ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 518,328
画像 105,505
書籍 19,418
関連ファイル 97,443
Video 1,395
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
Rojnama KURDİSTAN (Misir-Swisre-Britanya 22-04-1898 / 01-04-1902)
グループ: 記事 | 記事言語: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Rojnama KURDİSTAN

Rojnama KURDİSTAN
$Rojnama KURDİSTAN (Misir-Swisre-Britanya 22-04-1898 / 01-04-1902)$
Siddik BOZARSLAN

Di dîroka neteweyê kurd da Rojnameya Ewil Kurdistan e û ew ji alîyê Mîqdad Mîdhet Bedirxan ve hatîye derxistin. Rojname di salên 1898-1902´an da jîyana xwe domandîye. Di dîroka gelê me da M. Mîdhet Bedirxan jî rojnamevanê pêşîn e. Bêguman bi derketina Rojnama Kurdistan ve di jîyana gelê kurd da rûpeleka nû vebûye. Ev rûpel, rûpela rojnamegerî û çapemenîyê ye.
Jimareya pêşîn ya rojnama Kurdistan, roja pêşemê di tarîxa 22´yê nîsana 1898´an da derketîye. Rojname li Misrê dest bi derketinê kirîye û sê jimareyên wê yên pêşîn di ”Çapxana El-Hîlal” da hatine çapkirin. Jimareyên 4 û 5´an jî dîsa li Misrê, di ”Çapxana Cerîdeya Kurdistan” da hatine çapkirin. Hingê Misir di binê nifûza Îngilistanê da bû; lê di eslê xwe da eyaletek ji eyaletên Dewleta Osmanî bû û hukmê Padîşahê Osmanî li wir jî dimeşîya (direwîya) û bi qasî ku rê li derketina rojnameyek bigire yan weşandina wê biwestîne (bisekinîne) hukmê wê li wir hebû. Sultan Evdilhemîdê 2´yan jî wisa kirîye û nehiştîye ku rojnama Kurdistan li Misrê weşandina xwe bidomîne. Sazkar û xwedîyê rojnamê Mîqdad Mîdhet Bedirxan, hem ji ber zordestîya rejima Evdilhemîd û rêgirtina wî ya li domandina derketina rojnamê li Misrê; hem jî ji ber nexweşîya xwe, kargêrîya rojnamê sipartîye birayê xwe Evdirehman Bedirxan û vegerîyaye Stanbolê. Ew yek ji nivîsara Evdirehman Bedirxan ya bi tirkî tê zanîn ku di serê jimareya 6´an da derketîye (Kurdistan jimare 6, r.1-2).
1.Bedirxan di jimareya 6´an da û ji wê pê ve kargêrîya rojnamê girtîye destê xwe û rojname ji Misrê guhastîye (neqil kirîye) bajarê Cenewreyê li Swisrayê (Switzerland). Ji jimareya 6´an pê ve rojname di ”Çapxana Komela Hevgirtin û Qencîya Musulmanan” da hatîye çapkirin. Lê di jimareya 20´î da û ji wê pêve rojname dîsa vegerîyaye Misrê. Ji jimareya 24´an pê ve rojname careka dî hatîye guhastin û vê carê çûye Îngilistanê û navnîşana wê li Londrayê hatîye nîşandan; lê li Londrayê tenê yek jimareyek derketîye ku ew jî jimareya 24´an e. Ji jimareya 25´an pê ve rojname careka dî hatîye guhastin û vêca çûye jêrê Îngilistanê û li bajarê Folkstone derketîye. Li wir jî rojname heta jimareya 29´an hatîye weşandin û paşê dîsa vegerîyaye Cenewreyê û jimareyên 30 û 31´ê li wir derketine ku jimareya dawîyê 31 bûye. Mixabin di derbarê rawestandina rojnama Kurdistanê da tu haydarî li ber dest tune û em pê nizanin çima weşana wê hatîye sekinandin.
Hemî jimareyên rojnama Kurdistanê ji 4 rûpelan pêkhatine. Sê jimareyên pêşîn tenê bi Kurdî hatine çapkirin. Di jimareya 4´an da û ji wê pê ve, hin nivîsarên bi zimanê Tirkî jî di rûpelên rojnamê da cî girtine. Ew nivîsarên Tirkî, di jimareyên 4, 5, 6 û 7´an da bi awayê daxwaznameyan ji Sultan Evdilhemîdê 2´yan ra hatine nivîsîn. Piştî van jimareyan, jimareyên 8, 9, 11, 15 û 16´an dîsa tenê bi kurdî derketine. Di jimareyên dî da nivîsarên kurdî û tirkî pêkve cî girtine. Di hemî nivîsarên tirkî da rexneyên dijwar li rejima Evdilhemîd hatine xistin û dijwarîya wan rexneyan hin bi hin zêdetir bûye.
