ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 527,723
画像 106,846
書籍 19,820
関連ファイル 99,861
Video 1,455
言語
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
グループ
日本人
記事 
9
ライブラリ 
6
伝記 
1
イメージと説明 
1
地図 
1
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
تراث عفرين… عراقة الماضي وتألق الحاضر
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

تراث عفرين

تراث عفرين
تقرير/ شيار كرزيلي
روناهي/ الشهباء تقع مقاطعة عفرين شمال غرب سوريا، على الحدود السورية التركية، يحدها من الغرب سهل العمق في لواء اسكندرون، ومن الشمال خط سكة القطار المار من ميدان أكبس حتى كلس، ومن الشرق سهول مقاطعة الشهباء وإعزاز ومن الجنوب منطقة جبل سمعان، ومنطقة عفرين منطقة جبلية الذي هو جزء من سلسلة جبال طوروس بمعدل الارتفاع 700-1269 متر وأعلى قمة فيها(giri Mezin) ويبلغ عرضها من الشرق وإلى الغرب 55كم ومن الشمال إلى الجنوب 75كم. يتشكل مقاطعة عفرين من ثمان نواحي وهو مركز المدينة. شيراوا، شرا، وبلبل، وراجوا، شية، ماباتا، وجندريسة. يبلغ تعداد السكان الاصليين حتى عام 2012 قبل إيوائه للنازحين من المدن السورية بحدود 523,258 نسمة حسب آخر إحصاءات النظام وغالبيتهم من الكرد.
التراث العفريني
تعرف مقاطعة عفرين بتراثها المميز والذي حافظ عليه أهلها إلى يومنا هذا، وتوارثوه عبر الأجيال، من أجدادهم الكرد عبر التاريخ، وأثرت فيه بعض العوامل وهو موقع عفرين الجغرافي الواقع على طريق الحرير الذي مرت فيه قوافل تجارية، وتأثرت ببعضها البعض، كما مرت فيه عدة حضارات مثل الإغريق والرومان بالإضافة للكرد السكان الأصليين لعفرين، وهذه الأسباب أعطتها الميزة التراثية الفريدة، والتراث هو مجموعة من الفنون والثقافة والعمران التي تم الحفاظ عليها من قبل الأهالي عبر الأجيال بعاداتها وتقاليدها وتفاصيل حياتهم اليومية.
ويعتبر جبل ليلون (شيراوا) من أهم المناطق التي حافظت على تراثها دون أن يطرأ عليها تغير ملحوظ، بالمقارنة مع المناطق الأخرى في المقاطعة ويعود سبب ذلك إلى بعدها عن مركز المقاطعة الذي سيطر عليها طابع الحداثة والتطور، ففي شيراوا تتداخل المواقع الأثرية والبيوت التراثية لتعطي صورة جميلة وكأن المشاهد يعيش في غابر الأزمان، فالعديد من المنازل التراثية القديمة تحافظ على شكلها وهي مسكونة إلى يومنا هذا وبعضها تعرض للدمار بسبب هجرتها وعدم ترميمها.
المواطن عبد المجيد يوسف “أبو بهزاد” الابن الوحيد للعائلة من أحفاد محمد آغا سكان قرية آقيبة تحدث عن قريته بالقول: “تاريخ إعمار قرية آقيبة وهي إحدى قرى شيراوا ترجع إلى عام 1712م. من قبل الجد الأكبر محمد آغا وبنى أول منزل بالقرية في العام نفسه، وكان له أربعة أولاد ومعظمهم كانوا يعيشون في بيت والدهم محمد آغا وكل ولد كان له غرفة، ومن ثم بنى الأولاد منازل خاصة بهم وكذلك الاحفاد، لتتكون القرية التي تضم الآن العديد من المنازل التراثية التي لا زالت قائمة ومسكونة من قبل أهالي القرية ومنها منزل الإمام ومنزل عثمان صهر الإمام وتاريخها أكثر من 200عام”، أما أخت عبد المجيد يوسف “زلوخ” التي توفي زوجها فكانت في صباها تصنع السجاد الصوفي وهي لا زالت تحتفظ ببعض من سجادها، وكان سجادها جميلاً جداً ومزداناً بالنقوش وقامت بتعريفنا بأسماء النقوش باللغة الكردية.
