کتابخانه کتابخانه
جستجو

کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!


گزینه های جستجو





جستجوی پیشرفته      صفحه کلید


جستجو
جستجوی پیشرفته
کتابخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
منابع
رد پاها
گرد آوریها
فعالیت ها
چگونه جستجو کنم؟
انتشار
ویدئو
گروه بندی
آیتم تصادفی
ارسال
ارسال مقاله
ارسال عکس
نظر سنجی
نظرات شما
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
استاندارد
قوانین استفادە
کیفیت مورد
ابزار
درباره
آرشیویست های کوردیپیدیا
چه درباره ما می گویند!
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
آمار آیتم
تبدیل فونت ها
تبدیل تقویم ها
بررسی املا
زبان و گویش از صفحات
صفحه کلید
لینک های مفید
پسوند کوردیپدیا برای گوگل کروم
کوکی
زبانها
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حساب من
ورود به سیستم
عضویت!
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
جستجو ارسال ابزار زبانها حساب من
جستجوی پیشرفته
کتابخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
منابع
رد پاها
گرد آوریها
فعالیت ها
چگونه جستجو کنم؟
انتشار
ویدئو
گروه بندی
آیتم تصادفی
ارسال مقاله
ارسال عکس
نظر سنجی
نظرات شما
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
استاندارد
قوانین استفادە
کیفیت مورد
درباره
آرشیویست های کوردیپیدیا
چه درباره ما می گویند!
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
آمار آیتم
تبدیل فونت ها
تبدیل تقویم ها
بررسی املا
زبان و گویش از صفحات
صفحه کلید
لینک های مفید
پسوند کوردیپدیا برای گوگل کروم
کوکی
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
عضویت!
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 درباره
 آیتم تصادفی
 قوانین استفادە
 آرشیویست های کوردیپیدیا
 نظرات شما
 گرد آوریها
 کرونولوژیا از وقایع
 فعالیت ها - کوردیپیدیا
 کمک
موضوع جدید
زندگینامە
مهیا عزیز محمود
05-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
مهدی صالح شیخو
05-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
منجی خلف علی حسین
05-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
منجی خودیدا خلف
05-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
معتز احمد ابراهیم
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
مریم خلیل خدر شمو
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
مروان خلیل رشید عبدال
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
محسن حجی ایزدین
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
میثاق اسماعیل محل
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
میرال مصطفی عمی
04-08-2024
سارا سردار
آمار
مقالات
  529,428
عکس ها
  107,161
کتاب PDF
  19,923
فایل های مرتبط
  100,433
ویدئو
  1,470
زبان
کوردیی ناوەڕاست 
302,409
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,838
هەورامی 
65,821
عربي 
29,182
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,838
فارسی 
8,894
English 
7,308
Türkçe 
3,588
Deutsch 
1,475
Pусский 
1,133
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
گروه
فارسی
زندگینامە 
3,239
اماکن 
1,922
شهدا 
1,035
کتابخانه 
793
تحقیقات مختصر 
564
اماکن باستانی 
420
تصویر و توضیحات 
292
آثار هنری 
200
شعر 
169
مدارک 
71
موزه 
41
احزاب و سازمان ها 
39
نقشه ها 
31
منتشر شدەها 
17
تاریخ و حوادث 
16
تصویری 
14
دفترها 
11
آمار و نظرسنجی 
10
مسائل زنان 
4
ایل - قبیله - فرقه 
3
متفرقه 
2
بازی های سنتی کوردی 
1
MP3 
311
PDF 
30,265
MP4 
2,384
IMG 
195,749
اماکن باستانی
اتشکدە چهار قاپی
شهدا
ابراهیم نادری
زندگینامە
ابراهیم امین بالدار
شهدا
ابراهیم رحیم
زندگینامە
منیرە صالح عبدالرحمان
بحث لغوي في اللغة الكُردية
همکاران کوردیپیدیا، آرشیو ملی ما را موضوعیانه، بی طرفانه، مسئولانه و حرفه ای ثبت می کنند..
