ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 519,538
画像 105,117
書籍 19,519
関連ファイル 97,774
Video 1,415
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
سبایا سنجار
グループ: ライブラリ | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست1
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی1
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سبایا سنجار

سبایا سنجار
سليم بركات
رواية بركات الجديدة «سبايا سنجار» هي على قياس عنوانها الواسع الذي يشمل نكبة شديدة الوحشية، ظننَّا أنها من تقاليد الحروب في التاريخ القديم. فإذا كان العنوان يبدو محصورا في الضحايا من الفتيات الأيزيديات في جبل سنجار في العراق، إلاَّ أن الوقائع تنتشر على امتداد الجغرافيا بين العراق وسوريا، حيث ظهور تنظيم «الدولة الإسلامية» (لا تشير الرواية إلى التنظيم باسم داعش، بل باسمه الكامل)، وتواجُدِه، وأفعاله وعوامل نشوئه. يترافق ذلك بنقد لاذع للأنظمة، وباستعراض لفهم الجهاديين لمشروعهم الديني.
تقع الرواية في تركيبها على مستويات عديدة. فهي وإن كانت في أساسها عن رسام سوري كردي في السويد، يفكر طوال الوقت بوضع لوحة يستوحيها من عملية السبي المتوحشة، إلاَّ أنها تمضي مباشرة إلى حوار متشعب مع شخصيات ربما يفكر الرسام أن يجعل منها نماذج للرسم، وهي خمس فتيات أيزيديات تتفاوت أعمارهن بين 11 و17 سنة، يلتقيهن في الدرب بين غابة قريبة من بيته، وعلى ضفة بحيرة في منطقته جنوب العاصمة السويدية.
إنهن متخيَّلات أو شخصيات موثقة من أخبار الوقائع منذ غزو تنظيم «الدولة الإسلامية» لسنجار سنة 2014. وهن يعرفن أن الرسام يفكر بهن لتصميم لوحته، فيما الرسام ينكر أنه اتخذ قرارا بالرسم بعدُ، وأن الأمر مجرد خاطر خطر له، لأنه لم يعثر على مدخل إلى تصوُّر لشكل جبل حزين، وكيف يكون جبل ما حزينا من هيئة صخوره. تلك هي حيرته: «لا أظن أن واقعية جبل سنجار هي الملحة على خيالي في تفصيل جبل اسمه سنجار، بمقصات اللون، بعد نكبة الأيزيديين. حزنُ أرضٍ صخرٍ مرتفعة عن المُنْبَسط من حولها بدفعٍ من يديِّ الجوف المصهور لكوكبنا هو الذي يهمني توثيقه، بلا اهتداء إلى آلةٍ لتوثيق الحزن ظاهرا على صخور الجبل». لقد طلى الرسام قماشا باللون الأبيض لكنه لا يعرف كيف يبدأ. وهو يحاور ذلك البياضَ ويحاوره البياض للوصول إلى مخرج لحيرته، فيهتدي إلى حلٍّ بسيط: «سنجار جبل حزين».
في كل فصل تظهر على الرسام شخصية من الفتيات السبايا، هكذا يعرف من كل واحدة منهن سيرتها: إنهن من قرية واحدة، وقد قُتِلن بعد السبي في عرض سرديٍّ بليغ البناء وشديد التفصيل، ومن خلال حوارات ووصف واسع. وفي خلفية كل سيرة من حكايات هؤلاء الفتيات السبايا عرض لمفاصل من المعتقدات الأيزيدية، بشكل روحاني. فهم مثل غيرهم من أمم الشرق مزيج من خلاصات الأديان القديمة، والمنابع الأسطورية لفهم الخلق والأعمال، مع اتصال بالدين الإسلامي بسبب وجودهم في محيط إسلامي أكثري من سُنة وشيعة معا. وهذا العرض المقسم على فصول خمسة مترافق مع ظهور الفتيات على الرسام، كثير التركيز، يعطي امتدادا للشخصيات الضحايا في العصور الأقرب والأبعد.
