ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 522,907
画像 105,768
書籍 19,703
関連ファイル 98,641
Video 1,420
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
Denîz Nakî û Nivîskarên esil-kurd
グループ: 記事 | 記事言語: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Ferzan Şêr

Ferzan Şêr
Denîz Nakî û Nivîskarên esil-kurd
#Ferzan Şêr#
Rênas Jiyan li gel helbest û nivîsa afrîner, gelek tiştên “bi xêr û guneh” xistiye cîhana fikrî û hunerî ya kurdî. Geh helbesta wî, geh ceribînên wî, şanonivîsa wî gelek têsîr li civakê kirine. Yek ji van têgehên hêja jî “kompleksa Kawayî” ye. Li gor xwendina Rênas Jiyan a destana Kawayî, Kawa li dijî desthilatdariyê ye, desthilatdariyê qels dike, a herî girîng ji fersenda desthilatbûnê direve. Li gor wî Kawa dikaribû piştî Dehaq bikeve şûna wî, desthilatdarî bixista destê xwe. Lê Kawa ev red kiriye. Redkirina hêza îqtîdarê kompleksa Kawayî ye di ferhenga Rênas Jiyan de. Ev fikra redkirina îqtidarê, di gelek cihan de, di fikrên anarşîst de, di fikrên utopîst û yên piştî şoreşê de hene. Bi vê hêla xwe ve ne afirandî ye. Lê taybetmendiya herî xweşik ya vê têgeha kurdîbûna wê ye û bi kurdî ne çêkirî lê belê lihevhatî ye. Nivîsandina bi kurdî, afirandina têgeheke kurdî her çiqas beramberî wê fikreke heyî ya gerdûnî bibe jî, gelek pîroz e. Tiştê ku baweriya zimanan zêde dike, ev têkiliyên berawirdî ne jixwe. Ev kurdînûsî di warê rexneyê de, nemaze ku ev cîhan cîhana serdestan e, gelek girîng e. Gelek nivîskarên piştî dagirkerî û mêtingeriyê di zimanên dagirkeran de kar kirine, bivê nevê bandor ji wan girtine. Ferhenga xwe bi deyn ji wan girtine. Edward Said gotiye “oryantalîzm”, bi erebî tiştek negotiye di şûna wê de. Rênas Jiyan ferhenga xwe bi xwe û bi taybetî bo kurdî daye şuxilandin. Têgeha kompleksa Kawayî di ferhenga Rênas Jiyan de bi awayekî berfireh xwedan taybetmendiyên cuda ye jî. Ev ji ber ku derveyî mijara me ye, ez ê nekevim kûrahiya wê, lê belê teqez divê şerhekê mirov jê re deyne. Ez tevî fikr û mahneya kompleksa Kawayî dibim. Lê îtîraza min ji peyva “kompleksê” re heye. Rênas Jiyan ji bo fahmkirina kompleksê di semîneran de qala wekî mînak kompleksa odîpûs û ya elektrayê bi kar tîne. Helîm Yûsiv jî peyva “girêka” odîpûs bi kar tîne. Wekî mînak em dikarin kompleksa biçûkdîtinê, kompleksa xwemezindîtînê lê zêde bikin. Kompleks bi xwe girêkek e, mahneye neyinî ye, negatîf e. Lê belê kompleksa Kawayî erênî ye, pozîtîf e. Her kes nikare bike. Lê her kes dixwaze ji wan kompleksên jorîn derbas bike. Her kes dixwaze bibe kompleksa Kawayî, ez ne bawer im ku kes bixwaze bibe xwedan kompleksên din. Bi kurtî, fikreke serketî, ramaneke girîng wekî ku kirasekî xweşîk bi aksesuarekê nelihevhatî bê bikaranîn. Loma bi ya min em bibêjin “Kawaîzm” an go “Kawagerî (mn. şoreşgerî)” ew ê hîn çêtir be. Her ku “-îzm” xwedan rîsk in jî, di pratîkê de Kawaîzm kêrhatîtir e. Yek ji başiyên vê peyvê jî mirov dikare li gor kesan bi yek derbî bi kar bîne. Ji dêvla ku mirov bibêje kesê xwedan kompleksa Kawayî, Kawaîst xweştir e. Neha em ê dikarin derbasî qada çend mînakan bibin.