گروه: تحقیقات مختصر | زبان مقاله: عربي
اشتراک گزاری
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضافه کردن به مجموعه
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
تاریخ آیتم
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

بحث لغوي في اللغة الكُردية

بحث لغوي في اللغة الكُردية
المهندس: زهير علي
#اللغةالكوردية# التي حُرِم الكوردي من القراءة والكتابة والدراسة بها من أكثر ألف عام ويزيد، وخلالها تحولت الكثير من مفرداتها إلى مصطلحات بالنسبة الكوردي. هو يعرف مدلولها في السياق ولكن لا يعرف معناها بالضبط وما تحمله من مضامين.. اللغة ليست فقط وسيلة تواصل إجتماعي وإنما هي في الدرجة الأهم وسيلة تراكم معرفي، والأمر الأكثر أهمية هو أنها من خلال كونها وسيلة تراكم معرفي تعمل لتكوين آلية التفكير لعقل الإنسان وبالتالي آلية التفكير للمجموع الناطقين بذات اللغة..
آلية التفكير تختلف من شخص لآخر ومن جماعة لأخرى و هذا يعود لعوامل عديدة أحد أهم هذه العوامل هي اللغة، فاللغة القادرة على تفعيل الحوار الداخلي للإنسان تكون قادرة على تفجير ينابيع الإبداع فيه.. اللغة الكوردية لغة من ناحية تشكيل المفردات هي متفردة على كل لغات العالم هي لغة تجمع الأنماط الثلاث في علم اللغات لتشكيل المفردات هي إشتقاقية ولصقية وعازلة معاً. هي لغة للفعل فيها عشرة أوزان تسبقها اللغة الإنكليرية التي الفعل فيها له 12 وزن . بينت في متشورات سابقة الإبداع في تشكيل المفردات والتي تجعل الخيال يحلق ولكن للأسف لأن المفردة تحولت لمصطلح بدون دلالة المعنى والمضمون فقط قيدت آلية التفكير في عقل الكوردي.
اذا درسنا المجتمع الكوردي نجد حالة تدني في تفجر ينابيع الإبداع فيه وهذا مرده لآلية التفكير البسيطة التي تدير عقل الكوردي والسبب الرئيس هو لغته التي تحولت مفرداتها في ذاكرته إلى مصطلحات لا أكثر يستخدمها للتواصل الإجتماعي وليس للتراكم المعرفي. الإنسان يفكر بلغة محددة، قليلن الذي يستطيعون التفكير بأكثر من لغة. اللغة الكوردية واحدة من اللغات الغنية بالمفرادات والكلمات لسبب كما ذكرت ان المفردات تتشكل بالآليات الثلاث الاشتقاقية واللصقية والعازلة وهذا يعطي عدد لا متناهي من تشكيل المفردات.
فيما يلي في هذا البحث اقدم واحدة من المفردات التي تحولت في ذاكرتنا كمصطلح نردده ونكرره ولا نعرف معناه وما يحمله من مضمون.
البحث:
———-
يستخدم الكورد مرادفة خا xa بمعنى أخت xwişk، وهي دارجة بين قسم كبير من الكورد ومنهم كورد الجزيرة في سوريا، ويقولون xa min بمعنى أختي. بينما في جيايي كورمينج / عفرين ترد مرادفة xak كمرادفة ثانية لكلمة أخت xwişk، ويقولون xaki، و Xaka min، اي أختي، و الكورد إجمالاً بكامل طيفهم اللغوي يستخدمون المرادفة xak أيضاً بمعنى أرض كمرادفة ثالثة لكلمتي Zemîn و èrd الكورديتين ويقولون:
Li ser vê xaki
وأيضاً يقسمون بها بقولهم:
Bi vê xaki
وكذلك يقسمون بقولهم :
Bi xa min او Bi xaki min
كلمة xa وجدنا انها بمضمونها تحمل معنى أخت.
