ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
伝記
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
統計
記事
  529,810
画像
  107,273
書籍
  19,942
関連ファイル
  100,743
Video
  1,470
言語
کوردیی ناوەڕاست 
302,621
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,828
عربي 
29,191
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,920
فارسی 
8,920
English 
7,366
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
グループ
日本人
記事 
9
ライブラリ 
6
伝記 
2
イメージと説明 
1
地図 
1
MP3 
323
PDF 
30,367
MP4 
2,389
IMG 
196,114
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
伝記
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
Kürdistan Iraklı’laştırıldığında
グループ: 記事 | 記事言語: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Kürdistan Iraklı’laştırıldığında

Kürdistan Iraklı’laştırıldığında
Kasım 1922'de hem Türk hem de #İngiliz# heyetleri #İsviçre#'nin #Lozan# kentine varır. Türkiye heyetine İsmet Paşa (İsmet İnönü), İngiliz heyetine Lord Curzon başkanlık ediyordu. Lozan, iklimi ne kadar soğuk olsa da, konferanstaki siyasi tartışma tam tersine sıcak ve hararetlidir. Konferansın ana konusu Fransızca gündem cetveline yazılmış: #Musul# vilayeti üzerindeki Türk egemenliği konusu.
Rakiplerine karşı güçlü bir konumda bulunan Mustafa Kemal'in yeni Türkiye'si, yeni bir döneme girmiş ve 20 Ağustos 1920'de imzalanan Sevr Antlaşması'na hiç bir koşulda bağlı kalmak istemiyordu. Çünkü Sevr'in 60’tan 63’e kadarki tüm maddelerinde, açık ve şeffaf bir şekilde, Kürdistan devletinden, Kürdistan topraklarında Kürtler için bir devletten bahsediliyordu.
Mustafa Kemal Lozan'a gitmeden önce İsmet Paşa'ya oyunu değiştirip müttefik güçlerle yeni bir anlaşma yapması gerektiğini, Türkiye'nin başarısını gösterecek ve Sevr Anlaşması'nın yerini alarak yeni dünyanın temeli olacak yeni bir anlaşma yapmasını söyler.
İsmet Paşa, Lozan'a varır varmaz, konferansın ilk gününden itibaren “Musul vilayetinin Türkiye topraklarının ayrılmaz bir parçası olduğunu” vurgulamak için oluşturulan tüm bu belge ve delilleri sunmaya başlar. Bu, İsmet Paşa ile Lord Curzon arasında dört konu ve dört belge üzerinde hararetli bir tartışmama neden olur.
Birinci Belge
İsmet Paşa'nın ilk belgesi, Araplarının Musul vilayeti ahalisinin çok küçük bir azınlığını oluşturduğu, vilayetin çoğunluğunun önce Kürtlerden, sonra Türkmenlerden oluştuğu şeklindedir. Dolayısıyla vilayetin Arap Irak devletine bağlanmasını anlamsız, mantıksız ve gayrimeşru olduğunu savunur.
Lord Curzon, İsmet Paşa'nın belgesine yanıt olarak şunları söyler:
“Bildiğimiz kadarıyla Musul ve #Süleymaniye# vilayetlerinin tamamı Türkiye'ye ilhak edilmek yerine hem Bağdat'ta hem de Basra'ya bağlı kalma yönünde oy verdiler.”
Aslında Lord Curzon olayları tam tersten anlatıyor; çünkü İngiltere 1920'lerin başında Süleymaniye'de bir referandum düzenler ve Kürtlerin yüzde 83'ü bağımsız bir Kürdistan'dan yana oy verir, Irak devletine dahil olmak istemez.
İkinci Belge
İsmet Paşa'nın ikinci belgesi, Musul vilayetinin tüm ticari faaliyetlerinin Arap Irak'la değil Türkiye ile olduğu yönündedir. İsmet Paşa, şöyle der:
“Musul ekonomik olarak Bağdat ve Basra’ya değil bize bağımlıdır. Bu, Türkiye'nin egemenliği sayesinde barış ve güvenlik içinde yaşayabilecek olan bölgedeki vatandaşların kaderinin belirlenmesi için çok önemlidir.”
Lord Curzon yanıt verir ve şöyle der:
“Dicle ile Fırat arasındaki zengin bir ülkenin ekonomik ihtiyaçlarını karşılayamayacağına ve ona yardımcı olacak bir dış ekonomiye ihtiyacı olduğuna nasıl inanabiliriz! Bu topraklar kendisine ve vatandaşlarına yeter ve hiçbir kimse veya tarafa ekonomik olarak bağımlı olmaya ihtiyaç duymaz.”
