2017 (7 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
پۆلێنی ناوەڕۆک: زمانەوانی و ڕێزمان
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 01-06-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 02-06-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 01-06-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 22 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
کورتەباس
ڕاستی هیندۆکی یەکان
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ناسر فەتحی
ژیاننامە
سایە ئیبراهیم خەلیل
ژیاننامە
شانیا شەهاب
ژیاننامە
وەحید کەماڵی
وێنە و پێناس
دڵخۆشی خەڵکی هەولێر بە بۆنەی ڕێککەوتنی 11ی ئازای 1970
پەرتووکخانە
ئەرکی مێژوونووس و بایەخی مێژوو
ژیاننامە
ڕەوا جەلیزادە
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک گەنجی هەولێر لە سەیرانگەی هەنارە ساڵی 1998
ژیاننامە
محەمەد سامان ڕەئوف
وێنە و پێناس
تیپی بەشی کۆمەڵایەتی پەیمانگەی مامۆستایانی هەولێر ساڵی 1997
ژیاننامە
محەمەد جەلیزادە
کورتەباس
ئۆچین دیلاکرۆ پێشەوای ڕۆمانسیەت
ژیاننامە
سەربەست بامەڕنی
پەرتووکخانە
سەرجەم بەرهەمەکانی دکتۆر کەمال مەزهەر؛ بەرگی 04
کورتەباس
چارەسەرکردنی دەروونی هۆیەکە بۆ رزگاربوون لە ترسە دەروونی یەکان-بەشی یەکەم
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
پەرتووکخانە
سەرجەم بەرهەمەکانی دکتۆر کەمال مەزهەر؛ بەرگی 05
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
ژیاننامە
لیڤا شاخەوان عەلی
پەرتووکخانە
لەمپەرەکانی بەردەم ناسیۆنالیزمی کوردی چین؟
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
ژیاننامە
شیلان شەماڵ مستەفا
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
سەرجەم بەرهەمەکانی دکتۆر کەمال مەزهەر؛ بەرگی 06
وێنە و پێناس
شارۆچکەی شەقڵاوە ساڵی 1965
کورتەباس
لادانی مناڵ هۆیەکانی و چارەسەرکردنی
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
کاروانسەرای قەسری شیرین
کورتەباس
ئەرشیف و مێژووی و چەشنەکانی-بەشی پێنجەم
وێنە و پێناس
گەشتی کۆمەڵێک مامۆستایانی شەقلاوە بۆ شاری ڕومادی ساڵی 1980

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
گیو موکریانی
18-11-2008
هاوڕێ باخەوان
گیو موکریانی
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
24-07-1923
30-08-2010
هاوڕێ باخەوان
24-07-1923
ژیاننامە
زارا محەمەدی
28-05-2019
هاوڕێ باخەوان
زارا محەمەدی
ژیاننامە
شادمان فوئاد مەستی
18-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
شادمان فوئاد مەستی
ژیاننامە
سەربەست بامەڕنی
24-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
سەربەست بامەڕنی
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
سەربەست بامەڕنی
24-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ژیاننامە
ناسر فەتحی
24-07-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
وەحید کەماڵی
23-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
وێنە و پێناس
تیپی بەشی کۆمەڵایەتی پەیمانگەی مامۆستایانی هەولێر ساڵی 1997
23-07-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
محەمەد جەلیزادە
23-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
ڕەوا جەلیزادە
23-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
سەیری بەچکە سەگەکانی تورکیا بکەن چۆن هەوڵدەدەن ئاڵای پیرۆزی کوردستان بسڕنەوە
23-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
ئەرکی مێژوونووس و بایەخی مێژوو
23-07-2024
زریان سەرچناری
شوێنەکان
ئەشکەوتی جۆجار ، ئەشکەوتە سەرسوڕهێنەرەکەی کرماشان
23-07-2024
سارا سەردار
پەرتووکخانە