و كلمة Xak وجدنا انها تحمل مضمون مشترك جامع لكلا كلمتي الأرض والأخت معاً أي كلمة xak تحمل مضمون تشتركان فيه كلمتي الأرض والأخت.
بالتحليل الهجائي وفق علم اللغات نجد أنهت مركبة و مكونة من مقطعين : / xa + ek / وبعملية اللصق بينهما يسقط حرف e لإلتقاء حرفين صوتيين حيث حرف a أقوى من e فتلفظ Xak. الأداة ek هي أداة تصغير واداة نكرة و تأتي بمعنى تحببي ايضا مثل قولهم lawekê min و ممكن تحملهما الكلمة مجتمعين معأ من خلال تكرارها مرتين مثل قول xakek و lawekek بمعنى ولد أو فتى كأسم نكرة و تصغير بنفس الوقت، كذلك في xakek أضيف لها ek مرتين متتاليتن مرة للتصغير التحببي و مرة تالية كأداة نكرة.. فيقال xakek min hebo ومعناها بالعربية كان لي أخت. وهذه التصغير والنكرة تأتي واضحة حينما يقال dar و darek و darekek.
هذه الشرح اوردته لأصل إلى مفردة مهمة، منذ أخترعت أول لغة بشرية وهي ترتبط بذات الإنسان وموجوده و القيم الإخلاقية المرتبطة بالذات الإنسانية، وعدم وجودها في لغة ما هي إنتقاص لها ومصدر إستفهام كبير.
معروف في علم اللغات أن اللغة الكوردية تفتقد مفردة البغاء وهذا يدل على سلوكية في المجتمع الكوردي.
هذه المفردة التي اريد تبيانها من كلمتي xa و Xak استعارتها لغات كثيرة من الكورد ودخلت لغاتهم ولكنها غابت بمعناها عن الذاكرة الجمعية للكورد نتيجة حرمانهم من تعلم لغتهم ويستخدمون عوضا عنها مفردة أخرى من الأرث العقائدي الديني للكورد / الميثرائية و الآفاستانية الزرادشتية / هي معبرة عن المعنى من منظور الكورد وفق كانت عليه عقائدهم ودياناتهم إنما لاتعطي معناها بذات الدقة و المعنى التجريدي.
لمعرفة معنى وفهم مضمون اامفردتين xa و xak يستوجب أن نتمعن ونفكر بعمق في الحالتين اللتان تردان فيهما :
1- حينما تأتي المفردتان Xa + xak بمعنى أخت.
2- حينما تأتي مفردة Xak بمعنى أرض و بمفهوم يتضمن قيمة إخلاقية عالية.
هذا يدل على أن مفوردتي xa و Xak تحملان قيمة ومضمون معنوي مشترك جامع لكلمتي xwişk اخت و Zemîn / èrd أرض.
إذا قمنا بتصريف كلمة xa وفق القاعدة اللغوية نجد انها تعطينا المرادفات التالية
Xa / xayi / xan / xaty Yan xayitî
مرادفة xan خان التي تأتي وفق التصريف كأسم المصدر لكلمة xa تستخدم بين الكورد كلاحقة صفة لاسم العلم المذكر والمؤنث وتحمل مضمون اخلاقي تشريفي وتقال لمنح الأسم صفة تعظيمية ويقولون مثلاً Bedir xan بدرخان و Kerîm xan كريم خان … وايضا للأسم المؤنث ليلى Layla Xan و عادلة خان زعيمة عشيرة الجاف وبالكوردية إرفاق لفظتي خان او خانم باسم المرأة عند مخاطبتها يعبر عن قيم مدنية راقية. وترد مرادفة xan نفسها كأسم علم مؤنث خانه Xanê وايضاً تأتي في كلمة Xanim.
