کتابخانه کتابخانه
جستجو

کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!


گزینه های جستجو





جستجوی پیشرفته      صفحه کلید


جستجو
جستجوی پیشرفته
کتابخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
منابع
رد پاها
گرد آوریها
فعالیت ها
چگونه جستجو کنم؟
انتشار
ویدئو
گروه بندی
آیتم تصادفی
ارسال
ارسال مقاله
ارسال عکس
نظر سنجی
نظرات شما
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
استاندارد
قوانین استفادە
کیفیت مورد
ابزار
درباره
آرشیویست های کوردیپیدیا
چه درباره ما می گویند!
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
آمار آیتم
تبدیل فونت ها
تبدیل تقویم ها
بررسی املا
زبان و گویش از صفحات
صفحه کلید
لینک های مفید
پسوند کوردیپدیا برای گوگل کروم
کوکی
زبانها
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حساب من
ورود به سیستم
عضویت!
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
جستجو ارسال ابزار زبانها حساب من
جستجوی پیشرفته
کتابخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
منابع
رد پاها
گرد آوریها
فعالیت ها
چگونه جستجو کنم؟
انتشار
ویدئو
گروه بندی
آیتم تصادفی
ارسال مقاله
ارسال عکس
نظر سنجی
نظرات شما
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
استاندارد
قوانین استفادە
کیفیت مورد
درباره
آرشیویست های کوردیپیدیا
چه درباره ما می گویند!
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
آمار آیتم
تبدیل فونت ها
تبدیل تقویم ها
بررسی املا
زبان و گویش از صفحات
صفحه کلید
لینک های مفید
پسوند کوردیپدیا برای گوگل کروم
کوکی
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
عضویت!
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 درباره
 آیتم تصادفی
 قوانین استفادە
 آرشیویست های کوردیپیدیا
 نظرات شما
 گرد آوریها
 کرونولوژیا از وقایع
 فعالیت ها - کوردیپیدیا
 کمک
موضوع جدید
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 16
14-09-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
روژین حاج حسین
14-09-2024
سارا سردار
زندگینامە
سعید فلاحی
14-09-2024
سارا سردار
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 20
12-09-2024
شادی آکوهی
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 14
12-09-2024
شادی آکوهی
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 13
12-09-2024
شادی آکوهی
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 04
12-09-2024
شادی آکوهی
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 03
12-09-2024
شادی آکوهی
اماکن
روویا
11-09-2024
سارا سردار
تحقیقات مختصر
مقدمات افتتاح مرکز باستان شناسی چمچمال در حال انجام است
09-09-2024
سارا سردار
آمار
مقالات
  535,917
عکس ها
  109,290
کتاب PDF
  20,189
فایل های مرتبط
  103,497
ویدئو
  1,526
زبان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,123
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,680
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,964
عربي - Arabic 
30,101
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,810
فارسی - Farsi 
9,455
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,638
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
گروه
فارسی
زندگینامە 
3,654
اماکن 
2,011
شهدا 
1,035
کتابخانه 
794
تحقیقات مختصر 
570
اماکن باستانی 
438
تصویر و توضیحات 
292
آثار هنری 
230
شعر 
169
مدارک 
71
موزه 
42
احزاب و سازمان ها 
39
نقشه ها 
31
منتشر شدەها 
17
تاریخ و حوادث 
16
تصویری 
15
دفترها 
11
آمار و نظرسنجی 
10
مسائل زنان 
4
ایل - قبیله - فرقه 
3
متفرقه 
2
بازی های سنتی کوردی 
1
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,294
∑   مجموعا-همەباهم 
234,369
شهدا
ابراهیم نادری
زندگینامە
منیرە صالح عبدالرحمان
اماکن باستانی
کاخ حوش کورو
زندگینامە
جوان حاجو
اماکن
پیرانشهر
Weke aidiyet Rustemê Zal kî ye?