Kurdîya Kurdistanê ne kurdîya xwerû ye, gelek peyvikên erebî û farisî di nivîsarên kurdî da hatine karanîn ku wê demê di nav rewşenbîrên kurd da ew bûye wek adetek. Tirkîya wê jî Tirkîya Osmanî bûye ku ew ji zimanên tirkî, kurdî, erebî û farisî pêkhatibû. Di rojnamê da du nameyên erebî jî derketine. Yek ji wan nameyan ji Mêrdînê, ji alîyê Elîyê kurê Huseynê Amedî ve hatîye şandin û ew di jimareya 8an da derketîye. Nameya dî jî ji Lubnanê, ji bajarê Trablusê, ji alîyê Şêx Hesen ve hatîye şandin û di jimareya 16an da derketîye.
Di derheqê jimareyên rojnama Kurdistan da û jimareyên wê yên kêm da ez dixwazim jêder ji mamostayê hêja M. Emîn Bozarslan werbigrim; ji ber ku Seydayê Bozarslan kedeka mezin li ser wergerandina rojnama Kurdistanê xerc kirîye û wê kirîye kurdîya xwerû û tirkîya îroyîn. Xwendevanên ku di destê wan da rojnama Kurdistan hebin, ew dikarin li pêşkêşîya Bozarslan binêrin ku di rûpelên 7-53yan da ye. Di amadekirina haydarîyên derbarê rojnama Kurdistanê da min jî pêşkêşîya Bozarslan esas girt. Di rûpelên 52-53yê pêşkêşîyê da M. Emîn Bozarslan weha nivîsîye:
”Ji rojnameya ”Kurdistan” di hemî cîhanê da tenê yek berhevokek gîhaye dema me. Ew berhevok jî li Almanyayê li bajarê Marburg di Pirtûkxana Dewletê da ye, ku bi zimanê Almanî jê ra tê gotin ”Statsbibliothek”. Bi qasê ku em dizanin ji bil wê berhevokê çu jimareyên ”Kurdistan”ê li çu cîyekî dî tunin.
Aha ew jimareyên ku di wê berhevokê da ne, me hûrfîlmên (mîkrofîlm) wan giştan girtin û anîn ser kaxid û em li ser wan xebitîn, me gişt wergerandin tîpên Latînî. Ji bil vê wergerandinê, me jimareyên orîjînal ên bi tîpên Erebî jî ji wan fîlman ji nû ve çap kirin. Bi wî awayî, wergeranên rojnama ”Kurdistan” ên ku me wergerandin tîpên Latînî û jimareyên wê yên orîjînal ên bi tîpên Erebî li rexê hev tên weşandin.
Di wê berhevokê da 26 jimare hene. Jimareya paşîn a ku di wê berhevokê da ye, jimareya 31´ê ye. Lê belê gelek mixabin ku pênc jimare kêm in. Jimareyên kêm ev in: 10, 12, 17, 18, 19. Me salixê van jimareyan li çu cîyek negirt. Wek ku me got, jimareya paşîn a di berhevoka Pirtûkxana Dewletê ya Marburgê da jimareya 31´ê ye. Li vir pirsek tê aqilê mirov, ew jî ev e: Gelo rojnama ”Kurdistan” ew qas derketîye?
Gelek mixabin ku bersiva vê pirsê nayê dîtin. Lewra di heqê zelalkirina vê şolê da di destê me da çu belgeyek, wesîqeyek tune. Mirov texmîn dike ku rojnama ”Kurdistan” piştê jimareya 31´ê jî jîyana xwe domandîye. Lewra di jimareya 31´ê da di heqê girtina rojnamê da tiştek nehatîye nivîsîn. Eger xwedîyê rojnamê biryara westandina weşandina wê bida û piştê jimareya 31´ê êdî ew dernexista, bê guman dê di jimareya paşîn da yanê di jimareya 31´ê da ew biryar eşkera bikira û bi xwendevanên xwe bida zanîn. Nayê texmînkirin ku wî hema ji nîşka ve bê ku xwendevanên xwe haydar bike, rojnama xwe girtîye û dûwayî li weşandina wê anîye. Eger rojname piştê jimareya 31´ê derketibe, gelek mixabin ku jimareyên wê yên piştê 31´ê winda bûne û negîhane dewra me, neketine destê me. Îhtîmaleka dî jî tê aqilê mirov, ew jî ev e: Dibe ku piştê jimareya 31´ê hin alûzî û rêgirên ne di hesab da derketibin pêşîya Evdirehman Bedirxan û rê li domandina wî ya weşandina ”Kurdistan”ê girtibin. Eger mirov li ser vê îhtîmalê bifikire, hingê mirov dikare bêje ku ew li ser domandina rojnamê biryardar bûye, loma di heqê westandina wê da di jimareya 31´ê da tiştek nenivîsîye; lê belê piştê jimareya 31´ê neşîyaye weşandina wê bidomîne, êdî mecala ragihandina girtina rojnamê jî jê ra nemaye, bi wî awayî weşandina rojnamê ji nîşka ve westîyaye, rê lê hatîye girtin û dûwayî lê hatîye.