الأكثر ملفتا هو ورود كلمة Xani بمعنى بيت ووردوها أيضا بمعنى محل إقاة xan البيت ويقول الكورد بوصف البيت mal xani و xaniyê min التي تعني mala min.
بإجراء مقاربة منطقية لمضمون هذه المعاني كلها يمكن الإستنتاج ان مايجمع من صفة تعطي مضمون ذو معنى له أهميته المعنوية كقيمة أخلاقية عليا تجمع كلمة البيت mal و xwişk الأخت و èrd / Zemîn الأرض وصفة مشتركة للرجل والمرأة معاً تلحق بأسمها او يكونا بحد ذاتها إسما علما للذكر والأنثى إن كل ذلك ينطبق بشكل كلي ومطلق على كلمة الشرف وحقيقة عند الكورد الأخت والأرض والبيت تعنيان الشرف لهم …
بتطابق أن كلمة Xa و Xak و Xan انها تعني الشرف يمكن أن نفهم معنى كل الأسماء والحالات التي ترد فيها.
فيكون أسم Bedirxan بدرخان يعني : الشريف بدر.
و إسم Kerîm xan كريم خان يعني الشريف كريم وهكذا اسم ليلى خان وعادلة خان …. الخ و أسم يحمل اللاحقة xan.
فكلمة xan مع الأسم المذكر العلم تأتي كصفة تعظيمية لصاحب الأسم بلقب الشريف، وهكذا نفهم أيضا فهما منطقياً صحيحا في قول mal xani الذي يعني بيت الشرف و Xani البيت هو مكان الشرف للإنسان والأسرة ، ويكون معنى xanê كأسم العلم المؤنث هو شريفة.
يستخدم الكورد الآن في لغتهم اليومية الدارجة مفردة namus ناموس بمعنى شرف .. سبق وكتبت منشور عن معنى كلمة ناموس وبينت ماذا تعني بالضبط وهي تعني رسالة الله، و تعطي معنى مجازي لكلمة الشرف من حيث أن من يعرف رساله الله يكون شريفاً والذي لايعرفها يكون bê Nam us.
بينما كلمة xa, xan, xak, هي كلمة شرف بذاتها وليس معنى مجازي لها.
النتيجة من هذا البحث والدراسة ان كلمات xa و xak و xan تعني الشرف ومرادفاته الإشتقاقية ..
كلمة Xa هي فعل الشرف
كلمة Xayi هي إسم الفاعل لفعل الشرف
كلمة xan هي إسم المصدر لفعل الشرف
وممكن يكون أسم الخان الذي كان في العصور الوسطى مكان إقامة التجار ومايشبه الفنادق اليوم في المدن وعلى الطرق يحمل معنى مكان التشرف او المكان الشريف اللائق بالزوار والنزلاء وهو مطابق لأسم بيت .
كلمة xatî yan xayitî هي إسم الصفه للفعل xa. وبالجمع تكون xatiyan و تعني الشرفاء.
كلمة xatî خاتي الشريف يذكرنا انها نفس لفظ أسم الشعب الحثي وقد يكون اسم الحثيين المحور من xatî يعني الشعب الشريف أو شعب الشرفاء أيضا و هذه برسم المطلعين على اللغة الحثية.
