کتابخانه کتابخانه
جستجو

کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!


گزینه های جستجو





جستجوی پیشرفته      صفحه کلید


جستجو
جستجوی پیشرفته
کتابخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
منابع
رد پاها
گرد آوریها
فعالیت ها
چگونه جستجو کنم؟
انتشار
ویدئو
گروه بندی
آیتم تصادفی
ارسال
ارسال مقاله
ارسال عکس
نظر سنجی
نظرات شما
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
استاندارد
قوانین استفادە
کیفیت مورد
ابزار
درباره
آرشیویست های کوردیپیدیا
چه درباره ما می گویند!
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
آمار آیتم
تبدیل فونت ها
تبدیل تقویم ها
بررسی املا
زبان و گویش از صفحات
صفحه کلید
لینک های مفید
پسوند کوردیپدیا برای گوگل کروم
کوکی
زبانها
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حساب من
ورود به سیستم
عضویت!
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
جستجو ارسال ابزار زبانها حساب من
جستجوی پیشرفته
کتابخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
منابع
رد پاها
گرد آوریها
فعالیت ها
چگونه جستجو کنم؟
انتشار
ویدئو
گروه بندی
آیتم تصادفی
ارسال مقاله
ارسال عکس
نظر سنجی
نظرات شما
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
استاندارد
قوانین استفادە
کیفیت مورد
درباره
آرشیویست های کوردیپیدیا
چه درباره ما می گویند!
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
آمار آیتم
تبدیل فونت ها
تبدیل تقویم ها
بررسی املا
زبان و گویش از صفحات
صفحه کلید
لینک های مفید
پسوند کوردیپدیا برای گوگل کروم
کوکی
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
عضویت!
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 درباره
 آیتم تصادفی
 قوانین استفادە
 آرشیویست های کوردیپیدیا
 نظرات شما
 گرد آوریها
 کرونولوژیا از وقایع
 فعالیت ها - کوردیپیدیا
 کمک
موضوع جدید
تحقیقات مختصر
رمزگشایی از کتاب مکاشفەی یوحنا
11-11-2024
شادی آکوهی
تحقیقات مختصر
دست نوشته و نامه یک شاعر و یک پیشمرگه قبل از اعدام
11-11-2024
سارا سردار
تحقیقات مختصر
کویە: یک تیم باستان شناسی از جمهوری چک در حال انجام بررسی های باستان شناسی در منطقه سکتان هستند
11-11-2024
سارا سردار
تحقیقات مختصر
پاییز... فصل درست کردن رب انار
11-11-2024
سارا سردار
اماکن
سیدەکان
09-11-2024
سارا سردار
زندگینامە
تابان بابا علی
08-11-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
پیوند عمر
08-11-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
پیمان احمد کلاری
08-11-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
پشیو علی رشید
08-11-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
پریز عمر
08-11-2024
شادی آکوهی
آمار
مقالات
  525,767
عکس ها
  111,610
کتاب PDF
  20,443
فایل های مرتبط
  106,291
ویدئو
  1,587
زبان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,423
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,727
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,204
عربي - Arabic 
31,472
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,436
فارسی - Farsi 
10,765
English - English 
7,737
Türkçe - Turkish 
3,678
Deutsch - German 
1,805
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
گروه
فارسی
زندگینامە 
4,447
اماکن 
2,448
شهدا 
1,035
کتابخانه 
796
تحقیقات مختصر 
593
اماکن باستانی 
441
تصویر و توضیحات 
297
آثار هنری 
261
شعر 
170
مدارک 
71
احزاب و سازمان ها 
47
موزه 
42
نقشه ها 
31
تاریخ و حوادث 
17
منتشر شدەها 
17
تصویری 
17
دفترها 
13
آمار و نظرسنجی 
13
مسائل زنان 
4
ایل - قبیله - فرقه 
4
بازی های سنتی کوردی 
1
مخزن فایل
MP3 
326
PDF 
31,897
MP4 
2,618
IMG 
204,635
∑   مجموعا-همەباهم 
239,476
جستجوی محتوا
زندگینامە
محمد ماملی
تصویر و توضیحات
بردرکی سرا، سلیمانیه در سال...