الرسام «سارات»، الذي تأتي الحكاية مروية على لسانه، هو أيضا شخصية موغلة في عصور المرارة. إنه متوحِّد قليل الاختلاط بالناس، مقيم في بيت منعزل على مقربة من بحيرة. سوري مثخن بالجراح مما يجري في بلده: «منذ أنجز المهندسون، بأيدي صُنَّاعهم اللهبيين، تشييد الجحيم كاتدرائياتٍ من نَسَب العمارة المذهلة في سوريا بلدي، أدركتُ أنَّ لي قلوبا كُثرا على عدد الموت حين يستقرُّ الموت بمبشِّريه، وبمعابده، وبمراكز إعاناته الطافحة بالمؤن، على أرض كأرضِ بلدي». وتتفرع من مرارته على سوريا كميات هائلة من الغضب على الأنظمة، من إيران إلى تركيا، إلى النظام في بلده طبعا، وكذلك على الأمريكي، والروسي، وأصدقاء سوريا «المخذولين الخاذلين»، وعلى التقاعس اللاأخلاقي في كل مكان. لهذا السبب ولغيره قدرُه العزلة مع رسومه: «أنا محاط بخلْقٍ كثير، لكل واحد منهم عزلته، على الأرجح، في رسومي. الجبل في عزلة. السحاب في عزلة. النهر في عزلة. كثرةٌ مدهشة من العزلات في عزلتي».
في مقابل عزلة الرسام ومرارته وإحباطه، وفي مقابل الفصول الخمسة المخصصة للفتيات السبايا، هناك خمسة فصول أخرى أيضا لشخصيات تظهر على الرسام من تنظيم الدولة الإسلامية كي تقترح عليه كيف يرسمها حين يبدأ لوحته. وهي نماذج موزعة بين مقاتل، وانتحاري وداعية.. الخ. كل فصل من فصول الفتيات يعقبه فصل من فصول جنود الدولة الإسلامية. ونرى في الخطوط كيف تتصل المصائر. فهؤلاء الرجال هم من اشتروا هؤلاء الفتيات. ولكل واحد حكايته التي تُعرض بالتفاصيل الأكثر إيحاء في مفاصلها، عبر حوارات بسيطة لكنها شديدة العمق تعكس الكثير جدا من فهم هذا التنظيم لدوره وعلاقاته وسلوكه، وإيمانه بطرق جهاده العنيفة ونظرته إلى المجتمعات، مع مشاهد مستوحاة من أخبار المجازر والإعدامات الوحشية، وتربية الأطفال على منهج القتل بتركيز واختصار قادريْنِ على رسم صورة كبيرة لما جرى للمنطقة من نكبة هي الأكبر في التاريخ الحديث.
كل الشخصيات التي من تنظيم «الدولة الإسلامية» قتلى (عراقي. سوري. شيشاني. ليبي. أفريقي لا يصرح بموطنه) لأسباب يتصل بعضها بالطرافات الدموية داخل مجتمع دولة التنظيم: الأخطاء، والهفوات والفكاهات قد تقود إلى الإعدام. وفي هذه الفصول الخمسة المخصصة لشخصيات من التنظيم توسُّع كبير لشرح الأفكار واختيار المَشاهد، كأنها توثيق بعين خاصة من لغة بركات الثرية الغزيرة.
لكن في جانب آخر تبدو «سبايا سنجار» استعراضا بارعا وبليغا لمعرفة الكاتب بفن الرسم. (بركات رسام أيضا يفضِّل الإنكار). ففي كل فصل من الفصول العشرة تظهر على جلد الرسام لوحة من لوحات الرسم العالمية مثل وشم. لديه مجلد ضخم قرب سريره. يتصفحه قبل النوم، واللوحة التي تكون أكثر قساوة وكابوسية وعنفا في تاريخ الرسم، تظهر على جلد صدره في الصباح التالي. وتظل ملتصقة بالجلد منطبعة عليه حتى المساء فتتلاشى. وقد اختار بركات عشر لوحات يصفها وصفا تفصيليا قويّا. كأنما يحاول الإيحاء بوجود علاقة بينها وبين الواقع الدموي المجنون المتوحش في بلدان المجازر.
