کتابخانه کتابخانه
جستجو

کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!


گزینه های جستجو





جستجوی پیشرفته      صفحه کلید


جستجو
جستجوی پیشرفته
کتابخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
منابع
رد پاها
گرد آوریها
فعالیت ها
چگونه جستجو کنم؟
انتشار
ویدئو
گروه بندی
آیتم تصادفی
ارسال
ارسال مقاله
ارسال عکس
نظر سنجی
نظرات شما
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
استاندارد
قوانین استفادە
کیفیت مورد
ابزار
درباره
آرشیویست های کوردیپیدیا
چه درباره ما می گویند!
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
آمار آیتم
تبدیل فونت ها
تبدیل تقویم ها
بررسی املا
زبان و گویش از صفحات
صفحه کلید
لینک های مفید
پسوند کوردیپدیا برای گوگل کروم
کوکی
زبانها
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حساب من
ورود به سیستم
عضویت!
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
جستجو ارسال ابزار زبانها حساب من
جستجوی پیشرفته
کتابخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
منابع
رد پاها
گرد آوریها
فعالیت ها
چگونه جستجو کنم؟
انتشار
ویدئو
گروه بندی
آیتم تصادفی
ارسال مقاله
ارسال عکس
نظر سنجی
نظرات شما
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
استاندارد
قوانین استفادە
کیفیت مورد
درباره
آرشیویست های کوردیپیدیا
چه درباره ما می گویند!
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
آمار آیتم
تبدیل فونت ها
تبدیل تقویم ها
بررسی املا
زبان و گویش از صفحات
صفحه کلید
لینک های مفید
پسوند کوردیپدیا برای گوگل کروم
کوکی
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
عضویت!
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 درباره
 آیتم تصادفی
 قوانین استفادە
 آرشیویست های کوردیپیدیا
 نظرات شما
 گرد آوریها
 کرونولوژیا از وقایع
 فعالیت ها - کوردیپیدیا
 کمک
موضوع جدید
اماکن باستانی
تپه باستانی ربط سردشت
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
آبشار رزگه
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
قلعه كورگان كوهدشت
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن باستانی
مناره آجری خرم آباد
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن باستانی
پل چالان چولان
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
تالاب بیشه دالان
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن باستانی
پل کشکان
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
کوه پریز
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
غار عالی آباد
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
غار وقت ساعت
10-07-2024
شادی آکوهی
آمار
مقالات 523,092
عکس ها 105,811
کتاب PDF 19,707
فایل های مرتبط 98,683
ویدئو 1,420
کتابخانه
کردستان و کرد
کتابخانه
دکتر عبدالرحمن قاسملو و کرد...
کتابخانه
40 سال مبارزه در راه آزادی
تحقیقات مختصر
مانیفست آزادی بر مبنای اندی...
زندگینامە
ژیلا حسینی
Patron olmaktansa sanatın kölesi olurum
کوردیپیدیا، تاریخ دیروز و امروز را برای نسل های فردا آرشیو می کند!
گروه: تحقیقات مختصر | زبان مقاله: Türkçe
اشتراک گزاری
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضافه کردن به مجموعه
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
تاریخ آیتم
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Patron olmaktansa sanatın kölesi olurum

Patron olmaktansa sanatın kölesi olurum
Bulaşık yıkamakla başladım, sonra gurme aşçılığa ve mutfak şefliğine kadar yürüdü iş. Uzun süre çok çalıştım. Geç de olsa hayallerimin peşinden gitmek gerektiğini anladım. O güne kadar iki restoran işletiyordum. Her iki işletmemi sattım. Şehir merkezinde 3 katlı bir atölye ve galeri aldım. Patron olmaktansa sanatın kölesi olmak bana daha cazip gelmişti.
Boyamı, kasnağını, resim medyumumu hepsini kendim yapıyorum. Kullandığım malzemeyi hem daha iyi tanıyorum hem de bazı kullandığım karışımlar dünyanın hiçbir yerinde hazır olarak satılmıyor. Hedeflerimden biri de bir gün el yapımı sanat boya fabrikası açmak[1]
Norveç’te yaşayan Kürt ressam Hakan Yaşar, eserlerinde göç ve Kürtlerin yaşadığı acıları da resmediyor. Geçtiğimiz günlerde bir televizyon kanalında kendisiyle ilgili haberde Türk ressam ifadesine Ufak bir düzeltme, ben Kürdüm cevabıyla karşılık veren ressam, Sanat özgürlük ister ve bu yüzden benim için Kürt kimliğim önemlidir. Kendim yani Kürt olamazsam sanatta da başarılı olamam diyor. Yaşar, 2 Ekim’de Norveç’te açılacak sergisinden elde edeceği gelirin bir kısmını Duhok’ta maaşlarını alamadıkları için protesto eylemi yapan ve tutuklananların aileleri ile çocuk ve kadın derneklerine aktaracak. 2 Ekim’de yeni sergisine hazırlanan ressam Hakan Yaşar ile konuştuk.

