نام: عبدالرحمن شرفکندی
شهرت: هژار
تاریخ تولد: #05-04-1921#
تاريخ فوت: #1991-02-21#
محل تولد:#مهاباد#
$زندگینامه$
عبدالرحمن شرفکندی متولد #05-04-1921# در مهاباد، از فعالین فعال جمهوری دموکراتیک مهاباد به رهبری پیشوا قاضی محمد در تاریخ #22-01-1946# بود و پس از سقوط جمهوری در سال 1947 به سلیمانی رفت و سپس به بغداد راهی شد و از #23-11-1948# لغایت #13-11-1950# برای درمان بیماری سل به لبنان رفت و در سال 1950 به بغداد بازگشت و در تابستان سال 1956 تا 1958 در کردستان سوریه ماند. هژار در اسفند 1963 به انقلاب کردستان پیوست و از نزدیکان بارزانی بود. در تابستان 1964 به بغداد بازگشت. در سال 1966 دوباره به انقلاب پیوست.
با امضای قرارداد بین رهبری انقلاب کردستان و امیر عراق در 11 مارس 1970، وی به بغداد اعزام شد تا امور اتحادیه نویسندگان کرد را که در 10 فوریه 1972 تازه تأسیس شده بود بە عهدە بگیر و در کنگرە اتحادیە نویسندگان کرد به عنوان سردبیر نویسندگان و همزمان بە عنوان عضو در جامعە اطلاعات کرد انتخاب شد. و توانست شرفنامه شرف خان بتلیسی از فارسی به کردی را ترجمە و به نمایندگی از جامعە اطلاعات کردی در چاپخانه ای در نجف منتشر شد.
$انتشارات:$
1- دیوان شعر هژار (بۆ کوردستان) - 1965
2- بەیتی سەرەمەڕ – چاپ 1957 در سوریه
3- قبیله فراموش شده گاوان - ترجمه از عربی به کردی توسط دکتر مصطفی جواد
4- دیوانی شیخ احمدی جزیری، تفسیر متن و معانی
5- فرهنگ لغت (هەنبانە بۆرینە)، کردی - کردی - فارسی چاپ شده در سال 1955
6.(چێشتی مجێور) اینها یادداشت های او هستند
7- ترجمه قرآن به کردی
8- ترجمه قانون طب از عربی به فارسی
9. قصر کریستال.
از دیگر ترجمه های هژار می توان به ترجمه زکریا قزوینی از اطهرالبلاد و اخبارالآباد از عربی به فارسی، تاریخ سلیمانی، علا کوک (جلد سبز)، مام و زین از کرمانجی به سورانی، شرفنامە شرفخانی بتلیسی از فارسی بە کردی، رباعیات خیام (ترجمە رباعیات عمر خیام)، تاریخ خاندان اردلان اشاره کرد، یک در کنار نقطە و صفر بدون انتها قرار دارد، پدر کی بد است.(یەک لە پەنای خاڵ و سیفری بێ بڕانەوە دایە، باوە، کێ خراوە؟)
در #21-02-1991# در سن هفتاد سالگی درگذشت و در مهاباد به خاک سپرده شد. [1]