کوردیپدیا دسترسی بە اطلاعات را بسیار آسان کرده است! نیم میلیون رکورد در جیب شما به لطف تلفن های همراه شما!
گروه: تحقیقات مختصر | زبان مقاله: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
اشتراک گزاری
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضافه کردن به مجموعه
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
تاریخ آیتم
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Weke aidiyet Rustemê Zal kî ye?

Weke aidiyet Rustemê Zal kî ye?
=KTML_Bold=Weke aidiyet Rustemê Zal kî ye?=KTML_End=
Yaşar Eroglu

Agahiyên der barê Rustemê Zal de hatine diyarkirin tev efsane û mîtîlojîk in, dibin dispêrin heta Dehaq û Ferîdûn her wiha teyrê Sîmûrg jî hema bêje wekî diyarkerê nasnameya Rustemê Zal tê nişandan
MİJARÇand û HunerecemFarsRustem kurê ZalRustemê Zal kî yeteyrê Sîmûrg Rustemê Zal lehengê efsaneyî gelek navdar e. Di Rojhilata Navîn de pir dewlet û netewe li Rustemê Zal xwedî derdikevin. Bi rastî Rustemê Zal aîdî kîjan miletî ye nîqaş li ser tên kirin.
Yên herî zêde li Rustemê Zal xwedî derdikevin fars (ecem) in. Fars, vê îdiaya xwe dispêrin berhema Fîrdewsî ya bi navê Şahname. Fîrdewsî bixwe faris e. Şahname di 13 salan de, di navbera salên 997 – 1010’an de hatiye nivîsandin. Ew jî mîna La Fonten çûye nav gelên li ser erdnîgariya Kurdistanê yanî nav kurdan geriyaye û gelek çîrok, efsane û destan berhev kirine. Ji vê ger û berhevkirina xwe Şahname derxistiye û weke berhemeke şahkar a ji aliyê cîhanê ve jî tê qebûlkirin, ketiye nav kelepora wêje û çanda Îranê.
Em vê yekê piştrast bikin ku çavkaniya movik û îskeletê Şahnameyê erdnîgarî û gelê Kurdistanê ye. Çavkaniyên ku min der barê Rustemê Zal û Şanameyê de sudwergirtin li ser farsbûna Rustemê Zal li hev dikin. Agahiyên der heqê nasnameya Rustemê Zal de hatine diyarkirin gişt efsane û hêmayên mîtolojîk in. Dibin, dispêrin heta Dehaq û Ferîdûn. Teyrê Sîmûrg adeta weke diyarkerê nasnameya Rustemê Zal tê nîşandan. Helbet ev efsane ye, rastiya wê dûrî aqilan e. Lê weke hêmayî em bifikirin teyrê Sîmûrg ji bo îraniyan tiştekî îfade nake. Lê ji bo kurdan gelek tiştan îfade dike û semboleke pîroz a ola êzidîtiyê ye jî. Di nava vê giringala mîtolojîk de kî dikare îdia bike ku ev hêmayeke ola êzidiyan nîn e û gelê kurd bi teyrê Sîmûrg mohr û şopa çand û heyîna xwe lê nexistiye! Di nav van îdiayên efsaneyî de ya herî nêzî rasteqîniyê ev hêman e.
Divê ez bi bîr bixim ku ji sedî heftê-heşteyî zêdetir di çîrok û efsaneyên kurdî de teyrê Sîmûrg heye, aliyê qenciyê ye, xilaskarê lehengê çîrokê ye. Divê em vê hêmayê weke mohreke kurdî binirxînin.
Hin caran bi nezanî lê gelek caran bi zanîn di dîrok, çan û hêmayên dîrokî de falsîfîkasyon ango tehrîfkirin heye. Kê çi ji kurdan girt wê ya xwe dihesibîne. Weke mînak ji nişkê ve Rustemê Zal dibe faris, çanda kurdî dibe ya tirkan û hwd. Eger xwediyê çand, ziman û daneheva kurdî lê xwedî dernekevin dîrok bê merhemet e, rast dike, dide ber xwe û diçe.
