ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
伝記
ニザーミー
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
伝記
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
統計
記事
  533,203
画像
  108,140
書籍
  20,060
関連ファイル
  101,729
Video
  1,483
言語
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
304,537
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,381
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,883
عربي - Arabic 
29,546
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,331
فارسی - Farsi 
9,108
English 
7,445
Türkçe - Turkish 
3,656
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,589
Pусский - Russian 
1,135
Français - French 
339
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Հայերեն - Armenian 
50
Español - Spanish 
49
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
Polski - Polish 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
グループ
日本人 - Japanese
記事 
9
ライブラリ 
6
伝記 
4
イメージと説明 
1
地図 
1
MP3 
323
PDF 
30,734
MP4 
2,413
IMG 
197,754
∑   合計 
231,224
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
伝記
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
روني علي
グループ: 伝記 | 記事言語: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

روني علي

روني علي
ليلاف ابراهيم – xeber24.net
الشاعر والأديب روني علي من مواليد 15 شباط /فبراير/ 1968 كوباني حلب, حاضنته الاجتماعية هي قروية, خريج كلية الحقوق جامعة حلب, متزوج وأب لأربعة أولاد، 2 فتيات و2 شبان.
عاش في سوريا أغلب مراحل الطفولة والشباب وبسبب الحرب أجُبر على الذهاب إلى أربيل في إقليم كردستان والإقامة فيها منذ 8 سنوات إلى يومنا هذا.
لديه أكثر من عشرين مجموعة شعرية باللغة العربية وسبع مجموعات باللغة الكردية, عمل في الحقل السياسي الحزبي أكثر من 27 عاماً، وأيضا عمل فترة طويلة في الإعلام الحزبي, ساهم بتأسيس أول فرقة فلكلورية في كوباني 1984 وشارك من خلالها على مسرح نوروز لأول مرة عام 1985, تعرض للاعتقال عام 1992, واطلق سراحه في العام 1995, ترك العمل التنظيمي من الهيئة القيادية في حزب ازادي الكردي في سوريا عام 2010.
وفي حديث خاص لموقع “خبر24” مع الشاعر روني تحدث لنا عن محطات من حياته:
أبرزها
“حياته السياسية ”
حيث قال روني علي: “حضرت أول اجتماع حزبي ضمن صفوف حزب الاتحاد الشعبي الكوردي في سوريا عام 1983 وبقيت ضمن صفوفه إلى أن حل أزمة الانقسام عام 1991 فآثرت حينها ألا أكون جزءا من خلاف لا يتوافق مع قناعاتي.
وأكمل حديثه قائلا: “بعد فترة عام تم اعتقالي مع مجموعة من الأصدقاء بتهمة الانتماء إلى الحزب المذكور, ولا أخفي بأن الاعتقال على لائحة الحزب كان سببا أو دافعاً لعودتي إلى صفوفه بعد خروجي من المعتقل عام 1995 لأتدرج في صفوفه وأعمل فيه كعضو قيادي مساهماً مع رفاقي التأسيس لمشروع وحدوي باسم حزب آزادي الكوردي في سوريا.
وأضاف ” قد بقيت في صفوف الوليد الوحدوي إلى أن اتخذت قراري بطي الصفحة الحزبية 2010 حين شعرت بالفشل أو الإفشال، وذلك قبل أن يتصدع الحزب وينقسم على نفسه”.
“كتاباته” :
كيف ومتى بدأت موهبتك بالكتابة؟
أجاب روني: ” في البدايات كانت لدي رغبة في أن أعبر بطريقة مختلفة عن مشاعري القومية/الإنسانية/، فكنت ميالاً إلى استنطاق الذات من خلال الكلمة”.
وأضاف “وبدأت بالنبش في تراكمات القهر والمعاناة حين بدأت أتلمس ذاتي ضمن حالة اجتماعية مبنية على جملة من القيود والممانعات، وكانت أولى محاولاتي أن أنقل الكتابات الكردية إلى الورقة بخط اليد لعدم وجود آلات النسخ في منطقتي من جهة ولندرة الكتب من جهة أخرى”.
وتابع “حيث نقلت العديد من الدواوين والقصص المكتوبة بالأحرف اللاتينية، بعدها حاولت أن أنقل ما أشعر به إلى الورق، فضلاً عن محاولاتي في جمع الأمثال والحكم الشعبية وكذلك أغاني الأفراح والأتراح في منطقتي، إلا أن التحول الذي حصل في مشوار التعامل مع الكلمة كان في عام 1984”.
وأكمل حديثه “حين ساهمت مع بعض الأصدقاء بتأسيس أول فرقة فلكلورية في المدينة وهذا ما فرض علي أن أكتب لها بعض الأغاني وكذلك النصوص المسرحية”.
وأردف “فضلا عن تقديمي للمناسبات القومية وما تتطلب من التحضير لها من الشعر والنثر، وللأسف فإن جل ما كتبته وجمعته في تلك المرحلة ضاع تحت الأرض ” بعد اعتقالي ” حتى أن كتاباتي في السجن والتي كنت أرسلها عن طريق الزيارات، ضاعت هي الأخرى بين الأصدقاء”.
وقال روني: “إضافة إلى بقاء العديد من نتاجي الشعري الذي لم أكن قد أرشفته على الكمبيوتر في منزلي الذي تركته بحلب أولاً وفيما بعد في كوباني”.
وأكد روني أن يوجد الآن بحوزته ما يقارب 4 دواوين شعر باللغة الكردية وأكثر منها باللغة العربية، دون أن يحاول نشرها على الورق .
وفي سياق متصل، قال: “أما موضوع الكتابة والعمل في الصحافة، فقد جاء بشكله المنظم بعد خروجي من المعتقل، وقد مارست الكتابة بداية في الإعلام الحزبي، وباللغتين الكردية والعربية”.
