ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 518,901
画像 106,347
書籍 19,330
関連ファイル 97,295
Video 1,396
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
Özgür Basın'ın Çerx'i
グループ: 記事 | 記事言語: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Özgür Basın'ın Çerx'i

Özgür Basın'ın Çerx'i
Apê Musa'sını, Gurbetelli Ersöz'ünü, Hüseyin Deniz'ini, bıyığı yeni terleyen Nazım'ını, Ersin Yıldız'ını, Nujiyan'ını, Apê Musa'nın küçük generallerim dediği sayısız dağıtımcısını, Kadri Bağdu'sunu bu uğurda yitirdi. Özgür Basın Çerx'i, işte böyle döndü. [1]
Özgür Basın'ın Çerx'i (Çark), son 30 yılda büyük bedellerle dönüyor. Ateşten yıllar denilen 1990'larda, köy yakmaları, asit kuyularını, toplu katliamları, gözaltında işkenceleri, faili belli cinayetleri bir tek Özgür Basın yazdı. Kendisi de faili belli cinayetlerin kurbanı olması pahasına. Apê Musa'sını, Gurbetelli Ersöz'ünü, Hüseyin Deniz'ini, bıyığı yeni terleyen Nazım'ını, Ersin Yıldız'ını, Nujiyan'ını, Apê Musa'nın küçük generallerim dediği sayısız dağıtımcısını, Kadri Bağdu'sunu bu uğurda yitirdi. Özgür Basın Çerx'i, işte böyle döndü. Âpe Musa'nın mirasını devralan kızları ve oğulları onun bıraktığı gazeteyi bir okul olarak gördü ve o okuldan binlerce basın emekçisi yetişti. Hakikat mücadelesi kolay olmadı, ama sadece karanlık da yoktu. Bu bedeller an an direniş neşesi, umudu, onuru ve yaşam sevinci ile kendini yeniden üretti. Küçük generaller, akla gelmeyecek yaratıcı yöntemlerle gazeteleri halka ulaştırdı. Bu bir kısa filme konu oldu. Belki ilerde uzun filmlere, romanlara, şiirlere de konu olur. Apê Musa'nın generallerini konu alan kısa film Çerx, 2. Kürt Film Festivali'nde halk ile buluştu. Filmin yönetmeni Metin Ewr ile Çerx üzerine konuştuk. Kendisi de daha önce Özgür Basın'da emek veren Ewr, bize Çerx'in hikayesini kısaca anlattı. İyi okumalar...

Çerx ne demek? Film isminin Çerx olmasının bir hikayesi var mı?

Çerx benim için bir gelenek, devamlılık, bağlılık, azim, direniş ve iradeyi ifade ediyor. Şahit olduğum 90'lı yıllarda çok yoğun bir savaş, işgal, baskı ve yasaklamalar vardı. Buna karşı da o yoğunlukta bir direniş vardı ve günümüz de halen bu bir çark gibi sürekli dönmekte.

Nereden çıktı kısa filmin hikayesi?
90'lı yıllar da gazete okuruydum, sonrasında Azadiya Welat Gazetesi'nde çalışmaya başladım. O dönemde gerçekleri halka ulaştırmak için Özgür Basın'ın ne zorluk ve baskılarla karşılaştığına şahit oldum. Ben ve dağıtımcı arkadaşlarım Adana da çok şey yaşadık fakat Kürdistanda'ki gibi şiddetli değildi. Kürdistan'da o dönem olağanüstü hal bölgesi olduğu için bütün her şey OHAL valiliğine bağlıydı. Gazete yasal olmasına rağmen bölgeye sokulmuyor, yasaklanıyor ve dağıtım engelleniyordu. Bunun nedeni ise Kürdistan'da yürütülen kirli savaşlarının, gerçeklerinin halk tarafından bilinmesini engellemekti. Bunun için gazetenin şehre girmesi engelleniyor, dağıtımcılar ve muhabirler takip ediliyor, tehdit ediliyor, kaçırılıyor, işkencelerden geçiriliyor, tutuklanıyor yada katlediliyordu. Çerx filmin hikayesi de o dönmede köyleri yakılan, göç etmek zorunda kalan ve şehirlere sığınan yoksul, yurtsever Kürt çocuklarının geçimlerini sağlamak ve yurtseverlik görevlerini yerine getirmek için gazete dağıtımcılığı yapan çocuk ve gençlerin hikayesidir.[1]
Filminizde Özgür Basın'da çalışanların yaşadığı zorlukları görüyoruz. Biraz okurlarımız için içeriğinden bahseder misiniz?

Az önce zaten biraz buna değindik. Gerçekten o dönemde o koşullar da gazetede çalışmak, gazete çıkarmak ve dağıtmak biraz cesaret işiydi çünkü her an ölümle karışı karşıyasınız. Düşünün yasal, bir ülkenin yasalarına göre çalışma yürüten ve çıkan bir yayın organı o ülkenin başkentinde ve en büyük şehrinde aynı anda Genel Merkezi bombalanıyor. Onlarca çalışanı, muhabiri, yazarı ve dağıtımcısı katlediliyor. Herhalde gerçeği anlamak için bu kadarı yeterli olur.