كل تفصيل في «سبايا سنجار» مدروس بعناية المهندس،في اختيار وقائع بعينها وفي وضع الحوارات الدالة. أما نهايتها فهي اختصار رمزي مثير جدا وكثيف الإيحاء:
على مرِّ الفصول الخاصة برجال تنظيم «الدولة الإسلامية» هناك واحد منهم يتجول ومعه كلاب. إنه موقف ربما يستوحيه المؤلف من قيام بعض الفتيان والفتيات بالتجول مع كلاب لا يجد أصحابها الوقت الكافي لذلك فيدفعون لهم نقودا، هنا في السويد وربما في أمكنة أخرى.
هنالك تعليقات تتم عبر الفصول على طريقة كسب هذا الشاب الذي من التنظيم لمعاشه، من خلال العمل متجولا بالكلاب. في الفصل الختام يلتقي هو ورفاقه بالرسام ومعهم كلاب غريبة جدا كأنها من أساطير الجحيم اليونانية والرومانية. يظهر شخص جديد نصف ملثم واضح أنه على موعد معهم لعمل عاجل. يطلب منهم إفلات الكلاب والمغادرة معه.
كلب من تلك الكلاب يتبع الرسام إلى بيته بطريقة مخيفة (ينبغي قراءة النص والوصف). يهاجم نافذة المشغل الذي يستخدمه الرسام للعمل فيقتحمها ويحطمها. يهشم كل شيء فيه، ثم يقفز من النافذة مغادرا كما دخلها، ويركض إلى البحيرة فيغوص في الماء.
يعمد الرسام بعد الحادثة إلى رشْق جدران بيته كلها بالدهان من العلب المخزَّقة والمكسورة بفعل عض الكلب لصفيحها. يحوِّل بيته إلى ما يشبه لوحة تجريدية، ثم يغادر البيت ليلا للقاء الفتيات على ضفة البحيرة.
مشهد يستحوذ بقوة على القراءة في دعوتهن له إلى المشي على الماء. نهاية على شكل رمزي يختصر الكثير من المأساة: خيام تُضاء فجأة على سطح البحيرة الشاسعة كبحر صغير: «خيام مضاءة لا تُحصر أو تحصى، على امتداد تعجز العيون عن بلوغ نهايته. مدٌّ من الخيام. سيلٌ من الخيام. غمْرٌ من الخيام».
إنها خيام اللاجئين التي لم يعد يتسع لها سطح الأرض فغطت سطح البحيرة أيضا، وأمام كل خيمة يجلس رسام منهمك في رسم قاطني تلك الخيام. «سبايا سنجار» ستكون علامة فارقة في كل ما سيُكتب عن هذه الفترة المنكوبة من تاريخنا المنكوب دائما. من إصدار المؤسسة العربية للدراسات والنشر، 445 صفحة.
本を読む: سبایا سنجار
ダウンロード数: 234
彼らは本がKurdipediaサーバからダウンロードしたことで合意されていない場合は、我々は親切に私達を知らせるためにすべてのライター、翻訳者や出版社に依頼してください。
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは11,455表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 5
グループ: ライブラリ
記事言語: عربي
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 小説
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( هاوڕێ باخەوان 24-10-2016上で追加しました
最近の( ڕۆژگار کەرکووکی )によって更新この商品: 31-07-2022
URL
このアイテムは11,455表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.126 KB 08-03-2018 بەناز جۆڵاب.ج.
PDFファイル 1.0.15 MB 446 31-07-2022 ڕۆژگار کەرکووکیڕ.ک.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 519,538
画像 105,117
書籍 19,519
関連ファイル 97,774
Video 1,415
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
伝記 - 性別 - 女性 伝記 - ネイション - クルド ライブラリ - プロヴァンス - 外 地図 - プロヴァンス - Kurdistan 伝記 - 人タイ - 議会メンバー 伝記 - 人タイ - 政治犯 記事 - ドキュメントの種類 - 元の言語 ライブラリ - ドキュメントの種類 - 翻訳 ライブラリ - ブック - ストーリー ライブラリ - ブック - その他

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.312 秒(秒) !