Önce sizi tanımayan okuyucularımıza kendinizi tanıtır mısınız?
Uzun süre önce Diyarbakır'ın Bağlar ilçesinden İç Anadolu’ya sürgün edilmiş Terkan aşireti mensubuyum. 1976 da, Konya’nın Cihanbeyli ilçesine bağlı 2 bin nüfuslu bir köyde, çiftçilikle uğraşan Kürt bir anne babanın ikinci çocuğu olarak dünyaya geldim. Dört kardeşiz. 7 yaşıma kadar köy ve yayla hayatı yaşadıktan sonra Konya’ya taşındık. İlkokulu 19 Mayıs ilkokulunda şans eseri bitirdikten sonra eğitim hayatımın yerini çalışma aldı. Şans eseri dememin nedeni çok zayıf bir Türkçeyle başladığım ilkokulda, ilk iki sene haftanın 3 günü ülkücü sınıf öğretmeninden dayak yiyen bir talebeydim.

Resime ilginiz nereden geliyor, ne zamandan beri resim yapıyorsunuz?
İlkokul yıllarında resim sanatına ilgi duymaya başladım. Katıldığım bir resim yarışmasında okul birincisi olmuştum. İlkokuldan sonra çalışma hayatına girdiğim için pek fazla zaman bulamasam da arada hep bir şeyler karalardım.

Gurmelik, aşçılık, kafe işletmeciliği ardından bir atölye açarak ressamlığa başlamışsınız. Nasıl oldu bu?
Bulaşık yıkamakla başladım, sonra gurme aşçılığa ve mutfak şefliğine kadar yürüdü iş. Birçok isim yapmış restoran ve otellerde mutfak şefliği yaptıktan sonra kendi işletmelerimi açtım. Uzun süre yoğun bir tempo ile çok çalıştım ama her zaman içimde bir eksiklik vardı resim konusunda. Geç de olsa hayallerimin peşinden gitmek gerektiğini anladım. O gün eşimi karşıma alıp Yoruldum artık bu hayattan. Hep stres, hep koşturmaca. Hayallerimi gerçekleştirmek istiyorum dedim. O güne kadar iki restoran işletiyordum ve birçok çalışanım vardı. Her iki işletmemi sattım. Sanat eğitimim ve profesyonel tecrübem olmadan şehir merkezinde 3 katlı bir atölye ve galeri aldım. Patron olmaktansa sanatın kölesi olmak bana daha cazip gelmişti. Sanat benim için duygusal bir çıkıştı.

Resimlerinizde genellikle insan figürlerini kullanıyorsunuz.
İnsanların, yüzlerindeki yaşanmışlıklar hep ilgimi çekmiştir. Bu yüzden figüratif çalışmayı tercih ettim. Her çalışmamda başka bir yüz olsa da aslında hepsinde ben varım. Mesajın kendisi benim hayatım.

Geldiğimiz coğrafyada acı, kan, gözyaşı hakim. Sizce coğrafyamızda yaşanan acılar yeterince sanata yansıyor mu?
Dediğiniz gibi coğrafyamızda insanlar çok acı çekiyor ve bunu her duyduğumda içim sızlıyor. Keşke yaşanmasaydı bunlar diyoruz ve bazen elden bir şey de gelmiyor. Benim eserlerim arasındaki Dayika Aştiyênin yanı sıra aslında tüm çalışmalarımda görünen yüzler farklı farklı olsa da hepsi benim; ben de bizim coğrafyayım.

Çizdiğiniz resimlerin çerçevelerini dahi kendiniz hazırlıyorsunuz, neden böyle bir tercih?
Sadece çerçeve değil, boyamı, kasnağını, resim medyumumu hepsini kendim yapıyorum. Kullandığım malzemeyi hem daha iyi tanıyorum hem de bazı kullandığım karışımlar dünyanın hiçbir yerinde hazır olarak satılmıyor. Hedeflerimden biri de bir gün el yapımı sanat boya fabrikası açmak. Çünkü ne Norveç’te ne de Türkiye’de sanat boyası var. Yaptığım boya en kaliteli sanat boyaları arasında.