Çavkanî dibêjin diya Zal, ji ber ku porê wî spî bûye, navê Zal ê ku di farsî de wateya wê pîr, kal e li kurê xwe kiriye. Di farsiya îro de wateya extiyar, kal qedîm e. Ji ber ku ez farsî zêde nizanim û farsiya kevn jî nizanim, nikarim zelal bejim ev ev e. Lê ya ku çavkanî dibêjin Zal di wateya kal de ye ev arguman xwe zêdetir digihîne kurdî. Ji ber ku di kurdî-kurmancî û dimilkî de bi wateya extiyar, pîremêr tê bikaranîn. Dibe peyva zal weke etîmolojîk veguhestibe peyva kal. Yanî kurdîbûna wê tu car ne dûrî hiş û aqil e. Ev ji bo weke kurd nirxandina Rustem daneyeke hêja ye. Ji ber ku Rustem kurê Zal e.
Em vegerin ser navê Rustem. Navê Rustem di Şahname û pexşanên kevn de pir cuda derbas dibin. Ji van çend nav wiha ne: Rustemî Zal, Rustemî Dastan, Pûrî Zal, Pûlî Zalî Zer, Pûrî Destan, Tehemten, Heftxanî Ecem, Rustemî Pîlten, Rustemî Tîzçeng, Rustemî Cengcû, Rustemî Dîvbend, Zabûlî, Rustemî Zavûlî, Rustemî Serfiraz, Rustemî Sevar, Rustemî Şîrdil, Rustemî Şîrmend, Rustemî Kînehah, Rustemî Namver, Rustemî Namdar.
Ez wateya hinek navan nizanim, dibe ku ew jî bi wateyên xwe bigihîjin kurdî, ji ber nezanîna min ji bo min bernîqaş e, hinek jî adaptasyona farisan bixwe ye. Yên mayî rasterast bi kurdî ne: Rustemî Serfiraz, Rustemî Şîrdil, Rustemî Şîrmend, Rustemî Namver, Rustemî Namdar. Rustemî Tîzçeng, Rustemî Cengcû jî dişibine kurdî bi zanîna min a niha ez nikarim bejim yekser kurdî ne.
Gava em xwe didine ber çanda ku ew û hevalbendên wî ji nav hatine em kurdiyeke xas û zelal dibînin. Navê hespê Rustem Reşê ye. Reşekî biriqî û teyisandî lê ye wisa tê terîfkirin. Dema ji alfabeya aramî verdigerînin latînî bi adaptasyona îngilîzî tê nivîsandin rashê (rahşê). Gava tirkan û dewletên din wergerandine zimanê xwe ji bo ku kurdiya wê neye fêmkirin yek bi yek mîna adaptasyona îngilizî jê girtine. Navê hevalê Rustem Guhderz e Goderz nivîsîne, guhê wî ne tam bûye. Navê hevalekî wî Bêjen an jî Bêjin e weke Bîjen nivîsîne. Gelek navên kurdî hene ji ber ku niha di destê min de Şahname tune, nikarim bi bîr bînim.