Çok sayıda gazeteci ve gazete dağıtımcısı katledilen bir yayın organının yaşadıklarını perdeye yansıtmak siz de nasıl bir duygu uyandırdı?

Dediğim gibi bende bir dönem gazetede çalıştım. Beraber çalıştığım arkadaşların bir kısmı tutuklandı ve bir kısmı katledildi. Dağıtımcı çocuklara şahitlik ettim. Bu bende vicdani bir yük oluşturdu. Onların anısına bağlılığımı göstermek ve yükümü hafifletmek anılarını yaşatmak için böyle bir film yapma gereği duydum.

Bir bisiklet, bir el arabası, gazetelerin saklandığı davul, fırın vs. izlerken bizi geçmişe götürüyor. Çiçeğe sarılan gazeteler... Bunlara dair bize ne söylemek istersiniz?
Her şey yasaklı olduğu için sizde buna karşı her şeyi gizli yapmak zorundasınız. Dağıtımcı çocuklar da gazeteyi şehir dışından gizli yollarla şehre belirlenen gizli noktaya getirir orada kılık değiştirip her biri farklı bir biçimde gazete dağıtımına çıkarlardı. Kimi eskici, kimi öğrenci, kimi çekirdekçi vb. şekilde gazetelerini kamufle edip okurlarına ulaştırırlardı. Dağıtımcı çocuğun bisikleti tamir edip, bisiklet ile daha çok gazete dağıtmak için çarkını döndürmeye çalışıyor ve arkadaşı ondan kalan bisikletin çarkını döndürür. Bu gördüğümüz ilk çarktı. Çekçekte, eskici arabasında ve eskici arabasının üzerinde gördüğümüz bisiklet tekerleğindeki çark bize bu Özgür Basın geleneğinin çarkını ifade ediyor. Gazeteyi çiçeğe sarıp okura vermesi biraz gazetenin verdiği bedelleri ifade ediyor.
Filme alamadığınız başka gazete dağıtımı ile ilgili hikayeler var mı?

Evet, burada sayamayacağım kadar hikaye var. Bir gün bu konuyu tekrar işlersem onları da göreceğiz.
Polis baskısı ve hayatı pahasına gazete dağıtan gençler. Filmde rol alanlar gençler, profesyonel oyuncular mı? Yoksa bölgeden yurttaşlar mı?
Dağıtımcı çocukların hepsi bölgeden yurttaşlardır. Sadece polis rolünde oynayan bir arkadaşımız, hurda dükkanı sahibi arkadaş ve bakkalı oynayan arkadaş profesyonel tiyatrocudurlar. Geriye kalan oyuncular sivil yurttaşlardır.
Birçok arkadaşımızın fotoğrafı bile yok. Filmde de buna vurgu yapıldığına tanıklık ediyoruz. Filimdeki fotoğrafın bir hikayesi var mı?
Mücadele içerisinde adı olup yüzü görünmeyen onlarca arkadaşın hikayesidir.
Bu konuda uzun metrajlı bir film düşünüyor musunuz?
Keşkelerimden bir tanesi de budur.
Son olarak Apê Musa’nın generallerine ne söylemek istersiniz?
Her daim var olun başarılar diliyorum…
Yönetmene dair...
Metin Ewr 1978 yılında Amed'de doğdu. Adana'da bir dönem Azadiya Welat Gazetesi'nde çalıştı, daha sonra Mezopotamya Kültür Merkezi'nde (MKM) dil, edebiyat ve tiyatro çalışmalarında bulundu. 2009 yılında Amed'e döndü ve sinema çalışmalarına başladı. Axu Jiyan, Ref ve Malino dizilerinin senaristliğini yaptı. 14 Temmuz uzun metraj filimin senaryosu'nda yer aldı. Şu an sinema çalışmalarına Ortadoğu Sinema Akamesi Derneği'nde devam ediyor.
この商品は(Türkçe)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
このアイテムは614表示された回数
HashTag
ソース
[1] | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
リンクされたアイテム: 1
日程&イベント
グループ: 記事
記事言語: Türkçe
Publication date: 04-05-2022 (2 年)
Original Language: トルコ
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 文化
プロヴァンス: 北クルディスタン
方言: トルコ
Technical Metadata
アイテムの品質: 94%
94%
は、 ( سارا ک 06-06-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( ئاراس ئیلنجاغی ) på 06-06-2022
最近の( ئاراس ئیلنجاغی )によって更新この商品: 06-06-2022
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは614表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.141 KB 06-06-2022 سارا کس.ک.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 518,901
画像 106,347
書籍 19,330
関連ファイル 97,295
Video 1,396
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.813 秒(秒) !