Etkilendiğiniz ressamlar var mı?
Hayır yok, ne idol ne de rakip. Benim en büyük rakibim kendimim. Asıl ilham kaynağım ve öğretmenim doğadır. Bilimsel tekniği öğreten ve hataların tekrarlanmaması için rehberdir doğa. Her birey vizyonu, davranışı ve yaşamı ile bir dünya yetiştirir ve inşa eder. Kendini insan yapmak diyebiliriz. Buradaki tek sorun, bireyselliğin egoizmle karıştırılmamasıdır. Çalıştığım her insan başlı başına bir dünya ve benim resimlerimde de bunu görmelerini umut ediyorum.

Resimleriniz yakın zamanda bir berber salonunda sergilendi ve büyük yankı topladı. Bu fikir nasıl ortaya çıktı?
Son üç yıl gece gündüz çalışmıştım. Ancak Covid-19 nedeniyle sergilerim iptal edilmişti. Kuaför sahibiyle tanışma nedenimiz sanattı. Kendisi beni sosyal medyadan takip ediyordu. Benden birkaç resim almak istedi. İstediği çalışmalarımı kendisine götürdüm. Hem alışverişimizi yaptık hem de arkadaş olduk. 'Niye burada bir sergi açmıyorsun?' diye teklif etti. Bende kabul ettim. Bir süre sonra 15 resimle gittim oraya. Resimleri astık. Caddeden geçen herkes ‘burası kapanıp galeri mi oluyor?’ diye merakla baktı. Şans eseri o gün yoldan geçenlerden biri de Norveç’in en büyük özel kanalı Tv2 muhabiriymiş. İçeri geldi, birkaç fotoğraf çekt. Sonra yaşadıklarını kendisi şöyle anlattı: Patronuma gittim, 'bir sanatçı kuaförde sergi açmış' dedim. Önce hiç oralı olmadı. Resimleri gösterince 'Bu sanatçı manyak mı? Kuaför müze gibi olmuş' deyip, hemen haber yapmamı istedi.
Sanırım bu haber ardından bir Türk kanalı da serginin haberini yaparak sizi 'Türk' olarak lanse etti ve siz Ben Kürdüm diyerek onları düzelttiniz.
Onlara telefonda Kürt olduğumu söyleme rağmen beni haberde Türk olarak lanse ettiler. Ben hayatım boyunca her ortamda kendimi Kürt olarak tanıtmışımdır. Türk diye lanse edenleri düzeltmişimdir. Kürt kökenli demelerine de karşıyım. Ben Kürt’üm ne eksik ne fazla. Anadilim de Kürtçe. Kendim yani Kürt olamazsam sanatta da başarılı olamam.
Maalesef, tanıdığım birçok sanatçı eğer ki Kürtçeden veya Kürtlerden ekmek yemiyorsa Kürtlüğünü saklıyor. Özellikle Türkiye’deki Kürt sanatçılar bunu yapıyor ya da mecbur bırakılıyorlar. Hatta yeni bir şeyin altına kamufle olmuşlar; Kürt’üm dememek için insanım diyorlar. Bu da saçma geliyor bana.

Çalışmalarınız Türkiye’de nasıl bir karşılık görüyor? Yanılmıyorsam Türkiye’ye bir süreliğine “geleceğin ressamlarını yetiştireceğiz” sloganı ile resim atölyesi için gitmişsiniz.
Evet, maalesef öyle bir hata yaptık. Geleceğin ressamlarını yetiştireceğiz diye yola çıktık. Benimle birlikte bir süre çalışan Eser Afacan ile birlikte Efeler-Aydın Belediyesi’ne davet edildik. Sözde tüm şartlar kabul edilmişti. Bir de CHP olunca sanata değer verirler sandık. İyi niyetimizi kötü kullandılar. Maddi ve manevi zarara uğrattılar. Onlar yüzünden sergilerimi yetiştiremedim. Daha önce Japonya'da onur ödülü almış “Kadın ve Tanrı” adlı çalışmamı sergilemiştim orada. Bana kadın organlarını çizen ressam dediler. Belediyenin tek derdi Biz Avrupa’dan sanatçı getirdik, Efeleri marka şehir yapacağız diye isimlerimiz üzerinden prim sağlamaktı. Bir senelik projeyi bir ayda bitirmek istediler. İlk fırsatta Norveç’e geri döndüm.
Her insan bir dünyadır