وأوضح روني “حينها لم يكن الانترنت منتشراً بين الكرد، وكانت تعترضنا بعض الصعوبات، منها أن العاملين في الحقل الإعلامي الحزبي ليس لغالبيتهم علاقة حتى بالكتابة، وهو ما يشكل عامل ضغط نفسي على العامل في هذا الحقل، ناهيكم عن محدودية انتشار النتاج الذي تكتبه، مما يؤثر على الاندفاع”.
تطرق أيضاً إلى “أن حالة القمع والكبت والملاحقات، كانت لها هي الأخرى تأثيرها، من حيث التحضير والترتيب لكل عمل تريد القيام به، أضف إلى ذلك إشكالية علاقة الكاتب بالقارئ، والحالة المعرفية القائمة , بمعنى آخر عدم وجود الحرية بمعناها الواسع يحد من الإبداع شئنا أم أبينا”.
ورداً على سؤال بأنه متأثر بالكاتبة أحلام مستغانمي، وما مدى تأثرها بالكاتبة أحلام؟
قال روني: “أحلام مستغانمي هي من القامات الباسقات في مجال الأدب وتحديداً الرواية، لكني لم أحاول يوماً تجاوز ذاتي عبر تقمص الآخر أو الظهور في معطف شخصية قد لا تعبر عن كل ما أود التعبير عنه، وكل ما أكتبه هو الذي يحضر في ساحة الكتابة عندي دون العودة إلى ما قرأته, باختصار ” أنا أمثل ذاتي” .
من خلال اطلاعنا على بعض أعمالك الشعرية وجدت أن الطابع العاطفي طاغ عليها ، ما سبب ذلك ؟
بيّن روني بعيداً عن الجمل المطروقة، أعتقد أن الإنسان، وكل إنسان، مع التركيز على كلمة “الإنسان”، تشكل العاطفة المشاعر الإنسانية إحدى أهم محدداته الشخصية، لا بل تعتبر اللبنة الأساسية في بنائه، مع قدرته نسبياً على توظيفها أو تجسيدها وتسخيرها.
وماذا تعني المرأة لروني علي؟
المرأة هي ينبوع العاطفة والمنهل الذي ننهل منه، كان لابد أن ننصهر في جمالها، كونها انعكاس لجمالية الحياة ووجودها.
حتى الكتابة في المجالات الأخرى، من فكرية أو سياسية، غالبا ما يكون هنالك شعور يفرض نفسه على ساحة الذات ويساهم في بناء شخصية الإنسان، وبالتالي يحدد وجهته ومساره في الحياة.
فحين نكتب عن الظلم والاضطهاد على سبيل المثال، هذا يعني امتلاكنا لشعور يرفض القهر والاستبداد ويتغنى بالحرية والجمال والإنسانية، دون أن ننسى الجانب العقلي الذي يوظف هكذا شعور ويخرجه بلبوس معين .
مجموعاته المطبوعة هي :
1- Çivîkên baskokirî
2- Sirûda hestên penaber
3- Arvanekî ji peyvan
4- Bajarekî bê piştan
5- صوت بلا صدى (إلى مشعل التمو)
6- رحيل الجن إلى السماء
7- تذكرة عاشق في نفق الهزيمة
8- فارس صحوة الريح[1]
この商品は(عربي - Arabic)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは807表示された回数
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
HashTag
ソース
[1] | عربي - Arabic | https://xeber24.org/
関連ファイル: 2
リンクされたアイテム: 6
グループ: 伝記
記事言語: عربي - Arabic
Date of Birth: 15-02-1968 (56 年)
No specified T3 20: Yes
No specified T3 85: 西クルディスタン
Place of Residence: Diaspora
ネイション: クルド
人タイ: ライター
人タイ: 詩人
性別: 男性
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( ئاراس حسۆ 18-07-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( ئاراس ئیلنجاغی ) på 18-07-2022
最近の( ئاراس ئیلنجاغی )によって更新この商品: 18-07-2022
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは807表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.35 KB 18-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
写真ファイル 1.0.27 KB 18-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
写真ファイル 1.0.16 KB 18-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
伝記
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
新しいアイテム
伝記
ニザーミー
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
伝記
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
統計
記事
  533,203
画像
  108,140
書籍
  20,060
関連ファイル
  101,729
Video
  1,483
言語
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
304,537
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,381
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,883
عربي - Arabic 
29,546
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,331
فارسی - Farsi 
9,108
English 
7,445
Türkçe - Turkish 
3,656
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,589
Pусский - Russian 
1,135
Français - French 
339
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Հայերեն - Armenian 
50
Español - Spanish 
49
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
Polski - Polish 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
グループ
日本人 - Japanese
記事 
9
ライブラリ 
6
伝記 
4
イメージと説明 
1
地図 
1
MP3 
323
PDF 
30,734
MP4 
2,413
IMG 
197,754
∑   合計 
231,224
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
伝記 - 性別 - 男性 伝記 - 性別 - 女性 伝記 - ネイション - クルド イメージと説明 - プロヴァンス - 東クルディスタン ライブラリ - プロヴァンス - 外 伝記 - 人タイ - ライター 伝記 - 人タイ - 宗教 伝記 - 人タイ - 議会メンバー 伝記 - 人タイ - 歴史 伝記 - 人タイ - 政治犯

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:2.594 秒(秒) !