زندگینامە
صلاح اسفندوند
اماکن باستانی
پل قلاتاسیان
تحقیقات مختصر
دست نوشته و نامه یک شاعر و ...
البريد والمواصلات في الموصل في العهد العثماني
کوردیپیدیا، تاریخ دیروز و امروز را برای نسل های فردا آرشیو می کند!
گروه: تحقیقات مختصر | زبان مقاله: عربي - Arabic
اشتراک گزاری
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضافه کردن به مجموعه
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
تاریخ آیتم
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

الموصل في العهد العثماني

الموصل في العهد العثماني
د. سندس السامرائي
اعتمدت الدولة العثمانية في نظامها البريدي على وسائل مواصلات بسيطة متمثلة باستخدام (الحمام الزاجل)، فضلا عن استخدام سعاة البريد والذين يسمون ب اللغة التركية (الطاطارية – التاتارية)، إذ تتحد مهامهم بنقل البريد من مصادره إلى الدوائر المعنية بالأوامر والتعليمات، واستخدام أولئك السعاة الجمال، التي تتحمل قطع المسافات الطويلة في البراري التي تمتد قرابة 12 يوما.

وتطور النظام البريدي للدولة العثمانية، إذ أسست مصلحة البريد المركزية في عام 1840، ما انعكس إيجابيا على سرعة إيصال البريد واتخاذ الإجراءات اللازمة على ضوئه، وفي أثر ذلك أنشئت في #الموصل# دائرة البريد في عام 1878م، وحملت الموصل رقمها البريدي (367)، فضلا عن استخدام الطوابع البريدية كسياق إداري لترصين عمل البريد، ولذلك ثبت تعليمات محددة فيما يتعلق بالمراسلات البريدية، فعلى المرسل أن يدفع رسما ضريبيا إلى دائرة البريد مقابل الرسائل التي تسلم إلى مركز البريد، وكذلك يترتب على المرسل أن يكتب أسمه على ظرف الرسالة مع الجهة المرسلة إليها، وعند حصول خلل صادر من المرسل، تترتب عليه غرامة تتناسب مع حجم الخطأ المتعلق بالرسالة، وكذلك يترتب على المرسل الذي يروم استرجاع رسالته توضح أسباب ذلك مع الإقرار بعائدية الرسالة له، وينبغي على المرسل تثبيت عنوان المرسل إليه باللغة التركية فضلا عن اللغة الأجنبية (لغة إنكليزية أو لغة فرنسية مثلا) في حالة تحرير الرسالة إلى الدول الأجنبية.
وتحصر الواردات البريدية من الأموال في عهده مدير الدائرة البريدية، وتجدر الإشارة إلى أن الدائرة قد أصدرت تعليمات بعدم قبول الرسائل التي تحتوي النقود، إذ اعتمد نظام (الحوالات) وذلك حفاظا على النقود من السرقة وما شاكلها وفي حالات معينة يمكن الاتفاق مع أحد سعادة البريد لنقل رسالته دون الحاجة الى تثبيت طابع عليها وخصوصا إذا كانت الرسالة موجهة نحو منطقة قريبة ، على ان يكون ذلك بعلم الدائرة ولقاء أجره مضاعفة عن الأجرة العادية.
وكان من حيثيات العمل البريدي إرسال الرسائل ذات الطابع الخاص ، حيث توضع الرسالة في ظرف بريدي مميز عن مثيلته وتختم في ثلاثة أماكن ، مع اصطحاب الساعي عند نقله هذا النوع من الرسائل إقرارا بريديا رسميا يذكر فيه أهمية هذا النوع من البريد.