Denîz Nakî piştî lîstikên futbolê yên di navbera Amedspor û tîmên din ên tirkan de ketiye rojeva kurdan. Kariyera Denîz Nakî ne di asta “stêrkan” de ye, lê di lîga herî bilind ya Tirkiyê de dilîst. Li Lîga Superê di tîma Gençlerbirligi de. Ji ber kurdbûna xwe li Enqerê, hat lînçkirin, lêdan xwar. Dûre dev ji wê tîmê berda, derbasî Amedsporê bû. Amedspor ji ber navê xwe ji xwe di gelek bajarên tirkan rastî êrîşan dihat. Lê vê carê gelek bi ser ket û tîmên Lîga Superê ên mîna Bursasporê têk bir. Dûre pêvajoya faşîst ket rojeva tirkiyê. Amedspor ji ber ku pankarta “Bila Zarok nemirin, werin lîstikan” hat cezakirin. Di encamê wî bi xwe 12 lîstik cezaya nelîstinê xwar ji Federasyona Tirkiyê. Di van hemû lîstikan de Denîz Nakî dengê xwe bilind kir wekî gelek lîstikvanên tîmê. Di vir de ya girîng ne faşîzma di futbolê de ye. A girîng ew e Denîz Nakî hîn di destpêkê, di asta herî bilind de dev ji “hêzê” berda, hat Amedsporê. Denîz dikaribû çav û guhên xwe li bûyeran bigre, bes karê xwe bike. Belkî helbet li gor hunera xwe dikaribû biçûya Fenerbahçeyê, Beşîktaşê, Galatasarayê ji wir jî belkî biçûya Barselonayê, em nizanim ew û çîroka wî çawa bihata nivîsin. Lê wî dev ji wir berda. Belkî di pêş de dîsa vegere. Ev ne girîng e. A girîng reaksiyona wê rojê bû. Helwesta wî tam li gor pênaseya Rênas Jiyan Kawaîst bû. Vê dawiya di Newroza 2016an de li Amedê, bi daxwaza gel derket ser vînçê, gel silav kir. Bû semboleke azadiyê.
Em kurd, û miletên din jî, yanî çanda girseyan, xelkê zû dikin qehreman zû jî dikin xaîn. Ev şerhek e li vir. Lê wekî helwest, di demekê diyarkirî de, li cihekî, li hember tiştekî, helwesta Denîz Nakî helwesteke Kawaîst bû. Denîz Nakî di qada kesk de Kawaîstekî kurd e. Di vê beşê de, ya girîng wext û cihê helwestê ye. Dapîra min tim gotineke pêşiyan bi kar tîne dibêje “rûmet wekî dûvê masîyan e, carek ji dest çû nema tê zeftkirin”. Loma ev wext û cihê helwesta Kawaîzmê girîng e.
Neha ji hêla dem û wext ve em derbasî qada wêjeya kurdî bibin. Di kurdî de geleke ên Kawaîst hene. Şener Ozmen, Îlhamî Sîdar, Selîm Temo, Helîm Yûsiv, Jan Dost, belkî Suzan Samanci. Ên ku nehatine bîrê jî hene, mirov dikare lîste dirêjtir bike. Ji nav van hînan hê jî carinan bi zimanê serdest dinivîsin. Jan Dost bi erebî dinivîse, Selîm Temo bi tirkî dinivîse. Kesên ku bi kurdî binivîsin mafê wan ê her zimanî heye. Lê ya girîng ew e ku helwesteke Kawaîst danîye. Ne bi awayekî sembolîk jî, bi rastî danîye.
Kurdên ku bi zimanê serdestan dinivîsin jî gelek in. Di lîgên mezin ên tirkî de (Ayrinti, Iletişim, Dogan …) de dinivîsin. Ji Metin Kaygalak heya Yavuz Ekinci; ji Kemal Varol heya Burhan Sonmez. Nîqaşeke mezin, qiyametek rabû li ser minoriyê filan. Ez ê nekevim wan mijaran. Tenê dixwazim behsa girîngiya helwesta Kawaîzm û wextê wê bikim. Dawiya dawî tercîha zimanan “bijartinek e” her ku her bijartin bi şert û mercên civakî û polîtîk ve girêdayî be jî. Divê em rola şoreşgerî ya mînoriyê jî ji bîr nekin. Ji bo tirkînûsan, her weha bo wan kesên ku di zimanî serdestan de dinivîsin mesele dûvê masiyan e. Dikarin wê hêz û derfeta di “lîga super” de bi kar bînin, dikarin xelatan bistînin, bikevin listeyên bestseller. Lê dema wan xwest ku dûvê masiyê bigrin (vegerin zimanê xwe) ew ê hinekî zehmet be. Lê ji civaka kurdan, ji bo kurdînûs û Kawaîstên din meseleyên din hene. Yek jê divê mirov xwe bi “reşkirina” nivîskarên tirkînûs mijûl neke. A din û girîngtir jî ew e ku Denîz Nakiyan li xwe zêde bike. Tiştê bo Denîz Nakî kirine bo nivîskarên xwe jî bikin. Lazim e ev yek jî ne bi nepixandinê, biheqdayînê be.[1]
この商品は(Kurmancî - Kurdîy Serû)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
このアイテムは395表示された回数
HashTag
ソース
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://ferzaname.wordpress.com/ - 06-07-2023
リンクされたアイテム: 3
グループ: 記事
Publication date: 31-03-2016 (8 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 文学
プロヴァンス: Kurdistan
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( ئاراس حسۆ 06-07-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( سارا ک ) på 07-07-2023
最近の( سارا ک )によって更新この商品: 07-07-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは395表示された回数
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 522,907
画像 105,768
書籍 19,703
関連ファイル 98,641
Video 1,420
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
ライブラリ - プロヴァンス - 外 ライブラリ - ブック - クルド発行 ライブラリ - 方言 - 日本人 ライブラリ - Publication Type - ライブラリ - PDF - 記事 - ドキュメントの種類 - 元の言語 記事 - 方言 - 日本人 ライブラリ - ブック - その他 地図 - プロヴァンス - Kurdistan イメージと説明 - プロヴァンス - 東クルディスタン

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.422 秒(秒) !