لەمپەرەکانی بەردەم ناسیۆنالیزمی کوردی چین؟
23-07-2024
زریان سەرچناری
ئامار
بابەت 525,707
وێنە 106,460
پەرتووک PDF 19,790
فایلی پەیوەندیدار 99,665
ڤیدیۆ 1,449
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست 
301,349
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756
هەورامی 
65,744
عربي 
28,846
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,307
فارسی 
8,547
English 
7,168
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
130,241
پەرتووکخانە 
25,210
ژیاننامە 
24,286
کورتەباس 
17,146
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,495
پەند و ئیدیۆم 
12,399
شەهیدان 
11,553
شوێنەکان 
11,493
کۆمەڵکوژی 
10,879
هۆنراوە 
10,201
بەڵگەنامەکان 
8,316
وێنە و پێناس 
7,242
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
1,824
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,444
ڤیدیۆ 
1,355
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
815
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
776
کارە هونەرییەکان 
723
شوێنەوار و کۆنینە 
628
فەرمانگەکان  
269
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
182
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
79
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
کورتەباس
ڕاستی هیندۆکی یەکان
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ناسر فەتحی
ژیاننامە
سایە ئیبراهیم خەلیل
ژیاننامە
شانیا شەهاب
ژیاننامە
وەحید کەماڵی
وێنە و پێناس
دڵخۆشی خەڵکی هەولێر بە بۆنەی ڕێککەوتنی 11ی ئازای 1970
پەرتووکخانە
ئەرکی مێژوونووس و بایەخی مێژوو
ژیاننامە
ڕەوا جەلیزادە
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک گەنجی هەولێر لە سەیرانگەی هەنارە ساڵی 1998
ژیاننامە
محەمەد سامان ڕەئوف
وێنە و پێناس
تیپی بەشی کۆمەڵایەتی پەیمانگەی مامۆستایانی هەولێر ساڵی 1997
ژیاننامە
محەمەد جەلیزادە
کورتەباس
ئۆچین دیلاکرۆ پێشەوای ڕۆمانسیەت
ژیاننامە
سەربەست بامەڕنی
پەرتووکخانە
سەرجەم بەرهەمەکانی دکتۆر کەمال مەزهەر؛ بەرگی 04
کورتەباس
چارەسەرکردنی دەروونی هۆیەکە بۆ رزگاربوون لە ترسە دەروونی یەکان-بەشی یەکەم
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
پەرتووکخانە
سەرجەم بەرهەمەکانی دکتۆر کەمال مەزهەر؛ بەرگی 05
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
ژیاننامە
لیڤا شاخەوان عەلی
پەرتووکخانە
لەمپەرەکانی بەردەم ناسیۆنالیزمی کوردی چین؟
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
ژیاننامە
شیلان شەماڵ مستەفا
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
سەرجەم بەرهەمەکانی دکتۆر کەمال مەزهەر؛ بەرگی 06
وێنە و پێناس
شارۆچکەی شەقڵاوە ساڵی 1965
کورتەباس
لادانی مناڵ هۆیەکانی و چارەسەرکردنی
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
کاروانسەرای قەسری شیرین
کورتەباس
ئەرشیف و مێژووی و چەشنەکانی-بەشی پێنجەم
وێنە و پێناس
گەشتی کۆمەڵێک مامۆستایانی شەقلاوە بۆ شاری ڕومادی ساڵی 1980
فۆڵدەرەکان
هۆنراوە - جۆری دۆکومێنت - زمانی یەکەم هۆنراوە - زمان - شێوەزار - کرمانجیی ناوەڕاست هۆنراوە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان هۆنراوە - پۆلێنی هەڵبەست - پەندە هۆنراوە وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان پەرتووکخانە - پۆلێنی ناوەڕۆک - یاداشت پەرتووکخانە - جۆری دۆکومێنت - زمانی یەکەم پەرتووکخانە - زمان - شێوەزار - کرمانجیی ناوەڕاست پەرتووکخانە - جۆری وەشان - چاپکراو پەرتووکخانە - شار و شارۆچکەکان - سلێمانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 2.203 چرکە!