ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 519,283
画像 104,997
書籍 19,453
関連ファイル 97,733
Video 1,402
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
الأغنية الكردية… أول أغنية في التاريخ
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp1
Viber0
SMS0
Facebook Messenger1
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الأغنية الكردية… أول أغنية في التاريخ

الأغنية الكردية… أول أغنية في التاريخ
برادوست ميتاني
تعود أنشودة الألهة نيكال الخورية الكردية إلى 1400 ق.م أي قبل أكثر من 3400 عام، وقد كتبت باللغة الخورية، وحروفها المسمارية على رقيم طوله سبعة إنشات ونصف وعرضه ثلاثة إنشات، وقد اكتشفت في قصر أوغاريت على الساحل السوري، وكانت أوغاريت حينها تابعة للحكم الخوري وسميت النوطة بالبيت الخوري.
الأغنية عبارة عن ترنيمة تمجد الآلهة نيكال، وتعبر عن ألمها وحزنها كونها لا تنجب الأطفال، وتبتهل إلى زوجها إله القمر، لكي يمنحها طفلاً، كما أن بعض المصادر تقول: إن شابة لا تنجب الأطفال هي التي تبتهل إلى الإلهة نيكال لكي تمنحها نعمة الانجاب.
كلمات الأنشودة
“سأرمي تحت قدمي الحق خاتم رصاص، سوف أتطهر وأتغير من الخطيئة، لم تعد الذنوب تغطيها ولا داع أكثر لتغييرها، قلبي مطمئن بعدما أوفيت نذري، سوف تعزني مولاي، ستجعلني عزيزاً على قلبها، فنذري سيغطي ذنوبي وسيحل زيت السمسم تعويضا لدي، من سيادتك سمح لي أنك تجعلني انا العاقر خصيبة، والحبوب تعلو ازدياداً، إنها الزوجة التي ستحمل الأطفال إلى أبيهم، هي التي حتى هذه اللحظة لم تعط أطفالاً تحملهم”.
تم العثور على اللوحة في الخمسينيات من هذا القرن وقد نشرها الآثاري ايمانويل لاروتشي بين عامي 1955-1986م في كتابه عن الآثار.
فك رموز النوطة وانتشار لحنها
تمكنت الدكتورة آن درافكورن كيلمر من جامعة كاليفورنيا الأمريكية عام 1972م من فك رموز النوطة واكتشفت بأنها من الأغاني المشهورة باسم الأغاني الخورية (الحورية).
ثم جدد قراءتها العالم راؤؤل غريغوري فيتالي 1927-2033م حيث قارن أحرفها وقال إنها لا كنعانية ولا فينيقية، لقد تم تطبيق اللحن بواسطة قيثارة وسجلت باسم أصوات من الصمت حيث أن مدة اللحن ثلاث دقائق وقد تم اصدار تسجيلين له: الأول عزفته الفرنسية تيريز مدنلو على البيانو، والثاني عزفه الموسيقي السوري أسعد آغا القلعة على آلة السنتور، وتم تقديمها على المسارح العالمية من قبل الموسيقي السوري مالك جندلي باسم أصداء من أوغاريت.
النوطة واللحن الكردي
لقد اتفق الباحثون على أن اللحن شبيه بمقام الكرد، المعروف في السلم الموسيقي لدى الموسيقي الكردي الكبير زرياب، الذي بحث في الموسيقا وفق خصوصية النمط الموسيقا الكردية، وقد وضع لها السلم الموسيقي ولوجود ألوان عديدة في النغم الموسيقي الكردي، أطلق على العديد من درجات السلم الموسيقي اسم كرد منها حجاز كرد، بيات كرد، محير كرد، آسر كرد، ونهاوند كرد وقد انتشر هذا اللحن الكردي في الدولة العباسية، وفيما بعد في الدولة العثمانية التي كان بلاطها مكتظ بالمغنيين والموسيقيين الكرد، وقد ازدادت شهرة هذا اللحن الكردي بعد أن انطلق من مسقط رأسه في مدينة نهاوند الكردية الواقعة في روجهلات كردستان وقد سمي هذا اللحن باسم كرد لأن الكرد أبدعوه وفق نمطهم الموسيقي الخاص.
هذا اللحن الذي تم به ومازال تلحين مئات بل آلاف من الأغاني الكردية وكذلك الأغاني الاسبانية، التركية، العربية والفارسية، وأن الكردي أو أي عارف للموسيقا الكردية إذا استمع إلى لحن هذه النوطة التاريخية الخورية وبالرغم من مرور أكثر من 3400 عام عليه، يشعر فيه بروح اللحن الكردي الحالي وكأنه يستمع إلى الموسيقا الكردية الرومانسية الحالية.