أما فيما يتعلق بكيفية إيصال الرسائل فان دائرة البريد تحدد أوقاتا معينة، ويشرع السعاة بتوزيع الرسائل حسب عناوينها ابتداء من المناطق القريبة، ثم انطلاقا إلى المناطق البعيدة، كما كان بعض السعاة يبذلون جهدا إضافيا خارج نطاق عملهم، وخصوصا في مجال إيصال الرسائل إلى مناطق بعيدة، فعندها يحق له قانونا أن يقدم طلبا إلى الدائرة يوضح فيه ذلك الجهد المناسب بغية الحصول على مكافأة مناسبة.
ومن المشاكل التي كانت تكتنف عمل دائرة البريد، هي عدم وجود طوابع بريدية مثبتة على الرسائل، فضلا عن أن البريد المنقول إلى مناطق خارج مركز ولاية الموصل، كان يتعرض أحيانا إلى هجمات اللصوص وقطاع الطرق.
أما التلغراف الذي يعد وسيلة سريعة لتأمين الاتصالات، فقد نصب أول خط منه في عهد الدولة العثمانية ما بين الموصل وبغداد في عام 1861، وكانت هناك منظومة اتصالات تلغرافية ما بين الموصل ونصيبين وماردين وديار بكر، فضلا عن وجود اتصال ضمن تلك المنظومة ما بين الفاو ، البصرة ، القرنة ، بغداد ، كركوك ، أربيل ، الموصل.
واقتصر استخدام التلغراف في بداية الأمر على الجانب الحكومي والرسمي، إذ لم يعتد أهالي الموصل على استخدامه آنذاك، ولكن بمرور الزمن عرف الموصليون أهمية التلغراف بوصفه طريقة فاعلة لنقل ملاحظاتهم وانطباعاتهم وشكاواهم إلى مراجعها الأساسية. وهذا التطور في نظام التلغراف آنذاك ، كان له الأثر في أداء دائرة البريد، إذ أصبح استخدام التلغراف في مدينة الموصل على درجة من الأفضلية، ولم تتوان دائرة البريد على إعلان أجور استخدام الاتصال بالتلغراف البالغة (10 قروش نظير تدوين عشرين كلمة) في التلغراف المستخدم في داخل المدينة، في حين تزداد الأجرة إذا كان استخدام التلغراف بين الولايات المتباعدة. وتجدر الإشارة إلى أن كادر دائرة التلغراف كان يتألف من المدير وبمعيته عدد من المستخدمين في دائرة خاصة تعرف عند أهالي الموصل باسم (التلغراف خانة).
وقد تعرضت خطوط التلغراف في مدينة الموصل في فترة الحكم العثماني الى العبث والسرقة والتخريب ، ولكن السلطات العثمانية قابلت ذلك بشدة ، إذ فرضت غرامات مالية كبيرة في حالة إلقاء القبض على العابثين ، وحددت مقدار الغرامة بقصد المخرب ، فقد فرضت (50.5) ليرة ذهبية إذ كان التخريب بغير عمد من فاعله ، أما إذا كان التخريب بقصد مسبق من فاعله فعندها يغرم بغرامة قدرها (50-200) ليرة ناهيك عن حجزهم وتأديبهم لفترة محددة.
وحول مواصفات المواصلات بين إجراء الدولة العثمانية عموما، وما يتعلق بالمواصلات بمدينة الموصل خصوصا، فإنها كانت عموما تحتاج إلى تأمين السيطرة عليها، وخصوصا في مجال تعرض المسافرين إلى هجمات الغزو والنهب والسلب، ناهيك عن افتقار بعض الطرق إلى أساسيات مهمة لتسريع النقل ما بين الموصل والولايات الأخرى.
وكانت الطرق المعتمدة في ولاية الموصل في اتصالاتها مع الولايات الأخرى على نمطين فهناك الطرق البرية والطرق النهرية، ولعل موقع الموصل الحيوي جعلها نقطة انطلاق للطرق التي تتوجه إلى الداخل العراقي، لتوسطها ما بين مركز الإدارة العثمانية في العاصمة استانبول وبين أرجاء العراق الأخرى.