لغتنا الكوردية جميلة وبصمتها واضحة في ثقافة كثير من الشعوب والبحث فيها متعة شرط أن يكون المنهج العلمي و المنطق هو الحاكم بالبحث و الدراسة، لا الرغبوية و التطويع القسري والتحوير اللامنطقي للكلمات والحروف..[1]
این مقاله بە زبان (عربي) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
این مقاله 1,236 بار مشاهده شده است
هشتگ
منابع
[1] سایت | کوردیی ناوەڕاست | موقع https://bazenmitan.org/- 09-12-2022
آیتم های مرتبط: 15
زبان مقاله: عربي
زبان- لهجە: عربی
نوع انتشار: دیجیتال
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: تحقیقات
کتاب: زبانی
کشور - اقلیم: کردستان
فراداده فنی
کیفیت مورد: 94%
94%
این مقاله توسط: ( آراس حسو ) در تاریخ: 09-12-2022 ثبت شده است
این مقاله توسط: ( هژار کاملا ) در: 11-12-2022 بازبینی و منتشر شده است
این مقاله برای آخرین بار توسط: هژار کاملا در 09-12-2022 بروز شده است
آدرس مقالە
این آیتم با توجه به استاندارد كوردیپیدیا هنوز نهایی نشده است و نیاز بە بازنگری متن دارد.
این مقاله 1,236 بار مشاهده شده است
فایل های پیوست شده - ورژن
نوع ورژن نام ویرایشگر
فایل عکس 1.0.114 KB 09-12-2022 آراس حسوآ.ح.
کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
زندگینامە
سامان طهماسبی
تصویر و توضیحات
حاج رحیم خرازی همراه با همسر و فرزندانش
زندگینامە
قطب‌ الدین صادقی
زندگینامە
محمد اوراز
کتابخانه
تذکره امرائی؛ گلزار ادب لرستان
کتابخانه
غمنوای کوهستان
زندگینامە
روژین دولتی
زندگینامە
سارا خضریانی
اماکن باستانی
قلعه سیاه
تصویر و توضیحات
سمکو همراه با سورمە خواهر مارشیمون و نیکیتین سفیر روسها
تحقیقات مختصر
سوگند به نان و نمک، وفاداری
تحقیقات مختصر
هنرمند گلبهار، بادینان و شوپاری
تصویر و توضیحات
گروهی از مبارزان کرد در مهاباد در سال 1983
زندگینامە
هلیا برخی
کتابخانه
دریاچه شاهی و قدرتهای بزرگ؛ پژوهشی در کشتیرانی دریاچه ارومیه (عصر قاجاریه)
کتابخانه
جغرافیای لرستان
کتابخانه
افسانەهای لری
زندگینامە
یوسف قادریان
تحقیقات مختصر
گولا، گۆڵ یا سگ نگهبان (پارسە)
تحقیقات مختصر
در رثای یک ستاره ی سینما
تصویر و توضیحات
مهاباد ، سال 1338 ، مدرسه سعادت (واقع در کوچه شافعی بین خیابان مخابرات و جام جم ، منزل کنونی خانواده نجم زاده)
اماکن باستانی
پل قلعه جوق
اماکن باستانی
کلیسای گئورک مقدس
زندگینامە
هانا وکیل
زندگینامە
سوسن رازانی
تحقیقات مختصر
روئیای شیرین
اماکن باستانی
پل پنج چشمه
اماکن باستانی
حمام پورناک
زندگینامە
فریدون بیگلری
تصویر و توضیحات
ورود افراد باشلوار کردی ممنوع

واقعی
اماکن باستانی
اتشکدە چهار قاپی
29-09-2022
سارا سردار
اتشکدە چهار قاپی
شهدا
ابراهیم نادری
26-03-2023
شادی آکوهی
ابراهیم نادری
زندگینامە
ابراهیم امین بالدار
09-08-2023
سارا سردار
ابراهیم امین بالدار
شهدا
ابراهیم رحیم
25-08-2023
شادی آکوهی
ابراهیم رحیم
زندگینامە
منیرە صالح عبدالرحمان
21-01-2024
سارا سردار
منیرە صالح عبدالرحمان
موضوع جدید
زندگینامە
مهیا عزیز محمود
05-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
مهدی صالح شیخو
05-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
منجی خلف علی حسین
05-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