أهمية هذه النوطة
غيرت هذه النوطة الكردية من تاريخ ظهور اللحن الموسيقي في العالم، إذ سبقت التدوين الموسيقي للعالم فيثاغورث، وقد غيرت من المفهوم القائل: إن أقدم قطعة موسيقية في التاريخ تعود إلى الشاعر الأغريقي يوربيدس.
لقد أثرت هذه النوطة بشكل خاص والموسيقا الخورية بشكل عام على الموسيقا اليونانية، والآرامية والأوغاريتية، وقد أخذوا منها سلمهم الموسيقي، كما أن الخوريين أول من أدخلوا مثل هذه الأناشيد الدينية في المعابد، ومازالت هذه النوطة تستعمل في القداس الكنسي لدى السريان الأرثوذكس.
أما فيما يتعلق بمكانة الكرد، ودورهم في التاريخ، تعطي هذه النوطة زخماً آخر على قدم الدور الحضاري لأجداد الكرد بشكل عام، وتعلقه وحبه للموسيقا بشكل كبير، إذ يتفق معظم الباحثين على أن الموسيقا كانت لها شعبية كبيرة في الدولة الخورية، وهذا ما نشهده نحن الكرد حالياُ كما هو عبر التاريخ من شغف الكرد بالموسيقا، بمختلف ألوانها وتأثر شعوب المنطقة بها واقتباسهم منها.
الخوريون (الحوريون – الهوريون)
في الختام: لا شك أن الخوريين هم من أجداد الكرد، ولقد ظهروا في كردستان عامة منذ أكثر من 3000 ق.م وفي روج آفا وسوريا بشكل خاص، حيث كانت عاصمتهم أوركيش في كري موزان بالقرب من عامودا عام 2500 ق.م -ولكن لامجال هنا للحديث عن ذلك – لهذا سأكتفي فقط بقول الباحث الألماني جرنوت فيلهلم الذي يقول في كتابه الذي يحمل عنوان الحوريون – تاريخهم وحضارتهم: إن أصل اسم الحوري هو خردي. لذا أقول: إن هذا الاسم حافظ على وجوده وبصيغته تلك لأكثر من خمسة ألاف عام مع تغير طفيف في حرف الخاء الذي كثيراً ما يستبدل في اللغة الكردية، وكذلك الآرية بحرف الكاف مثلما هو في اسم ميخائيل وميكائيل وغيره.
المراجع:
“كتاب موطن الشمس – الجزء الأول أ.عبد الله قرمان. جورجيو بوتشيلاني– الموسيقا الخورية. دينيس بارودي – الاوغاريتية في اللغات القديمة في سوريا. مارسيل دوشيسن غيلمين – بشأن إعادة الموسيقا الخورية. فدنك – صفحة ثقافية الكترونية. آنون – أقدم أغنية في التاريخ. ريتشلرد دمبريل – آثار علم الموسيقا. صحيفة روناهي– 25 يوليو 2019م. مارغريت يوني – مدينة أوغاريت. مقالة للأستاذ مهدي كاكائي على صفحته الالكترونية بعنوان الموسيقار الكردستاني العالمي زرياب. BBC NEWS عربي مقالة بعنوان: سوريا قدمت أول أغنية عرفها التاريخ للصحفيتين ليلى مولانا وليزي بورت 18-5-2018 الصفحة الالكترونية”.[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは727表示された回数
HashTag
ソース
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
リンクされたアイテム: 6
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 履歴
Technical Metadata
アイテムの品質: 97%
97%
は、 ( هەژار کامەلا 21-05-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 21-05-2022
最近の( زریان سەرچناری )によって更新この商品: 05-02-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは727表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.129 KB 21-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 519,283
画像 104,997
書籍 19,453
関連ファイル 97,733
Video 1,402
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
伝記 - 性別 - 女性 伝記 - ネイション - クルド イメージと説明 - プロヴァンス - 東クルディスタン ライブラリ - プロヴァンス - 外 地図 - プロヴァンス - Kurdistan 伝記 - 人タイ - 議会メンバー 伝記 - 人タイ - 政治犯 記事 - ドキュメントの種類 - 元の言語 ライブラリ - ドキュメントの種類 - 翻訳 イメージと説明 - 都市 - Mahabadの

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:1.031 秒(秒) !