Li gorî min xala herî nêzî îspata ku Rustem kurd e vegotina gel a destana Rustemê Zal e. Kê çi û kengî gotiye em nikarin îspat bikin lê di destê me belgeyeke vê yekê îspat bike heye. Pirtûka bi navê Kayip Dîvan pirtûkeke berhevkariyê ya bi tirkî, ez ne şaş bim ji sala 2000’an şûnde Mûhsîn Kizilkaya derxistiye yanî salên ku hê kesayeta wî di nav kurdan de nedihate nîqaşkirin. Min bixwe xwendiye. Çi tesadif bu ku min Şahnameya Fîrdewsî xwendibû, Kayip Dîvan pey wê re kete destên min, min xwend. Nivîskarê pirtûka Kayip Dîvan bi kekê xwe yê dengbêj re hem li Bakur hem jî li gundên Başûr beşdarî şevbuhêrk û civata wan dibe. Pirtûk ji çend çîrok û efsaneyên van şevan berhev kiriye. Belkî jî ku ji karên wî kirine tenê yek ev e ku xizmeta çanda kurdî kiriye. Di wê pirtûkê de behsa efsaneyên Rustemê Zal tê kirin. Ji devê gel hatiye girtin. Ez hatim li xilaskirina Bêjen asê mam. Ez dibêjim gelo min ev çîrok ji ku derê xwendibûn. Gelek serê min mijûl kir lê di dawiyê de ez tê gihîştim ku min di Şahnameyê de xwendine. Bi rastî ez matmayî mam. Fîrdewsî hezar sal berê berhev kiriye lê hezar sal bi şûn de gundiyên kurd eynî weke herf bi herf Rustem û çîrokên wî gotine. Ev tiştekî balkêş e lê ji bo îspata kurdbûna Rustemê Zal hêmayeke pir xurt e. Gelo bêyî ku Şahname xwendibe yek gundiyê faris dikare vê efsaneye ew qas zelal vebêje? Bi min bersiva vê pirse neyînî ye. Ji ber ku gelê Îranê ji hozan, helbestrist û ramanwêrên xwe gelek tiştan ji ber dizane, çimkî çandeke îraniyan a bi vî rengî heye lê ji aliyê efsaneyên gelerî ve ev yek ew qas xurt nîn e.
Ev hêmayên min li jor nîşan dan ne tesaduf in, daneyên zanistî ne. Helbet sedî sed ez karibim bêjim kurd e jî, dibe ku ev dane têrê nekin. Ez girêdayî metoda zanistî dimînim. Zanist qebûl nake, tu palpiştekî misoger tune be ez bejim ew kurd e, temam bû û çû, nabe. Lê dikarim vê bejim ji farisbûna Rustemê Zal gelek, gelek xurtir in. Weke zanistî nebe jî weke qinaet Rustemê Zal kurd e, li gorî daneyên me derpêş kirin.
Rustemê Zal kurd e. Lê ew hêza gewre ne ji bo kurdan hatiye bikaranîn. Îran dewlet bûye, serdest bûye, Rustem xwe daye kêleka hêzê û xizmet ji wê re kiriye. Ev ji bo kurdan tiştekî dramatîk e lê rastiya serdemê ev e. Bi texmînî efsaneya Rustemê Zal di serdema sasaniyan an jî ahemediyan de qewimiye, mesnetên Fîrdewsî wê demê amaje dikin. Dewleta Îranê pêdivî bi kes û hêzên weke Rustemê Zal hebû û ew ji bo berjewendiyên xwe bi kar anî. Rustemê Zal jî pişta xwe da hêzeke weke dewletê. Rustem lehengekî gewre ye, kurdan jî bi tevî gelek hêmayên din bi tesîra efsane û mîtolojiyê ew pirole kiriye û xwedî yekî ji xwe derketiye. Erê rast e Rustemê Zal gewre ye lê gelê kurd ji Rustemê Zal mezin û gewretir e. Yê mezinahiya Rustem parastiye, di nav xwe de xwedî kiriye aniye îro, bi Fîrdewsî daye qebûlkirin, hê jî şevbihêrkên xwe de dike mêvanê sereke, gelê kurd e. Çîroka wî jî ji me re maye, ji şevbuhêrkên me kêm nabe. Kurt û kurmancî meseleya Rustemê Zal wiha dixuyê.