منجی خودیدا خلف
05-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
معتز احمد ابراهیم
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
مریم خلیل خدر شمو
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
مروان خلیل رشید عبدال
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
محسن حجی ایزدین
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
میثاق اسماعیل محل
04-08-2024
سارا سردار
زندگینامە
میرال مصطفی عمی
04-08-2024
سارا سردار
آمار
مقالات
  529,428
عکس ها
  107,161
کتاب PDF
  19,923
فایل های مرتبط
  100,433
ویدئو
  1,470
زبان
کوردیی ناوەڕاست 
302,409
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,838
هەورامی 
65,821
عربي 
29,182
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,838
فارسی 
8,894
English 
7,308
Türkçe 
3,588
Deutsch 
1,475
Pусский 
1,133
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
گروه
فارسی
زندگینامە 
3,239
اماکن 
1,922
شهدا 
1,035
کتابخانه 
793
تحقیقات مختصر 
564
اماکن باستانی 
420
تصویر و توضیحات 
292
آثار هنری 
200
شعر 
169
مدارک 
71
موزه 
41
احزاب و سازمان ها 
39
نقشه ها 
31
منتشر شدەها 
17
تاریخ و حوادث 
16
تصویری 
14
دفترها 
11
آمار و نظرسنجی 
10
مسائل زنان 
4
ایل - قبیله - فرقه 
3
متفرقه 
2
بازی های سنتی کوردی 
1
MP3 
311
PDF 
30,265
MP4 
2,384
IMG 
195,749
کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
زندگینامە
سامان طهماسبی
تصویر و توضیحات
حاج رحیم خرازی همراه با همسر و فرزندانش
زندگینامە
قطب‌ الدین صادقی
زندگینامە
محمد اوراز
کتابخانه
تذکره امرائی؛ گلزار ادب لرستان
کتابخانه
غمنوای کوهستان
زندگینامە
روژین دولتی
زندگینامە
سارا خضریانی
اماکن باستانی
قلعه سیاه
تصویر و توضیحات
سمکو همراه با سورمە خواهر مارشیمون و نیکیتین سفیر روسها
تحقیقات مختصر
سوگند به نان و نمک، وفاداری
تحقیقات مختصر
هنرمند گلبهار، بادینان و شوپاری
تصویر و توضیحات
گروهی از مبارزان کرد در مهاباد در سال 1983
زندگینامە
هلیا برخی
کتابخانه
دریاچه شاهی و قدرتهای بزرگ؛ پژوهشی در کشتیرانی دریاچه ارومیه (عصر قاجاریه)
کتابخانه
جغرافیای لرستان
کتابخانه
افسانەهای لری
زندگینامە
یوسف قادریان
تحقیقات مختصر
گولا، گۆڵ یا سگ نگهبان (پارسە)
تحقیقات مختصر
در رثای یک ستاره ی سینما
تصویر و توضیحات
مهاباد ، سال 1338 ، مدرسه سعادت (واقع در کوچه شافعی بین خیابان مخابرات و جام جم ، منزل کنونی خانواده نجم زاده)
اماکن باستانی
پل قلعه جوق
اماکن باستانی
کلیسای گئورک مقدس
زندگینامە
هانا وکیل
زندگینامە
سوسن رازانی
تحقیقات مختصر
روئیای شیرین
اماکن باستانی
پل پنج چشمه
اماکن باستانی
حمام پورناک
زندگینامە
فریدون بیگلری
تصویر و توضیحات
ورود افراد باشلوار کردی ممنوع
پوشه ها
زندگینامە - جنسیت - مرد شهدا - جنسیت - مرد زندگینامە - جنسیت - زن شهدا - جنسیت - زن زندگینامە - ملیت - کرد شهدا - ملیت - کرد اماکن باستانی - کشور - اقلیم - جنوب کردستان اماکن - کشور - اقلیم - غرب کردستان شهدا - پیشه - سربازی زندگینامە - پیشه - خوانندە

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| تماس | CSS3 | HTML5

| مدت زمان ایجاد صفحه: 0.672 ثانیه