ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 525,175
画像 106,343
書籍 19,783
関連ファイル 99,468
Video 1,446
言語
کوردیی ناوەڕاست 
301,033

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,746

هەورامی 
65,734

عربي 
28,807

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,281

فارسی 
8,456

English 
7,163

Türkçe 
3,570

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
Z kuşağının sanatı: Gücü kendi gerçekliğinde
グループ: 記事 | 記事言語: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Z kuşağının sanatı: Gücü kendi gerçekliğinde |

Z kuşağının sanatı: Gücü kendi gerçekliğinde |
Dijital kolaj ve ilüstrasyon sanatçısı olan Hogir Ar'a göre Z kuşağı politikaya önceki kuşaklar gibi oportünist değil, pragmatist yaklaşıyor. Hogir, İddia edilenin tersine, kesinlikle politik bir duruşu var bu kuşağın ve politik eğilimlerini anne babaları üzerinden şekillendirmiyorlar’’ diyor.[1]
Son yıllarda kuşaklar arası farklar ve Z kuşağı üzerine çok sayıda tartışma yürütülürken bu tartışmaların çoğunlukla günlük yaşam pratikleri ve politik tercihler üzerine yoğunlaştığı da gözden kaçmıyor. Gençliğe dair eleştirilerin çoğunluğu vurdumduymazlık ve apolitizm üzerinden kurulurken bu eleştirilere gençlikten gelen cevap da yaşama bakışın artık dönüşmesi gerektiğini önceliyor.

Apolitizm eleştirisine başka bir politik bakış gerekliliğinin altını çizerek yanıtlayan Z kuşağı, günlük yaşam pratiklerine dair eleştirilere de yaşamın yeniden kurgulanması ve toplumun tabandan örgütlenmesi gerektiğini söyleyerek yanıtlıyor. Ancak tüm bu tartışmalarda gözden kaçırılan bir şeyler var: Z kuşağı her ne kadar eleştirilerin hedefinde gibi görünse de savunma pozisyonunda değil. Bu kuşak, herkesin kendi gerçekliğini özgürce yaşayabileceği yeni bir yaşamın gerekliliğinde hem fikir ve bu fikir için mücadele etmekten başka bir yol olmadığını biliyor.

Geleneğin nazikçe reddi
Kuşaklar arası tartışmaların günlük yaşam pratikleri ve politik tercihler üzerinden sürdürülmesi gençliğin hedefine koyduğu yeni yaşamın anlaşılmasını da güçleştiriyor. Oysa gençlik yalnızca bu iki alanda değil düşünce, edebiyat, sanat gibi yaşamı besleyen diğer alanlarda da mücadelelerini yaratıyor, sürdürüyor. Biz de Z kuşağı sanatçılarının bu tartışmaları nasıl değerlendirdiğini sorduk. Bir dijital kolaj ve ilüstrasyon sanatçısı olan Hogir Ar'a göre Z kuşağı politikaya önceki kuşaklar gibi oportünist değil, pragmatist yaklaşıyor. Ona göre Z kuşağının politik hassasiyetleri inandırıcılık ve ortaya atılan iddianın bireye ve topluma getireceği kazanımlar ekseninde bakıyor. Hogir Ar, sözlerini İddia edilenin tersine, kesinlikle politik bir duruşu var bu kuşağın ve politik eğilimlerini anne babaları üzerinden şekillendirmiyorlar. İdeoloji, inanç gibi unsurlar politik tercihlerde önemliydi. Fakat Z kuşağı böyle bir geleneği nazikçe reddederek, sosyopolitik geleneği değiştirecek gibi görünüyor diyerek destekliyor.