[1]

این مقاله بە زبان (Kurmancî) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
این مقاله 387 بار مشاهده شده است
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
هشتگ
منابع
[1] سایت | Kurmancî | https://xwebun1.org/ - 21-11-2023
آیتم های مرتبط: 3
زبان مقاله: Kurmancî
تاریخ انتشار: 25-05-2023 (1 سال)
زبان- لهجە: ک. شمال ح. لاتین
نوع انتشار: دیجیتال
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: ادبی
کشور - اقلیم: کردستان
فراداده فنی
کیفیت مورد: 99%
99%
این مقاله توسط: ( آراس حسو ) در تاریخ: 21-11-2023 ثبت شده است
این مقاله توسط: ( سارا کاملا ) در: 21-11-2023 بازبینی و منتشر شده است
این مقاله برای آخرین بار توسط: سارا کاملا در 21-11-2023 بروز شده است
آدرس مقالە
این آیتم با توجه به استاندارد كوردیپیدیا هنوز نهایی نشده است و نیاز بە بازنگری متن دارد.
این مقاله 387 بار مشاهده شده است
کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
تصویر و توضیحات
حاج رحیم خرازی همراه با همسر و فرزندانش
کتابخانه
غمنوای کوهستان
تحقیقات مختصر
روئیای شیرین
زندگینامە
سارا خضریانی
زندگینامە
هانا وکیل
تحقیقات مختصر
سوگند به نان و نمک، وفاداری
اماکن باستانی
پل ممیند
تحقیقات مختصر
گولا، گۆڵ یا سگ نگهبان (پارسە)
کتابخانه
دریاچه شاهی و قدرتهای بزرگ؛ پژوهشی در کشتیرانی دریاچه ارومیه (عصر قاجاریه)
زندگینامە
سوسن رازانی
زندگینامە
یوسف قادریان
اماکن باستانی
کلیسای سرکیس مقدس
کتابخانه
افسانەهای لری
تحقیقات مختصر
در رثای یک ستاره ی سینما
تصویر و توضیحات
مهاباد ، سال 1338 ، مدرسه سعادت (واقع در کوچه شافعی بین خیابان مخابرات و جام جم ، منزل کنونی خانواده نجم زاده)
تصویر و توضیحات
سمکو همراه با سورمە خواهر مارشیمون و نیکیتین سفیر روسها
زندگینامە
قطب‌ الدین صادقی
تصویر و توضیحات
گروهی از مبارزان کرد در مهاباد در سال 1983
زندگینامە
هلیا برخی
اماکن باستانی
مسجد جامع تکاب
زندگینامە
روژین دولتی
زندگینامە
محمد اوراز
کتابخانه
تذکره امرائی؛ گلزار ادب لرستان
کتابخانه
جغرافیای لرستان
تحقیقات مختصر
هنرمند گلبهار، بادینان و شوپاری
تصویر و توضیحات
ورود افراد باشلوار کردی ممنوع
اماکن باستانی
تپه حاجی فیروز
اماکن باستانی
قلعه سردار افشار
زندگینامە
سامان طهماسبی
زندگینامە
جوان حاجو

واقعی
شهدا
ابراهیم نادری
26-03-2023
شادی آکوهی
ابراهیم نادری
زندگینامە
منیرە صالح عبدالرحمان
21-01-2024
سارا سردار
منیرە صالح عبدالرحمان
اماکن باستانی
کاخ حوش کورو
03-09-2024
سارا سردار
کاخ حوش کورو
زندگینامە
جوان حاجو
06-09-2024
شادی آکوهی
جوان حاجو
اماکن
پیرانشهر
08-09-2024
شادی آکوهی
پیرانشهر
موضوع جدید
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 16
14-09-2024
شادی آکوهی
زندگینامە
روژین حاج حسین
14-09-2024
سارا سردار
زندگینامە
سعید فلاحی
14-09-2024
سارا سردار
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 20
12-09-2024
شادی آکوهی
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 14
12-09-2024
شادی آکوهی
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 13
12-09-2024
شادی آکوهی