وقد أظهر الوالي العثماني في بغداد مدحت باشا 1869-1872م اهتماما بالطرق البرية، إذ عمد إلى إرسال فرقة هندسية لغرض تطوير الطرق بين الألوية العراقية، ومنها ما بين الموصل وبغداد.
وتباينت أجور النقل البري على وفق السنوات، إذ أشارت أسعار النقل لعام 1838م ما بين مدينة الموصل ومدينة حلب إلى (220-300 قرش للقنطار) ، في حين كانت في العام 1860م بمبلغ قدره (200 قرش) ، وكان أسلوب النقل يجري بأسلوب القوافل ، إذ يتفق التجار المعنيون بإرسال بضائعهم مع مسؤول القافلة، الذي يتحمل بدوره المسؤولية بعد الاتفاق على المواعيد الزمنية لانطلاق القوافل، ويعرف رئيس القافلة باسم (قافلة باشي)، الذي يمتلك مواصفات إيجابية تؤهله لهذا المنصب ومن أهمها الدراية الكاملة بالطرق البرية التي تمر بها القافلة تجنبا لحالات النهب والسلب في بعض الطرق التي لا يؤمن السير فيها.
فقد قصد الحاج محمد توفيق نعمان الفخري بيت الله الحرام لأداء فريضة الحج فسلك طريق الموصل الشام بيروت برا وركب الباخرة (الوابور) إلى جدة وأدى مناسك الحج وعاد من طريق الذهاب نفسه وعند وصوله الشام من الحج استأجر عربة حنتور جديدة مع ثلاثة خيول من الشام إلى الموصل وكانت أجرة النقل مقدارها (15) ليرة عثمانية وكان صاحب الحنتور حاجي على الشعراوي قد قبض نصف المبلغ أي (7.5 سبعة ليرات ونصف) نقدا والنصف الثاني المتبقي يدفعوها عند وصولهم الموصل.
أما النقل النهري (المائي) بواسطة الأكلاك فيعد من أقدم وسائط النقل الشائعة في حين كانت صادرات الموصل وبعض المدن الشمالية من العراق إلى بغداد تنقل بواسطة الأكلاك، تتكفل الأكلاك بنقل البضائع والسلع التجارية كالحاصلات الزراعية من الفاكهة والجوز والزبيب، إلى جانب نقل المسافرين وبأقل الخسائر الممكنة وقد نشط النقل النهري بالأكلاك إبان العهد العثماني، وزاد من أهمية المدن وعمل توسيع مصادر ثرواتها الاقتصادية خلال ذلك العهد، وتبلغ حمولة الكلك ما بين (5-30) طنا وهي تستخدم بطريقة خاصة في نهر دجلة من الموصل إلى بغداد، وعمل الأكلاك وتسيرها في نهر دجلة أقتصر على عدد من أهالي الموصل وكان الشخص الذي يعمل في الكلك يدعى الكلاك.
والمدة التي يستغرقها الكلك في رحلته من الموصل إلى بغداد تتراوح ما بين (6-8) أيام في فصل الصيف أما إذا كان في أيام الفيضان وعند ارتفاع منسوب المياه فلا تزيد مدة الرحلة من (3-4) أيام. ومن أهم العراقيل التي تواجه الكلاكين في فصل الصيف هي انخفاض منسوب المياه النهر وظهور العديد من الجزر فيه، وهبوب الرياح أما في أوقات موسم الفيضان فكانت المخاطر التي تواجه الكلك تتمثل في سرعة جريان النهر إلى جانب ظهور دوامات قوية فيه كثيرا ما تؤدي إلى انقلاب الكلك وغرقه فضلا عن تعرض الأكلاك إلى هجمات وتعرضات قطاع الطرق واللصوص وأغلبهم من البدو.