2 Ekim’de Norveç’in Drammen şehrinde bugüne dek en büyük sergimi gerçekleştiriyorum. Bu sergi benim için çok önemli. Bir süre öncene Duhok’ta yaşayan 6 kişi, yedi aydır maaşlarını alamadıkları için yaptıkları protesto eylemi nedeniyle altışar yıl hapis cezasına çarptırıldılar. Hapse atılan bir öğretmenin Aisha Saeed adındaki kızının görüntülerini görünce yüreğim dayanmadı ve onu konu alan bir çalışma yaptım. Süleymaniye kentinde resimlerimizi sergileme kararı almıştım. Aishayı konu alan çalışmayı satıp 6 aileye maddi destek sunacaktım. Ancak korona nedeniyle bunu gerçekleştiremeyince 2 Ekim’de Norveç’te bu sergiyi açma kararı aldım. Dünyanın birçok yerinden bu sergiye katılım olacak. Aisha için yaptığım portreye 13 bin dolar değer biçildi. Elde edilen geliri 6 aileye bağışlayacağım. Hedef 30-40 bin dolar. Bu sergide 35 çalışmam sergilenecek. Onların satışından elde edilen gelirin yüzde 20’sini de kadın ve çocuk derneklerine bağışlayacağım.
این مقاله بە زبان (Türkçe) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
این مقاله 886 بار مشاهده شده است
هشتگ
منابع
[1] سایت | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
فایل های مرتبط: 2
آیتم های مرتبط: 1
تاریخ و حوادث
زبان مقاله: Türkçe
تاریخ انتشار: 03-10-2021 (3 سال)
زبان- لهجە: ترکی
نوع انتشار: دیجیتال
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: فرهنگی
کشور - اقلیم: نروژ
فراداده فنی
کیفیت مورد: 99%
99%
این مقاله توسط: ( سارا کاملا ) در تاریخ: 19-06-2022 ثبت شده است
این مقاله توسط: ( هاوری باخوان ) در: 19-06-2022 بازبینی و منتشر شده است
این مقاله برای آخرین بار توسط: هاوری باخوان در 19-06-2022 بروز شده است
آدرس مقالە
این آیتم با توجه به استاندارد كوردیپیدیا هنوز نهایی نشده است و نیاز بە بازنگری متن دارد.
این مقاله 886 بار مشاهده شده است
فایل های پیوست شده - ورژن
نوع ورژن نام ویرایشگر
فایل عکس 1.0.166 KB 19-06-2022 سارا کاملاس.ک.
کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
کتابخانه
جغرافیای لرستان
تحقیقات مختصر
آیا میرزا کوچک خان جنگلى کورد است؟
تصویر و توضیحات
مهاباد ، سال 1338 ، مدرسه سعادت (واقع در کوچه شافعی بین خیابان مخابرات و جام جم ، منزل کنونی خانواده نجم زاده)
کتابخانه
غمنوای کوهستان
اماکن باستانی
مناره آجری خرم آباد
تحقیقات مختصر
بمباران شیمیایی حلبچه
تصویر و توضیحات
گروهی از مبارزان کرد در مهاباد در سال 1983
تصویر و توضیحات
سمکو همراه با سورمە خواهر مارشیمون و نیکیتین سفیر روسها
اماکن باستانی
پل کشکان
کتابخانه
افسانەهای لری
زندگینامە
یوسف قادریان
کتابخانه
تذکره امرائی؛ گلزار ادب لرستان
کتابخانه
دریاچه شاهی و قدرتهای بزرگ؛ پژوهشی در کشتیرانی دریاچه ارومیه (عصر قاجاریه)
تحقیقات مختصر
بمباران شیمیایی سردشت
اماکن باستانی
پل چالان چولان
زندگینامە
قطب‌ الدین صادقی
زندگینامە
روژین دولتی
زندگینامە
هلیا برخی
تصویر و توضیحات
ورود افراد باشلوار کردی ممنوع
زندگینامە
سامان طهماسبی
زندگینامە
محمد اوراز
تصویر و توضیحات
حاج رحیم خرازی همراه با همسر و فرزندانش
زندگینامە
هانا وکیل
اماکن باستانی
تپه باستانی ربط سردشت
زندگینامە
سارا خضریانی
زندگینامە
فریدون بیگلری
تحقیقات مختصر
مختصری از ایلام کهن کورد
اماکن باستانی
قلعه کوهزاد
تحقیقات مختصر
شاهان شبان و پنج قرن حکومت کوردها بر مصر
زندگینامە
سوسن رازانی