Üçüncü Belge
İsmet Paşa'nın üçüncü belgesinde uluslararası meşruiyetle başvurur ve şöyle der:
“Musul vilayetinin İngilizler tarafından işgali meşru değildir. Çünkü 1918'de imzalanan Mondros Ateşkes Antlaşmasına aykırıdır ve bu anlaşmaya göre İngiltere'nin Türkiye’nin herhangi bir toprak parçasını işgal hakkı yoktur ve Musul vilayeti de Türkiye'nin toprağıdır!”
Bu belgeye yanıt olarak Lord Curzon sadece şu sözleri sarf eder:
“Milletler Cemiyeti (bugünkü Birleşmiş Milletler), Büyük Britanya'ya Irak'ta kalma, Irak'la işbirliği yapma, onu mandası altına alma hakkı verdi ve Musul eyaleti de tarihi Irak’ın önemli bir parçasıdır”
Dördüncü Belge
İsmet Paşa’nın son kartı ise referandumdur ve “Kürt kardeşlerinin” tarihi Irak’la mı, Türkiye ile mi kalmak istediklerini öğrenmek için Milletler Cemiyeti’nden referandum yapılmasını talep eder.
Lord Curzon yanıt olarak Paşa’ya döner ve şöyle der:
“Sizi temin ederim ki, Musul vilayetindeki Kürtlerin Türkiye’ye ilhak edilmek gibi bir talepleri yoktur ve Büyük Britanya'nın gözetimi ve himayesi altında kalmayı talep etmektedirler.
Sonuç
Paşa ile Lord, Türkiye ve İngiltere arasında Lozan'da kurulan bu diyalogda önemli olan, nüfusun yüzde 52'sini oluşturan Musul Kürtlerinin Lozan'da ve konferansta herhangi bir temsilinin olmamasıdır! Türkler ve İngilizler kendilerini dünyaya Kürt iradesinin temsilcileri, savunucuları ve sözcüleri olarak tanıtarak Kürt halkının Büyük Britanya'nın veya yeni Türkiye’nin bir parçasıymış davrandılar!
Bu iki büyük delegasyonun her biri ve Lozan Konferansı'nda hazır bulunan katılımcıların tümü de, seçenek olarak, 1919'da Süleymaniye'de kurulan ve kralı, hükümeti, bayrağı, marşı, sınırları, halkı ve uluslararası ilişkileri olan Kürt devleti gerçeğini sormaya yanaşmadı.
Bu milliyetçi seçmen ne Türkiye ne de Irak arasında bir seçim yapmak değil, kendi topraklarında kendi devletine sahip olmak istiyordu.
Mart 1919'da Büyük Britanya temsilcisi Londra'ya gönderdiği bir telgrafta şöyle der:
Ne beklediklerini bilmiyorum. Burada, Süleymaniye'de, İngiliz dostu bir devlet kuruldu ve sadece bunu onları tanımanızı bekliyor.”
Ancak daha sonra olaylar başka bir yöne kayar. İsmet Paşa, Musul vilayeti ile ilgili müzakerelerin ilk turunu kaybeder. Süleymaniye’deki nasyonalistler de öyle. Oyunun tek galibi Lord Corson’dır ve Aralık 1925'te, Milletler Cemiyeti’nin kararı ile Musul’u resmen Irak'a ilhak eder ve o andan itibaren Kürdistan Iraklı’laştırılır.
Fransa Irak Araştırma Merkezi Direktörü Dr. Adil Bakawan[1]
この商品は(Türkçe)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
このアイテムは1,034表示された回数
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
HashTag
ソース
[1] | Türkçe | www.rudaw.net
リンクされたアイテム: 1
日程&イベント
グループ: 記事
記事言語: Türkçe
Publication date: 31-07-2022 (2 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 履歴
ブック: クルド発行
プロヴァンス: 南クルディスタン
方言: トルコ
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( سارا ک 02-08-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( هەژار کامەلا ) på 03-08-2022
最近の( هەژار کامەلا )によって更新この商品: 02-08-2022
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは1,034表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.136 KB 02-08-2022 سارا کس.ک.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
伝記
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
新しいアイテム
伝記
アブー・ハニーファ・ディーナワリー
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
統計
記事
  529,810
画像
  107,273
書籍
  19,942
関連ファイル
  100,743
Video
  1,470
言語
کوردیی ناوەڕاست 
302,621
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,828
عربي 
29,191
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,920
فارسی 
8,920
English 
7,366
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
グループ
日本人
記事 
9
ライブラリ 
6
伝記 
2
イメージと説明 
1
地図 
1
MP3 
323
PDF 
30,367
MP4 
2,389
IMG 
196,114
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
伝記 - 性別 - 男性 伝記 - ネイション - クルド イメージと説明 - プロヴァンス - 東クルディスタン ライブラリ - プロヴァンス - 外 地図 - プロヴァンス - Kurdistan 伝記 - 人タイ - ライター 伝記 - 人タイ - 宗教 伝記 - 人タイ - 歴史 伝記 - 人タイ - Astronom 伝記 - 人タイ -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:1.344 秒(秒) !