ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 525,175
画像 106,343
書籍 19,783
関連ファイル 99,468
Video 1,446
言語
کوردیی ناوەڕاست 
301,033

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,746

هەورامی 
65,734

عربي 
28,807

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,281

فارسی 
8,456

English 
7,163

Türkçe 
3,570

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
مترجم وزير التخطيط في سورية تعلم اللغة الكردية
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سيامند إبراهيم

سيامند إبراهيم
مترجم وزير التخطيط في سورية تعلم اللغة الكردية
سيامند إبراهيم*

في عام 1987، كنت أقوم بتوزيع سلسلة تعليم اللغة الكردية في مكاتب دمشق, وخلال فترة التوزيع وجدت أحد أصحاب المكاتب يبحث عني, ثم أخبرني بأن أحد المسئولين في وزارة التخطيط يريد لقاءك, فاستغربت لهذه الدعوة, وخاصة من جهة رسمية؟ وسألت صاحب المكتبة عن سبب الدعوة, فقال الأستاذ نهاد رضا هو من محبي تعلم اللغات الأجنبية ويود تعلم اللغة الكردية, فخرجت من المكتبة وفكرت ملياً قبل الذهاب إلى المسئول, ضربت أخماس بأسداس, وعقدت العزم على التعرف على هذا الشخص, وتوجهت إلى منزل أستاذي أوصمان صبري, وأخبرته بشأن هذه الدعوة, وهو الأكثر خبرة مني في مجال السياسة ولعبة الدولة في استدراج المثقفين إلى شباكها, فقال لا تتوانوا لحظة في تعليم أي شخص يريد تعلم اللغة الكردية
وبالفعل ذهبت, وقابلت هذا الموظف, وكان يشغل مترجم وزير التخطيط, ويدعى الأستاذ (نهاد رضا) وبعد التعارف وشرب فنجان قهوة, لكن هذا الاتصال لهو محفوف بالمخاطر, كيف لشخص في وزارة حساسة, يريد تعلم اللغة الكردية, وبالفعل ولجت وزارة التخطيط وقابلت المسؤول الأستاذ (نهاد رضا) وقد عرفني بنفسه قائلاً: تعود جذور عائلتنا إلى أكراد تركيا, فوالدي كردي ووالدتي تركية, واستقرت عائلتنا في حلب, وهناك درست المرحلة الثانوية, ثم درست الأدب الفرنسي, ثم تخصصت في العلوم الاقتصادية في فرنسا, ودرست الآداب في الجامعات اللبنانية, وهوايتي هي تعلم ودراسة اللغات الحية منها والميتة, و إنني أكتب بسبع لغات, وأتكلم 12 عشر لغة أخرى, وكنت دائماً أبحث عن شيء ينقصني في نفسي, كنت أشعر بالألم لماذا أنا الكردي وأتكلم بإثنتا عشر لغة, ولا أعرف الكردية؟ فقلت أهلاً وسهلاً على الرحب والسعة, سأعلمك اللغة الكردية, وبالفعل باشرنا بالألف باء, ثم بقصص للأستاذ كامران بد رخان, وكتب الأستاذ أوصمان صبري, (Derde me) و (Bahoz) ودواوين الشاعر (جكرخوين) واستمر في تعلمه اللغة الكردية إلى أن أصبح باستطاعته أن يقرأ بنفسه, ويفهم في المحادثة, وحفظ مئات الكلمات ذات الاستعمال اليومي, وهو يعرف الفارسية, العبرية, اليوغسلافية, اليونانية, التركية, الاسبرانتو, وطريقته في تعلم اللغة طريفة جداً, حيث يعتمد بشكلٍ كلي على آلة التسجيل, وفي كل غرفة من غرف منزله ثمة عدة آلات التسجيل, ويعتمد عليها في السماع, ففي غرفة النوم يستمع إلى كاسيت باللغة الفارسية, وفي غرفة الجلوس يستمع إلى كاسيت باللغة الكردية, وفي الصالون بلغة أخرى, وهكذا دواليك... وقد كان العلامة جلادت بدرخان يكتب بأربع لغات وهي الإنكليزية, الفرنسية, الكردية, الألمانية, العربية, وقد كان لهتلر مترجماً يتكلم بثلاثة عشر لغة بين