بناء تراثي بأسلوب معماري متفرد
أما قرية “جتا زارت” التي تتميز بطابع البناء القديم فقد زرنا العديد من المنازل القديمة فيها ومنها منزل محمد ابراهيم الذي يمتاز بأسلوب عمارته فمنزله يتألف من ثلاث غرف موصولة ببعضها البعض عن طريق الأقواس المقنطرة بشكل فني فريد ونادر، وفيه نوافذ قريبة من الأرض بارتفاع لا تزيد عن نصف متر يدخل عبرها الضوء بشكل جميل، وقال محمد أبراهيم: “المنزل بناه أهم المعماريين في ذلك الوقت واسمه محمد عزت من قرية باصوفان وعمر المنزل يقدر بحوالي ثمانين عاماً”، أما عن منزل يوسف حمادة أو الحاج يوسف فأكد مصطفى محمد وهو من أحفاد الحاج يوسف حمادة من سكان قرية جتا زارات إن عمر منزل يوسف حوالي مئتي عام.
وأضاف مصطفى: “إن المنزل لازال مسكوناً وأنهم حافظوا عليه وعلى العديد من المقتنيات التي ورثوها عن أجدادهم والتي أصبح من الندرة مشاهدتها في هذه الأيام مثل (مطحنة القمح ومطحنة القهوة، وسلال مصنوعة من القش كانت تحافظ على الأكل، والمهباش ومصيدة “فخ” للحيوانات الضارية، و”طار” القمح والشعير والبيت يتشكل من أربع غرف متداخلة تفصلها القناطر والأعمدة، وتنفصل إحدى الغرف عن الأخريات بباب خاص وفيها موقد للنار”.
أما منزل جمعة علي حموتي الذي تحدث عنه أحد أحفاده قائلاً: “تاريخ المنزل يعود عام 1344 للهجرة ويوجد في المنزل خان كان يتسع لأكثر من اربعمئة رأس من الغنم والماشية وفي الخان سرداب يربط الخان بالمنزل ويتميز المنزل بمطبخه وحمامه الذي يسقط الضوء من الأعلى عبر قبة المطبخ إلى الداخل بشكل هندسي في غاية الجمال”.
وحين خروجنا من قرية جتا زارت ذهبنا إلى قرية غريبكي فزرنا بيت عماد حاج مصطفى وهو رئيس كومين القرية وتفاجئنا بوجود مقتنيات تراثية يرجع تاريخها إلى أكثرمن مئة عام وهي مقتنيات نحاسية عائدة للحاجة صبيحة والدة عماد والتي تعرف بصناعتها للسجاد فكانت تصنع السجاد الصوفي التراثي ولازالت تحتفظ بذلك السجاد والتي تتميز بألوانها الجميلة وأشكالها الهندسية الفريدة يعود عمر بعضها لأكثر من خمسة وستين عاماً ولم تستطع الحديث معنا بسبب كبر سنها فقامت زوجة ولدها بالحديث عنها قائلةً: “الحاجة صبيحة محمد ديب، أم زوجي كانت معروفة في صباها بصناعاتها اليدوية وبالأخص السجاد اليدوي المصنوع من الصوف فكانت تقوم بغزل الصوف وصباغته، ثم تقوم بصنع السجاد والستائر وصناعة الألبسة الصوفية وتطريز المخدات التي تسمى بالعامية القنويجة”.
وأضافت: “أما عن المقتنيات التي بقيت الحاجة محافظة عليها والتي بدورها ورثتها عن والدتها ووالدة زوجها لمحبتها وتعلقها بالتراث مثل خضاضة اللبن، وجرة المياه المصنوعة من الفخار، والأواني والمعالق النحاسية، وفانوس وأباريق الوضوء والموضئ الذي كان لغسل الأيدي عند الأكل والوضوء به في الغرفة، وطاحونة القمح اليدوية “الرحى” أما عن تاريخ البيت فيرجع إلى عام 1341هجري وبناها أحد المعماريين من أصول أرمنية، جاء إلى عفرين بعد تعرض الأرمن إلى المجازر من قبل الأتراك وكان يعرف باسم جوجو”.
الموسيقى والغناء الفلكلوري والتراثي العفريني
هنالك الكثير من الأغاني التراثية العفرينية التي لازالت تغنى في المجالس الفنية والمناسبات مثل أغنية (دلال) درويشي عبدي ويعود تاريخها لأكثر من ثلاثمئة سنة، وأغنية ممي آلان وغيرها الكثير من الأغاني، وهذه الأغاني كانت تغنى ليوم كامل أحياناً، تسرد من خلالها قصص ملاحم الأبطال الكرد وقصص الحب والعشق، التي ترجمها المغنون إلى أغانٍ كانت تغنى في مجالس وبيوت القرى العفرينية عند اجتماعهم في مجالسهم وكانت تعزف مع تلك الاغاني آلة الطنبور والناي والبلور وأحياناً المزمار مع الطبل.