أما الطرق النهرية فكانت مقسمة على وفق محطات معينة في نهر دجلة الذي تمر عادة من مدينة الموصل، وتبدأ المحطة الأولى للنقل النهري انطلاقا من منطقة ديار بكر وصولا إلى مدينة الموصل، وكان أغلب العاملين فيها من سكان ديار بكر وجزيرة أبن عمر وبعض من أهالي الموصل، والمحطة التي ترسو فيها الأكلاك في الموصل تعرف ب
(شريعة القلعة).
أما المحطة الثانية تنطلق فيها الأكلاك ثانية من الموصل باتجاه تكريت وهي تحمل أنواع البضائع والسلع ويتولى قيادتها كلاكون معظمهم من أهالي تكريت، الذين كانوا قد اتخذوا من مهنة الكلاكة مصدرا رئيسا لرزقهم لقرون طويلة حتى أصبحوا يسيطرون سيطرة كلية على النقل النهري ما بين الموصل وبغداد، في حين انتظموا في جماعات مستقلة وشكلوا صنفا خاصا بهم في الموصل هو (صنف الكلاكين) واستقر في محلة باب عراق الواقعة في منطقة باب الجديد.
المحطة الثالثة وهي محطة تكريت، إذ كان الكلاكون قد اتخذوا منها محطة استراحة فيها تتوقف حركة الأكلاك في الليل ليقضون ليلتهم فيها ثم ينطلقون ثانية في الصباح باتجاه بغداد حتى ترسو هناك على ضفتي دجلة في منطقة الكاظمية عند شريعة الأعظمية بعدها يقوم الكلاكون بعملية تفريغ حمولاتهم وبيع أخشاب الأكلاك إلى سكان بغداد لاستخدامها في بناء البيوت أما الظروف فكان بعضها يباع في بغداد وتستخدم في نقل المياه أو في حفظ التمور في حين يتم إعادة بعضها الآخر لاستخدمه مرة ثانية.
وأورد السيد محمد توفيق نعمان الفخري أن هناك مشروع نقل مائي من البصرة الى الموصل عكس اتجاه مجرى النهر لشركة أهلية مساهمة وأول عبّارة وصلت الى الموصل لنقل البضائع والأشخاص والخيول عام 1870م وكان المرسى الذي خصص لها في محلة باب الطوب الواقعة بين الجسر المتنقل القايغات على الأبلام وجامع مجاهد الدين (جامع الخضر عليه السلام) وقد تأييد لي بأن بيت الحاج طالب المعروفين بتجارتهم للخيول مع الهند بأنهم كانوا ينقلون خيولهم بهذا الطراد الى البصرة ثم يشحنون خيولهم من البصرة الى الهند بواسطة البواخر الكبيرة وبنفس الطريق كانوا يجلبون الأثاث الخشبية الكبيرة ومن ضمنها المرايا.[1]

این مقاله بە زبان (عربي) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
این مقاله 1,234 بار مشاهده شده است
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
هشتگ
منابع
[1] سایت | عربي | almadasupplements.com 30-01-2016
آیتم های مرتبط: 20
1. تاریخ و حوادث 30-01-2016
1. تحقیقات مختصر Çanda tecawizê û kevneşopa Osmaniyan
6. تحقیقات مختصر نشأة الصحافة في الموصل
10. تحقیقات مختصر تقاليد الزفاف في الموصل
11. تحقیقات مختصر القطار في الموصل قديماً
زبان مقاله: عربي
تاریخ انتشار: 30-01-2016 (8 سال)
زبان- لهجە: عربی
شهرها: موصل
نوع انتشار: دیجیتال
نوع سند: زبان اصلی
کشور - اقلیم: جنوب کردستان
فراداده فنی
کیفیت مورد: 99%
99%
این مقاله توسط: ( هژار کاملا ) در تاریخ: 22-03-2023 ثبت شده است
این مقاله توسط: ( زریان سرچناری ) در: 24-03-2023 بازبینی و منتشر شده است
این مقاله برای آخرین بار توسط: هژار کاملا در 24-03-2023 بروز شده است
آدرس مقالە
این آیتم با توجه به استاندارد كوردیپیدیا هنوز نهایی نشده است و نیاز بە بازنگری متن دارد.