حية وميتة. وتواصلت لقاءاتنا الأدبية, وقد اشترى عشرات الكتب الكردية والمجموعات الشعرية المتوفرة وبعض القواميس الكردية, ك (قاموس الكردي الجديد), وغيرها. والجدير بالذكر هنا هو أنه شاعر من طراز رفيع باللغة الفرنسية, وقد رأيت رسالة من المستشرق الفرنسي (جاك بيرك) الذي ترجم القرآن الكريم إلى اللغة الفرنسية, قائلاً له: أنت أعظم شاعر غير فرنسي يكتب الشعر باللغة الفرنسية(1) ومن جهة ثانية حاول نهاد رضا في إيجاد آلية البحث عن اشتقا قات جديدة ومفردات عصرية موائمة في اللغة الكردية, يعتمد عليها في إطارات علمية. وبالطبع هذا شيء عادي جداً في خدمة اللغة الكردية, فالأستاذ نهاد رضا يبحث في اللغة الكردية من خلال حرصه على اللغة التي ينتمي إلى أصولها, لكن ماذا عن الكورد والفرس الذين خدموا اللغة العربية, كأبو أسود الدؤلي, أبو خليل الفراهيدي, سيبويه وآلاف الكتاب والنحويين الذي أسهموا في الحفاظ على تراث اللغة العربية وتطويرها, وبالنسبة إلي شخصياً فقد مررت بهذه التجربة الصعبة, لقد هاجرت عائلتنا إلى دمشق في الستينات من القرن الماضي, وانقطعتُ عن الجزيرة لمدة 30 سنة, وحافظت على لغتي الكردية, وأصدرت أول ألف باء مترجمة إلى اللغة العربية’ ثم تزوجت فتاة كردية من حي الأكراد, وقد علمتها اللغة الكردية, وإن شاب لغتها بعض التكسير في الأفعال, والضمائر, ثم جاء الأولاد ولكي يتقنوا اللغة بشكل جيد كنت آخذهم إلى القرى النائية في عين ديوار, وقرى الدرباسية, ويبقوا تحت لسعة شمس تموز و آب اللهاب ولسعة العقارب, والبرغش الذي لا يتوان عن النيل منهم, وأخيراً باتوا يتكلمون باللغة الكردية كأهل الجزيرة,
--------------
*رئيس تحرير مجلة آسو الثقافية الكردية.
عضو نقابة الصحافيين في كردستان العراق.
siyamend02@yahoo.com
(1) يوميات درويش مولوي – ستة دواوين شعرية باللغة الفرنسية.
[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは15表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 2
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 21-06-2006 (18 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: の言語
プロヴァンス: シリア
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( ئەڤین تەیفوور 19-06-2024上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 20-06-2024
最近の( ئەڤین تەیفوور )によって更新この商品: 20-06-2024
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは15表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.15 KB 19-06-2024 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 525,175
画像 106,343
書籍 19,783
関連ファイル 99,468
Video 1,446
言語
کوردیی ناوەڕاست 
301,033

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,746

هەورامی 
65,734

عربي 
28,807

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,281

فارسی 
8,456

English 
7,163

Türkçe 
3,570

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
ライブラリ - プロヴァンス - 外 ライブラリ - ブック - その他 ライブラリ - 方言 - 日本人 ライブラリ - Publication Type - ライブラリ - PDF - 記事 - 方言 - 日本人 記事 - ブック - クルド発行 記事 - ドキュメントの種類 - 元の言語 ライブラリ - ブック - クルド発行 ライブラリ - ブック - ストーリー

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.25 秒(秒) !