أما الفنان محمد أبراهيم وهو فنان شعبي يغني الأغاني التراثية القديمة ويبلغ من العمر أكثر من مئة عام من سكان قرية “جتا زارات” فأضاف عن الأعراس وطابعها: “حين تقام الأعراس في قرى شيراوا كان أهالي العريس يقومون بدعوتنا إلى العرس، لكي نقوم بالغناء فيه، فكنا نرقص في “رأس” الدبكة وحين يأتي “الزمار” قريباً منّا كنا نطلب منهم عزف الأغنية التي نريد غنائها، أما الاغاني فكانت أغنية دلال دوريشي عبدي، وأغنية جمبلي، وأغنية سودالي عيشا أيبي، وغبرها الكثير.
أما عن فنانين الذي عاصرتهم فقد كنت أغني مع الفنان محمد درويش وهو ومن القرية وغنينا معاً في عدة أعراس ومجالس، وبشكل عام هناك فنانين غنوا للتراث العفريني والكردي بشكل عام أمثال: عمر جملو من غزاوية ومحمد خليل الملقب ب ” مامد” وولده حسن من باسوطة والفنان رشيد معم جوجاني ومحمد علي كوري وجميل هورو وعلي تجو وغيرهم. ومن أهم عازفي الأغاني التراثية على آلة الطنبور “آديك” آدو حسن، وكان نجاراً ويقوم بصنع آلات الطنبور بنفسه وهو من مواليد عام 1907 قرية باسوطة والعازف شيخو كور أوغلو وعلي كابي وأوسي خلو وعلي موسي وغيرهم الكثيرين”.
أما عن عازفي المزمار والناي؛ فحدثنا عازف المزمار المعروف رشيد إسماعيل شعنك قائلاً: “كانت هنالك عدة عوائل ممن يعزفون على المزمار ويقرون على الطبل، وهم عائلة محمد جابر وأولاد حيدو وإسماعيل شعنك وحنان ناصر واليوم هنالك حجي ناصر ولازالت عائلتنا تقوم بالعزف على المزمار والناي، وكانت هنالك عدة مقامات تعزف في الأعراس ومنها مقام مريم وزينب وبيتو جان”.
أما عن أهم خياطي الملابس التراثية العفرينية فأوضح شعنك أن أهم الخياطين الذين يخيطون اللباس الكردي هم الخياط شوكت عليكو من قرية ديكي ومحمد بهجت.
أما على صعيد الرقص الشعبي؛ فحدثنا فنان الرقص الشعبي مراد حسين تتر من فرقة جياي كرمينج ليعرفنا على الرقصات التراثية في عفرين قائلاً: “هنالك ما يقارب أربعة عشر رقصة ما زالت ترقص في عفرين ومن أهمها رقصة مولانا وجفتاتيلي وياغلى كنار وهوشري وحمو وقربتكي وخاتونكي وهذه الرقصات تم توارثها عن الأجداد منذ مئات السنين”. [1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは1,574表示された回数
HashTag
ソース
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
リンクされたアイテム: 12
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 17-09-2018 (6 年)
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 芸術
ブック: 文化
Technical Metadata
アイテムの品質: 97%
97%
は、 ( هەژار کامەلا 24-05-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( ئاراس ئیلنجاغی ) på 25-05-2022
最近の( ئاراس ئیلنجاغی )によって更新この商品: 24-05-2022
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは1,574表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.192 KB 24-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 527,723
画像 106,846
書籍 19,820
関連ファイル 99,861
Video 1,455
言語
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
グループ
日本人
記事 
9
ライブラリ 
6
伝記 
1
イメージと説明 
1
地図 
1
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
ライブラリ - プロヴァンス - 外 ライブラリ - ブック - クルド発行 ライブラリ - 方言 - 日本人 ライブラリ - Publication Type - ライブラリ - PDF - 記事 - 方言 - 日本人 記事 - ブック - クルド発行 記事 - ドキュメントの種類 - 元の言語 ライブラリ - ブック - ストーリー ライブラリ - ドキュメントの種類 - 翻訳

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.734 秒(秒) !