Daha iyi kavranan emperyalizm gerçeği
Bireylerin ve toplumsal yapıların ideal düzeyde gelişim sağlaması ve inşasında bilim, sanat ve etik değerlerin yer aldığı bir eko sistemin oluşturulması gerekliliğini savunan Hogir Ar, Z kuşağı emperyalizm gerçekliğini önceki nesillerden daha iyi kavramış durumdadır. İslam dünyasının ve Ortadoğu toplumlarının sömürüye neden maruz kaldıklarının çok iyi farkındalar. Bu durumdan kurtulma yolunun ise hamasetle değil, kaynakları doğru ve yerinde kullanarak, ekonomik ve teknolojik gücü elde etmekten geçtiğine inanıyorlar. Daha yaratıcı ve daha uyumlu bir dönemi onlar başlatacak gibi gözüküyor. Z Kuşağı insan hakları, hayvan hakları, cinsiyet ayrımcılığı gibi konularda duyarlılığı ön planda olan, haklar konusunda eşitlik temelli bir anlayışa sahip bir kuşaktır sözleriyle tanımlıyor kendi kuşağını.

'Anlaşılabilmek büyük mesele'
Henüz 14 yaşındayken çeşitli bilgisayar yazılımları aracılığıyla Kürtçe şarkılar ile hiphop ritimlerinin sentezinden oluşan deneysel mixler yapmaya başlayan ve o günden bu yana müzik yapan 24 yaşındaki Xodi ise müzikle başarmak istediği şeyi daha iyi anlayabilmemiz için Sentez demişken hem hiphop hem elektronik müzik icrasında kullanılan 'sample' tekniğinden bahsetmek istiyorum. Sample tekniği, herhangi bir şarkının istenilen bölümlerinin kesilerek başka bir şarkıda kullanılmak üzere orijinalinden farklı duygular içeren melodiler, ritimler yaratılabilmesini sağlayan bir tekniktir. Dolayısıyla farklı şarkılardan 'sample' alınarak icra edilen bu iki müzik tarzı bu yönleriyle etkileşime müsait müzik türleridir. Bu etkileşim hali bana kendimi sanat yoluyla ifade ederken hem modern müzik elementleri hem de geleneksel Kürt müziği öğeleri kullanabilme imkanı sağlıyor diyor ve ekliyor: Anlaşılabilmek büyük mesele.

Siyasete ilgisizlik mi?
Xodi de Z kuşağına dönük apolitizm eleştirilerini reddederek, Bence sanıldığı gibi Z kuşağı apolitik değil. Sadece siyaset alanında bir şeyleri değiştiremeyeceklerini düşünüyor ve bu yüzden mücadele etmiyorlar. Genel olarak siyasete ilgisizler demek yerine 'geleneksel siyaset'e karşı ilgisizler demek daha doğru olur. Birbirine karşıt görünen ama aslında yıllardır birbirini besleyen karşıt fikirlerin herhangi bir tarafında olmak istemiyorlar. Nihayetinde hiç saatlerce dijital oyun oynamamış ya da elektronik müzik dinlememiş bir neslin yaptığı siyasetin Z kuşağına hitap etmemesi normal bence diyor. Politika kadar sanatın da dönüştürücü bir gücü olduğunu ve bunun açığa çıkarılması gerektiğini söyleyen Xodi, Bizden önceki kuşakların bize bıraktığı oldukça zengin bir kültür var. Ailelerimizin henüz şehre göç etmeden köyde dinlediği Koma Amed kasetlerinden dengbêjlerimize çok derin sayısız hikaye var. Buna inanıyorum ki bizim kuşak bu değerli eserleri bırakalım unutmayı, bu zengin geçmişten beslenecek, faydalanacak bir kuşak ifadeleriyle aslında kuşaklar üzerine yapılan tartışmaların yanlış dinamikler üzerinden yürütüldüğünü söylüyor.

'Aslolan yenilenen sanatı ortaya koymaktır'
Kendi kuşağının tecrübelerine ve yaşama dair algısına dayanarak sanatın yenilenmesi gerektiğini belirten Xodi, Önceki kuşaklar sanatı kendi zamanlarına göre üretmiş. Biz de kendi zamanımıza göre üretiyoruz ve bu sanat dünyası da ileride değişecektir. Bu noktada aslolan geçmişten, köklerimizden beslenen ve yenilenen sanatı ortaya koymaktır sözleriyle de sanata yaklaşımını özetliyor.