این مقاله 1,234 بار مشاهده شده است
فایل های پیوست شده - ورژن
نوع ورژن نام ویرایشگر
فایل عکس 1.0.170 KB 22-03-2023 هژار کاملاهـ.ک.
کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
اماکن باستانی
قلعه سردار افشار
کتابخانه
آیینه آتشفشان ژنرال
کتابخانه
تذکره امرائی؛ گلزار ادب لرستان
زندگینامە
سامان طهماسبی
کتابخانه
افسانەهای لری
تصویر و توضیحات
ورود افراد باشلوار کردی ممنوع
تصویر و توضیحات
گروهی از مبارزان کرد در مهاباد در سال 1983
زندگینامە
جوان حاجو
تحقیقات مختصر
آیا صحبت از کردها به عنوان نژادی متفاوت از آری، دیدگاه جدیدی است؟
تحقیقات مختصر
رمزگشایی از کتاب مکاشفەی یوحنا
زندگینامە
یوسف قادریان
زندگینامە
هانا وکیل
تحقیقات مختصر
تپه کوته برچم (چایونو)... اولین سکونت انسان در شمال کوردستان
اماکن باستانی
پل ممیند
تحقیقات مختصر
کشف یک محوطه باستانی در کرکوک کە قدمت آن به دوره بابلیان برمی‌گردد
تصویر و توضیحات
حاج رحیم خرازی همراه با همسر و فرزندانش
تصویر و توضیحات
مهاباد ، سال 1338 ، مدرسه سعادت (واقع در کوچه شافعی بین خیابان مخابرات و جام جم ، منزل کنونی خانواده نجم زاده)
زندگینامە
سارا خضریانی
تصویر و توضیحات
سمکو همراه با سورمە خواهر مارشیمون و نیکیتین سفیر روسها
زندگینامە
هلیا برخی
زندگینامە
محمد اوراز
زندگینامە
سوسن رازانی
اماکن باستانی
کلیسای سرکیس مقدس
تحقیقات مختصر
کشف بزرگترین شهر زیرزمینی در شمال کوردستان
اماکن باستانی
مسجد جامع تکاب
اماکن باستانی
تپه حاجی فیروز
زندگینامە
قطب‌ الدین صادقی
زندگینامە
روژین دولتی
کتابخانه
غمنوای کوهستان
کتابخانه
جغرافیای لرستان

واقعی
زندگینامە
محمد ماملی
23-01-2023
سارا سردار
محمد ماملی
تصویر و توضیحات
بردرکی سرا، سلیمانیه در سال 1927
24-04-2023
شادی آکوهی
بردرکی سرا، سلیمانیه در سال 1927
زندگینامە
صلاح اسفندوند
20-12-2023
شادی آکوهی
صلاح اسفندوند
اماکن باستانی
پل قلاتاسیان
29-10-2024
شادی آکوهی
پل قلاتاسیان
تحقیقات مختصر
دست نوشته و نامه یک شاعر و یک پیشمرگه قبل از اعدام
11-11-2024
سارا سردار
دست نوشته و نامه یک شاعر و یک پیشمرگه قبل از اعدام
موضوع جدید
تحقیقات مختصر
رمزگشایی از کتاب مکاشفەی یوحنا
11-11-2024
شادی آکوهی
تحقیقات مختصر
دست نوشته و نامه یک شاعر و یک پیشمرگه قبل از اعدام
11-11-2024
سارا سردار
تحقیقات مختصر
کویە: یک تیم باستان شناسی از جمهوری چک در حال انجام بررسی های باستان شناسی در منطقه سکتان هستند
11-11-2024
سارا سردار
تحقیقات مختصر
پاییز... فصل درست کردن رب انار
11-11-2024
سارا سردار
اماکن
سیدەکان
09-11-2024
سارا سردار
زندگینامە
تابان بابا علی
08-11-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
پیوند عمر
08-11-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
پیمان احمد کلاری
08-11-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