واقعی
کتابخانه
کردستان و کرد
10-06-2012
هاوری باخوان
کردستان و کرد
کتابخانه
دکتر عبدالرحمن قاسملو و کردستان
23-07-2014
هاوری باخوان
دکتر عبدالرحمن قاسملو و کردستان
کتابخانه
40 سال مبارزه در راه آزادی
28-04-2013
هاوری باخوان
40 سال مبارزه در راه آزادی
تحقیقات مختصر
مانیفست آزادی بر مبنای اندیشه های قاسملو
26-11-2022
شادی آکوهی
مانیفست آزادی بر مبنای اندیشه های قاسملو
زندگینامە
ژیلا حسینی
15-06-2023
شادی آکوهی
ژیلا حسینی
موضوع جدید
اماکن باستانی
تپه باستانی ربط سردشت
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
آبشار رزگه
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
قلعه كورگان كوهدشت
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن باستانی
مناره آجری خرم آباد
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن باستانی
پل چالان چولان
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
تالاب بیشه دالان
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن باستانی
پل کشکان
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
کوه پریز
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
غار عالی آباد
10-07-2024
شادی آکوهی
اماکن
غار وقت ساعت
10-07-2024
شادی آکوهی
آمار
مقالات 523,092
عکس ها 105,811
کتاب PDF 19,707
فایل های مرتبط 98,683
ویدئو 1,420
کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
کتابخانه
جغرافیای لرستان
تحقیقات مختصر
آیا میرزا کوچک خان جنگلى کورد است؟
تصویر و توضیحات
مهاباد ، سال 1338 ، مدرسه سعادت (واقع در کوچه شافعی بین خیابان مخابرات و جام جم ، منزل کنونی خانواده نجم زاده)
کتابخانه
غمنوای کوهستان
اماکن باستانی
مناره آجری خرم آباد
تحقیقات مختصر
بمباران شیمیایی حلبچه
تصویر و توضیحات
گروهی از مبارزان کرد در مهاباد در سال 1983
تصویر و توضیحات
سمکو همراه با سورمە خواهر مارشیمون و نیکیتین سفیر روسها
اماکن باستانی
پل کشکان
کتابخانه
افسانەهای لری
زندگینامە
یوسف قادریان
کتابخانه
تذکره امرائی؛ گلزار ادب لرستان
کتابخانه
دریاچه شاهی و قدرتهای بزرگ؛ پژوهشی در کشتیرانی دریاچه ارومیه (عصر قاجاریه)
تحقیقات مختصر
بمباران شیمیایی سردشت
اماکن باستانی
پل چالان چولان
زندگینامە
قطب‌ الدین صادقی
زندگینامە
روژین دولتی
زندگینامە
هلیا برخی
تصویر و توضیحات
ورود افراد باشلوار کردی ممنوع
زندگینامە
سامان طهماسبی
زندگینامە
محمد اوراز
تصویر و توضیحات
حاج رحیم خرازی همراه با همسر و فرزندانش
زندگینامە
هانا وکیل
اماکن باستانی
تپه باستانی ربط سردشت
زندگینامە
سارا خضریانی
زندگینامە
فریدون بیگلری
تحقیقات مختصر
مختصری از ایلام کهن کورد
اماکن باستانی
قلعه کوهزاد
تحقیقات مختصر
شاهان شبان و پنج قرن حکومت کوردها بر مصر
زندگینامە
سوسن رازانی
پوشه ها
اماکن - توپوگرافی - بیابان اماکن - محل - روستا اماکن - زبان- لهجە - ک. شمال اماکن - جمعیت - یک تا هزار اماکن - شهرها - عامودا اماکن - کشور - اقلیم - غرب کردستان اماکن - شهرها - قامیشلو زندگینامە - پیشه - زندان سیاسی زندگینامە - پیشه - ق. شکنجە زندگینامە - زبان- لهجە - ک. جنوبی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| تماس | CSS3 | HTML5

| مدت زمان ایجاد صفحه: 0.547 ثانیه