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 04
12-09-2024
شادی آکوهی
آثار هنری
یکی از اثر های هنری روژین حاج حسین 03
12-09-2024
شادی آکوهی
اماکن
روویا
11-09-2024
سارا سردار
تحقیقات مختصر
مقدمات افتتاح مرکز باستان شناسی چمچمال در حال انجام است
09-09-2024
سارا سردار
آمار
مقالات
  535,917
عکس ها
  109,290
کتاب PDF
  20,189
فایل های مرتبط
  103,497
ویدئو
  1,526
زبان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,123
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,680
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,964
عربي - Arabic 
30,101
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,810
فارسی - Farsi 
9,455
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,638
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
گروه
فارسی
زندگینامە 
3,654
اماکن 
2,011
شهدا 
1,035
کتابخانه 
794
تحقیقات مختصر 
570
اماکن باستانی 
438
تصویر و توضیحات 
292
آثار هنری 
230
شعر 
169
مدارک 
71
موزه 
42
احزاب و سازمان ها 
39
نقشه ها 
31
منتشر شدەها 
17
تاریخ و حوادث 
16
تصویری 
15
دفترها 
11
آمار و نظرسنجی 
10
مسائل زنان 
4
ایل - قبیله - فرقه 
3
متفرقه 
2
بازی های سنتی کوردی 
1
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,294
∑   مجموعا-همەباهم 
234,369
کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
تصویر و توضیحات
حاج رحیم خرازی همراه با همسر و فرزندانش
کتابخانه
غمنوای کوهستان
تحقیقات مختصر
روئیای شیرین
زندگینامە
سارا خضریانی
زندگینامە
هانا وکیل
تحقیقات مختصر
سوگند به نان و نمک، وفاداری
اماکن باستانی
پل ممیند
تحقیقات مختصر
گولا، گۆڵ یا سگ نگهبان (پارسە)
کتابخانه
دریاچه شاهی و قدرتهای بزرگ؛ پژوهشی در کشتیرانی دریاچه ارومیه (عصر قاجاریه)
زندگینامە
سوسن رازانی
زندگینامە
یوسف قادریان
اماکن باستانی
کلیسای سرکیس مقدس
کتابخانه
افسانەهای لری
تحقیقات مختصر
در رثای یک ستاره ی سینما
تصویر و توضیحات
مهاباد ، سال 1338 ، مدرسه سعادت (واقع در کوچه شافعی بین خیابان مخابرات و جام جم ، منزل کنونی خانواده نجم زاده)
تصویر و توضیحات
سمکو همراه با سورمە خواهر مارشیمون و نیکیتین سفیر روسها
زندگینامە
قطب‌ الدین صادقی
تصویر و توضیحات
گروهی از مبارزان کرد در مهاباد در سال 1983
زندگینامە
هلیا برخی
اماکن باستانی
مسجد جامع تکاب
زندگینامە
روژین دولتی
زندگینامە
محمد اوراز
کتابخانه
تذکره امرائی؛ گلزار ادب لرستان
کتابخانه
جغرافیای لرستان
تحقیقات مختصر
هنرمند گلبهار، بادینان و شوپاری
تصویر و توضیحات
ورود افراد باشلوار کردی ممنوع
اماکن باستانی
تپه حاجی فیروز
اماکن باستانی
قلعه سردار افشار
زندگینامە
سامان طهماسبی
زندگینامە
جوان حاجو
پوشه ها
اماکن - توپوگرافی - بیابان اماکن - محل - روستا اماکن - زبان- لهجە - ک. شمال اماکن - جمعیت - یک تا هزار اماکن - شهرها - عامودا اماکن - کشور - اقلیم - غرب کردستان اماکن - شهرها - قامیشلو اماکن - توپوگرافی - دامنه تپه اماکن - محل - شهرک اماکن - زبان- لهجە - ک. جنوبی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| تماس | CSS3 | HTML5

| مدت زمان ایجاد صفحه: 1.86 ثانیه