پشیو علی رشید
08-11-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
پریز عمر
08-11-2024
شادی آکوهی
آمار
مقالات
  525,767
عکس ها
  111,610
کتاب PDF
  20,443
فایل های مرتبط
  106,291
ویدئو
  1,587
زبان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,423
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,727
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,204
عربي - Arabic 
31,472
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,436
فارسی - Farsi 
10,765
English - English 
7,737
Türkçe - Turkish 
3,678
Deutsch - German 
1,805
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
گروه
فارسی
زندگینامە 
4,447
اماکن 
2,448
شهدا 
1,035
کتابخانه 
796
تحقیقات مختصر 
593
اماکن باستانی 
441
تصویر و توضیحات 
297
آثار هنری 
261
شعر 
170
مدارک 
71
احزاب و سازمان ها 
47
موزه 
42
نقشه ها 
31
تاریخ و حوادث 
17
منتشر شدەها 
17
تصویری 
17
دفترها 
13
آمار و نظرسنجی 
13
مسائل زنان 
4
ایل - قبیله - فرقه 
4
بازی های سنتی کوردی 
1
مخزن فایل
MP3 
326
PDF 
31,897
MP4 
2,618
IMG 
204,635
∑   مجموعا-همەباهم 
239,476
جستجوی محتوا
کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
اماکن باستانی
قلعه سردار افشار
کتابخانه
آیینه آتشفشان ژنرال
کتابخانه
تذکره امرائی؛ گلزار ادب لرستان
زندگینامە
سامان طهماسبی
کتابخانه
افسانەهای لری
تصویر و توضیحات
ورود افراد باشلوار کردی ممنوع
تصویر و توضیحات
گروهی از مبارزان کرد در مهاباد در سال 1983
زندگینامە
جوان حاجو
تحقیقات مختصر
آیا صحبت از کردها به عنوان نژادی متفاوت از آری، دیدگاه جدیدی است؟
تحقیقات مختصر
رمزگشایی از کتاب مکاشفەی یوحنا
زندگینامە
یوسف قادریان
زندگینامە
هانا وکیل
تحقیقات مختصر
تپه کوته برچم (چایونو)... اولین سکونت انسان در شمال کوردستان
اماکن باستانی
پل ممیند
تحقیقات مختصر
کشف یک محوطه باستانی در کرکوک کە قدمت آن به دوره بابلیان برمی‌گردد
تصویر و توضیحات
حاج رحیم خرازی همراه با همسر و فرزندانش
تصویر و توضیحات
مهاباد ، سال 1338 ، مدرسه سعادت (واقع در کوچه شافعی بین خیابان مخابرات و جام جم ، منزل کنونی خانواده نجم زاده)
زندگینامە
سارا خضریانی
تصویر و توضیحات
سمکو همراه با سورمە خواهر مارشیمون و نیکیتین سفیر روسها
زندگینامە
هلیا برخی
زندگینامە
محمد اوراز
زندگینامە
سوسن رازانی
اماکن باستانی
کلیسای سرکیس مقدس
تحقیقات مختصر
کشف بزرگترین شهر زیرزمینی در شمال کوردستان
اماکن باستانی
مسجد جامع تکاب
اماکن باستانی
تپه حاجی فیروز
زندگینامە
قطب‌ الدین صادقی
زندگینامە
روژین دولتی
کتابخانه
غمنوای کوهستان
کتابخانه
جغرافیای لرستان

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 16
| تماس | CSS3 | HTML5

| مدت زمان ایجاد صفحه: 1.593 ثانیه