Kuşaklar arası iktidar problemi
Bu konuda görüşlerine başvurduğumuz bir diğer sanatçı da Doğan Belge. Belge, 23 yaşında bir sinemacı. Kuşaklar üzerine sürdürülen tartışmalar hakkında ne düşündüğünü sorduğumuz Belge tartışmalara bakışını, Her kuşak, sonraki kuşaklar için iktidarını oluşturur. Şu an yaşadığımız durum da tam olarak bu. Bir zaman sonra biz de bizden sonra gelen kuşaklar için aynı iktidarı oluşturacağız. Bu durum şimdilik kaçınılmaz görünüyor; maalesef diyerek özetliyor.

'Yaşam çelişkilerle doludur'
Xodi gibi Belge de kendilerinden önceki kuşaklara çok şey borçlu olduklarını vurgulayarak, Tıpkı onların da onlardan önce gelen kuşaklara çok şey borçlu oldukları gibi. Bu borcu bir kenara bırakmamız lazım; lakin bazen istesek de bırakamıyoruz. Türkiye’de ve Kürdistan’da çoğu akranımın yaptığı o borca bakmak oluyor. Buna örnek olarak 'Nuri Bilge Ceylan gibi', 'Yılmaz Güney gibi' film çekmekten bahsedebilirim. Sanatsal açıdan kendi dilimizi bulmamız ve onu var etmemiz gerekiyor. Üstelik bunu ana dilimizi bile konuşmanın yasak olduğu ülkelerde yapmaya çalışıyoruz ifadeleriyle Z kuşağı sanatçılarının karşı karşıya olduğu en büyük tehlikelerden birine vurgu yapıyor. Gücünü gerçeklikten alan ve kişisel olan bir sanatı tercih ettiğini ekleyen Belge, Çünkü gerçekten de kişisel olanın politik olduğuna inanıyorum. Gerçeklikten kopuk sanatın ben de hiçbir izdüşümü yok açıkçası. Önceki kuşak sanatçıları, hepsi olmasa da çoğu, kendileri ile çelişmemeye çalışarak hata ettiler. Çünkü yaşam çelişkilerle doludur ve kişi yer yer kendisiyle, sanatıyla ve düşünceleriyle çelişmeli bence diyor.
この商品は(Türkçe)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
このアイテムは657表示された回数
HashTag
ソース
[1] | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
リンクされたアイテム: 2
グループ: 記事
記事言語: Türkçe
Publication date: 10-07-2021 (3 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 文化
プロヴァンス: 北クルディスタン
方言: トルコ
Technical Metadata
アイテムの品質: 97%
97%
は、 ( سارا ک 22-06-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( ئاراس ئیلنجاغی ) på 22-06-2022
最近の( ئاراس ئیلنجاغی )によって更新この商品: 22-06-2022
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは657表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.138 KB 22-06-2022 سارا کس.ک.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 525,175
画像 106,343
書籍 19,783
関連ファイル 99,468
Video 1,446
言語
کوردیی ناوەڕاست 
301,033

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,746

هەورامی 
65,734

عربي 
28,807

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,281

فارسی 
8,456

English 
7,163

Türkçe 
3,570

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
地図 - プロヴァンス - Kurdistan イメージと説明 - プロヴァンス - 東クルディスタン イメージと説明 - 都市 - Mahabadの 記事 - ドキュメントの種類 - 元の言語 記事 - 方言 - 日本人 ライブラリ - プロヴァンス - 外 ライブラリ - ブック - クルド発行 ライブラリ - 方言 - 日本人 ライブラリ - Publication Type - ライブラリ - PDF -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.797 秒(秒) !