Her çi dibe û çawa dibe bila bibe, rojnama ”Kurdistan”; wek rojnama Kurdî ya pêşîn di dîroika neteweyê Kurd da cîyê xwe yê bişeref girtîye; di asîmanê Kurd û Kurdistanê da wek stêrek çar sal biriqîye, paşê jî wek stêreka ku dibizde û ji ber çavan winda dibe, ji ber çavan winda bûye çûye, lê belê şopeka ronî û zelal li pey xwe hiştîye. Divê em li ber bîranîna wê û bîranîna her du xwedîyên wê Mîqdad Mîdhet Bedirxan û Evdirehman Bedirxan bî rêzdarî serê xwe bitewînin, tim û tim bi sipas û qencî û minetkarî wan bi bîr bînin.” (Kurdistan, Cild I, Weşanxana Deng, çirîya paşîn, 1991, Uppsala/Swed, Wergêr ji tîpên erebî bo tîpên latînî: M. Emîn Bozarslan, r. 52-53)
Di jimareya pêşîn da li binê navê rojnamê, bi zimanê tirkî ev hatîye nivîsîn:
”Jibo ku Kurdan hişyar bike û bihewisîne (teşwîq bike- hewes bide wan) desxistina pêşeyan (çêkirin û karanîna makine û sazgehan) nuha di pazde rojan da carek tê weşandin, rojnama Kurdî ye.”
Di jimareya 24´an da û ji wê pêve, di peyva Tirkî da guhertineka piçûk çêbûye û ew peyv weha derketîye:
”Ji mehê carek tê weşandin, rojnama Kurdî ye.”
Di jimareya 25´an da û ji wê pê ve, di peyva Kurdî da jî ew guhertina piçûk çêbûye û peyv weha hatîye çapkirin: ”Heyvê carekê derdikeve, cerîdeya Kurdî ye.”
Li alîyê rastê navê rojnamê û navê sazkar û xwedîyê wê bi Kurdî hatîye nivîsîn; dîsa bi Kurdî vê peyva ha cî girtîye: ”Her car du hezar cerîdeya bê pere ez´ê rêkim Kurdistanê, de bidin xelkê”.
Li alîyê çepê navê rojnamê jî ev peyva jorîn bi Tirkî digel navê sazkar û xwedîyê rojnamê hatîye nivîsîn; her weha bi Tirkî hatîye ragîhandin ku heqê abonetîya rojnamê ya salewext 80 quriş e.
Jêrenot: Pêwist e ez li vir bidim xuyakirin ku 5 jimareyên ku neketine destê Seydayê Bozarslan; ji wan du jimare, yanê jimareyên 17 û 18 ji alîyê Malmisanij ve di 1992´y an da ji nû ve hatine çapkirin. (Malmisanij, Avdurrahman Bedirhan ve ilk Kürt Gazetesi Kürdistan Sayı 17 ve 18 –1992, Weşanên Jîna Nû, Stockholm/Swed)
[1]
この商品は(Kurmancî - Kurdîy Serû)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
このアイテムは590表示された回数
HashTag
ソース
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://portal.netewe.com/ - 19-05-2023
リンクされたアイテム: 5
グループ: 記事
Publication date: 02-04-2022 (2 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: メディア
ブック: 社会
ブック: 文学
プロヴァンス: United Kingdom
プロヴァンス: Switzerland
プロヴァンス: Egypt
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( ئاراس حسۆ 19-05-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( سارا ک ) på 19-05-2023
最近の( سارا ک )によって更新この商品: 19-05-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは590表示された回数
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 518,328
画像 105,505
書籍 19,418
関連ファイル 97,443
Video 1,395
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
ライブラリ - プロヴァンス - 外 ライブラリ - ブック - クルド発行 ライブラリ - 方言 - 日本人 ライブラリ - Publication Type - ライブラリ - PDF - イメージと説明 - プロヴァンス - 東クルディスタン イメージと説明 - 都市 - Mahabadの ライブラリ - ブック - ストーリー ライブラリ - ドキュメントの種類 - 翻訳 記事 - 方言 - 日本人

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.437 秒(秒) !